Mr. dsrjjneepomupomu Thank you for using moomoo. Thank you f...
Mr. dsrjjneepomupomu
Thank you for using moomoo. Thank you for your feedback. We apologize for any inconvenience caused.
The Bank of Japan's hawkish stance → The Bank of Japan's hawkish stance
We will strive to provide a better user experience in the future, so we ask for your understanding and cooperation.
Thank you for using moomoo. Thank you for your feedback. We apologize for any inconvenience caused.
The Bank of Japan's hawkish stance → The Bank of Japan's hawkish stance
We will strive to provide a better user experience in the future, so we ask for your understanding and cooperation.
@dsrjjneepomupomu:なぜこういう誤訳が起きるのかは興味深いがともかく、タカ派と訳すところがハト派と訳されて和訳が真逆になっとる
Disclaimer: Moomoo Technologies Inc. is providing this content for information and educational use only.
Read more
Comment
Sign in to post a comment