There is also doubt about whether the spot instance price of GPUs satisfies consumers in every aspect. Being done.
At this pricing, GPUs have a high turnover ratio and do not seem suitable for training large-scale models that require stable computing resources over an extended period.
Furthermore, at the displayed low prices, morgan stanley pointed out that it is unclear whether GPUlist.ai can provide enough GPUs to meet consumer demand. Since training models often require intense operational hours, these GPUs are likely only used for experimenting or fine-tuning small-scale models.
Nvidia remains the safest choice even now.According to Morgan Stanley's theoretical datacenter model, in order to achieve the same revenue,
Cloud service providers need to set the price of Mi300X 25-30% lower than H100.From this, the current pricing
$Advanced Micro Devices (AMD.US)$is reasonable, and could potentially help AMD establish a foothold in the market. However, AMD's adoption in this field will be a key determinant of long-term success.
$NVIDIA (NVDA.US)$A 25% lower price, compared to
For cloud service providers, the opportunity cost and risk of options other than nvidia are significant, so nvidia remains a safe choice in the rental market.
182076928鬼平 : This article is the most important and reliable article.
182126979 : Is there a contradiction between the headline and the content of the news regarding the supply and demand of GPUs?
181547098 : Which one is surpassing, demand or supply?
takamomo 182126979 : Fiercely agree!
takfujimaki : "The supply of GPUs exceeds demand, and the capital return rate is extremely high.
Based on data, Morgan Stanley believes that the supply of GPUs is still relatively tight and that demand continues to surpass supply." The headline and content are reversed. The content can be interpreted as correct.
大負けネコ(HYPER) : The headline reads 'Nvidia, still the favorite? Investment return rate in the GPU rental market is extremely high = Morgan Stanley.' The description states 'GPU supply exceeds demand, based on extremely high capital return rates, Morgan Stanley believes GPU supply remains relatively tight and demand continues to exceed supply.' The first line of this description 'GPU supply exceeds demand' should actually be 'Demand exceeds supply,' which is the complete opposite. This seems to be a 'simple mistake by the translation staff' at moomoo Securities. Even we Japanese may not immediately recall that 'demand=Demand' & 'supply=Supply,' right? It is likely a misunderstanding during translation by 'Chinese staff.' The crucial point is to 'carefully read the content and understand the gist of the article.' I have experience translating 'English economic papers into Japanese' in my economics classes, but when it comes down to it, I start thinking 'Which one was D and which one was S?' It's not something to make a big fuss about. Even in 'moomoo Securities' live video simultaneous interpretation in Japanese,' there are likely many typos, right? Interpreting or translating is quite challenging. If you outsource it to 'professional interpreters for simultaneous interpretation,' even 10 years ago, a 'S-Class interpreter' would have a daily rate of 0.1 million yen.' For 'Nvidia holders,' it's good news, isn't it? OK!
️
182483201 182126979 : If such an important point is mistaken, I wonder how much of this article can be trusted. It's a mistake in the headline, you know. The subject and predicate don't match, or sudden abbreviations that are not understood. Hmmm.
182076928鬼平 182076928鬼平 : Thank you for the likes!![blush 😊](https://static.moomoo.com/nnq/emoji/static/image/img-apple-64/1f60a.png)
182076928鬼平 182076928鬼平 : I apologize for the late reply. Thank you for the thumbs up
and the smiley face
.