澳洲晚间快报:澳洲股市上涨0.35%,月度收于亏损
市场表现
澳洲的 $S&P/ASX 200 (.XJO.AU)$ 道琼斯指数收于7664.1点,上涨0.35%,但仍创下自10月以来首个月度下跌。尽管受其大型公司股票表现强劲的提振,这一基准指数连续第二个交易日上涨,但在投资者调整了对央行降息可能性和时间的预期后,四月份跌幅达到2.95%。
重量级金融和材料板块周二分别上涨了0.4%。银行 $ANZ Group Holdings Ltd (ANZ.AU)$, $National Australia Bank Ltd (NAB.AU)$, $CommBank (CBA.AU)$ 和 $Westpac Banking Corp (WBC.AU)$ 看跌在0.3%和0.8%之间。 $BHP Group Ltd (BHP.AU)$ 和 $Fortescue Ltd (FMG.AU)$ 分别上涨0.1%和1.5%。
尽管数据显示3月份零售销售远低于经济学家预测,消费部门仍然上涨了0.8%。
来源:澳洲证券交易所
涨幅榜资讯
Australian Retail Sales Show Reluctance to Spend, Says Moody's Economist
Moody's Analytics economist, Harry Murphy Cruise, has stated that the latest Australian retail sales data indicates that households are still not confident enough to start spending. "Inflation and high borrowing costs are dissuading would-be spenders from indulging," he noted in a statement. Despite overall inflation trending downwards, the final stretch remains challenging, which suggests that weak retail spending will persist for the coming months. The only bright spot in March's data was food retailing, with all other categories experiencing declines. The economist asserts that the figures make it clear that Australian retail sales are stagnating.
China Overtakes Japan as Australia's Top Coal Market in April
China has surpassed Japan as Australia's top coal market in April, marking the first time this has occurred in over four years. This highlights shifting market dynamics and an improved political relationship with Beijing.
According to commodity analysts Kpler, Australia exported 687万 metric tons of all grades of coal to China in April, up from 683万 in March and the highest since November. In contrast, shipments of coal to Japan from Australia were 610万 tons in April, down from 793万 in March and the lowest since April 2017.
Australia is the largest global exporter of metallurgical coal used for steel production and the second-largest exporter of thermal coal used primarily for electricity generation. Since February last year, Australia's coal exports to China have been recovering after China ended an informal ban on imports.
来源:道琼斯新闻社,澳洲金融评论,澳大利亚证券交易所
免责声明:此内容由Moomoo Technologies Inc.提供,仅用于信息交流和教育目的。
更多信息
评论
登录发表评论