For the food projects that I am handling, mostly in the Middle East and Africa, despite increasing sales volume, the profit is severely hit by the increase in cost and depreciation of local currency. 真是可怜,看着当地人那么努力工作,薪水缩水一半,还很认真的工作,就怕被炒掉。老板也无能为力,无法给他们加薪,赚的钱都不够还美金。
Falling angel : 许多国家(如果不是全部)都在遭受通货膨胀的痛苦,只有美国正在蓬勃发展... 我就不明白了,为什么美国什么事都没有,还蒸蒸日上向上。
razo2 楼主 Falling angel : 是的没错... 就像我说的那样,这个狗屁节目将持续到拜登输掉大选。他输了这就是衰退的来临。连特朗普都知道。哈哈
Falling angel Falling angel : 我在新加坡都觉得我快吃不起饭了。以前都是随便吃,很便宜的,现在东西越来越贵了。在马来西亚也是一样,打包 foodcourt 的一个云吞面都要9块了。
For the food projects that I am handling, mostly in the Middle East and Africa, despite increasing sales volume, the profit is severely hit by the increase in cost and depreciation of local currency. 真是可怜,看着当地人那么努力工作,薪水缩水一半,还很认真的工作,就怕被炒掉。老板也无能为力,无法给他们加薪,赚的钱都不够还美金。
Falling angel razo2 楼主 : 还得继续到大选吗?还有很长的路要走...
razo2 楼主 Falling angel : 拜登不会轻易放弃。
https://edition.cnn.com/2024/01/08/politics/trump-economy-crash/index.html
razo2 楼主 Falling angel : 顺便说一句我看到食物的价格更高。这就是为什么我不再在外面吃饭了。哈哈。为什么要费心多付钱少买。
马来西亚在某些地方还是可以的。农村地区仍然合理,因为他们在当地生产食物。
Falling angel razo2 楼主 : 我真的不喜欢拜登。我确实希望它能在大选前崩溃。
razo2 楼主 Falling angel : 另一种解决方案基本上是与美元脱钩。金砖五国。每个国家都处理货币互换。
Falling angel razo2 楼主 : 许多人住在房东身边,所以做饭有点不方便,除非我们靠方便面和燕麦生存。我有一个朋友每天晚上吃燕麦作为晚餐,哈哈。我不能。
razo2 楼主 Falling angel : 很抱歉听到这个消息。我知道这很难,因为新加坡的租金已经过时了。我可以很容易地说,自从长期债券收益率上升以来,租金至少上涨了30%,甚至更多。
但遗憾的是,工资并没有涨那么多。所以很多工人都感受到了痛苦。马来西亚正在遭受双重衰退+通货膨胀。但不管你信不信,马来西亚的通货膨胀还不如它是一个自给自足的国家那么糟糕。他们拥有对冲通货膨胀的一切。
马来西亚自己生产食物,有水,有石油和天然气,有制造业,有一些原材料。所以从技术上讲还是可以的。
查看更多评论...