Alibaba surged more than 6% in pre-market trading after The New York Times reported that Jack Ma had been purchasing shares in recent months.
在《纽约时报》报道马云最近几个月一直在购买股票之后,阿里巴巴在盘前交易中飙升了6%以上。
According to The New York Times, Tsai purchased around $151 million of Alibaba's U.S.-listed shares through Blue Pool Management in Q4, as confirmed by a securities filing. Jack Ma bought $50 million worth of Hong Kong-listed stock during the same quarter. Both already held significant Alibaba positions.
据《纽约时报》报道,正如证券文件所证实的那样,蔡在第四季度通过蓝池管理购买了阿里巴巴在美国上市的约1.51亿美元的股票。马云在同一季度购买了价值5000万美元的香港上市股票。两人都已经在阿里巴巴担任重要职务。