Intrepid Metals Corp. (Formerly Voleo Trading Systems) Announces Closing of Financing
Intrepid Metals Corp. (Formerly Voleo Trading Systems) Announces Closing of Financing
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 22, 2022) - Intrepid Metals Corp. (TSXV: TRAD) (formerly Voleo Trading Systems Inc.) ("the Company" or "Intrepid") is pleased to announce that it has closed a private placement offering of units for gross process of $3,070,500 (the "Offering"). The Company increased the offering size from the prior maximum of $3 million. The closing of the Offering is the final material condition for the completion of its Change of Business transaction (the "Transaction"). The Company can now apply for final approval from the TSX Venture Exchange (the "Exchange") to resume trading under its new trading symbol INTR.V. In addition, in preparation for the closing the Transaction, the Company has changed it name from Voleo Trading Systems Inc. to Intrepid Metals Corp. Click here for more details about the Transaction.
温哥华,不列颠哥伦比亚省-(Newsfile Corp.-2022年4月22日)-Intreid Metals Corp.(多伦多证券交易所股票代码:Trad)(前身为Voleo Trading Systems Inc.) ("《公司》或《无畏》)欣然宣布,已完成一项总值3,070,500元的单位私募发售(“提供服务“)。该公司提高了发行规模,此前的最高发行额为300万美元。本次发行的结束是完成其业务变更交易的最终实质性条件(交易记录“)。公司现可向多伦多证券交易所创业板申请最终批准(”交易所“)以其新的交易代码INTR.V恢复交易。此外,为了准备完成交易,公司已将其名称从Voleo Trading Systems Inc.更名为Intreids Metals Corp.。点击此处了解有关交易的更多详细信息。
The Offering consisted of 15,352,500 units issued at $0.20 per unit (each a "Unit") for aggregate gross proceeds of $3,070,500. Each Unit consists of one common share (each a "Share") and one half of one warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder thereof to purchase an additional Share for $0.35 for a period of 24 months after closing. The Units are subject to a statutory four month hold period that expires on August 22, 2022.
是次发售共发行15,352,500个单位,每个单位售价0.20元(每个单位均为单位“),总收益为3,070,500美元。每个单位由一股普通股(每股一股)组成分享)及一份手令的一半(每份整份手令、一份搜查令每份认股权证持有人有权在成交后24个月内以0.35美元购买额外股份。该等单位须受于2022年8月22日届满的法定四个月持有期的规限。
The Company intends to use the net proceeds of the Offering for the purposes set out in its Filing Statement dated June 30, 2021 which is filed on SEDAR at . In connection with the Offering the Company paid finder's fees of $63,000 in cash and issued 315,000 non-transferrable finder's warrants. Each finder's warrant is exercisable for a share at an exercise price of $0.20 for a period of 24 months after closing.
该公司打算将此次发行的净收益用于其日期为2021年6月30日的提交声明中所述的目的,该声明在SEDAR提交于。在此次发行中,该公司以现金支付了63,000美元的发现人费用,并发行了315,000份不可转让的发现人认股权证。在交易完成后的24个月内,每股寻获者认股权证可按0.20美元的行使价行使。
To demonstrate continued support of the Company, certain directors, officers and insiders of the Company and their affiliates participated in the Offering and acquired 1,012,500 Units for proceeds of $202,500. Such participation is considered a related party transaction within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The related party transaction will be exempt from minority approval, information circular and formal valuation requirements pursuant to the exemptions contained in Sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as neither the fair market value of the gross securities to be issued under the Offering nor the consideration to be paid by the insiders will exceed 25% of the Company's market capitalization. The Company did not file a material change report related to this financing more than 21 days before the expected closing of the Offering as required by MI 61-101 since the details of the participation by the related parties of the Company were not settled until shortly prior to the closing of the Offering and the Company wished to close on an expedited basis for sound business reasons. The Units that will be acquired by the related parties have been acquired pursuant to an exemption from the prospectus requirement in section 2.3 of National Instrument 45-106.
为显示对本公司的持续支持,本公司及其联属公司的若干董事、高级管理人员及内部人士参与发售,并以202,500美元的收益收购1,012,500个单位。这种参与被视为多边文书61-101所指的关联方交易--特殊交易中少数股权持有人的保护(“MI 61-101”)。根据MI 61-101第5.5(A)及5.7(1)(A)条所载豁免,关联方交易将获豁免遵守少数股东批准、资料通告及正式估值规定,因为根据发售将发行的总证券的公平市值及由内部人士支付的代价均不会超过本公司市值的25%。本公司并未按照MI 61-101的要求于预期发售结束前21天提交与本次融资有关的重大变动报告,因为本公司关联方参与的细节直到发售结束前不久才敲定,而本公司出于合理的商业理由希望加快完成发售。关联方将收购的单位是根据国家文件45-106第2.3节的招股说明书要求豁免收购的。
This news release does not constitute an offer of securities for sale in the United States. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the Unites States Securities Act of 1933, as amended, and such securities may not be offered or sold within the United States absent U.S. registration or an applicable exemption from U.S. registration requirements.
本新闻稿不构成在美国出售证券的要约。正在发行的证券没有,也不会根据修订后的1933年《美国证券法》注册,如果没有美国注册或美国注册要求的适用豁免,此类证券不得在美国境内发行或销售。
Additional Information
附加信息
Trading in the common shares of the Company on the Exchange will remain halted until such times as the requirements of the Exchange are met.
本公司普通股在联交所的买卖将继续暂停,直至符合联交所的要求为止。
Completion of the Transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to, Exchange acceptance and if applicable, disinterested shareholder approval. Where applicable, the Transaction cannot close until the required shareholder approval is obtained. There can be no assurance that the transaction will be completed as proposed or at all.
交易的完成受制于若干条件,包括但不限于交易所接受,以及(如适用)无利害关系的股东批准。在适用的情况下,在获得所需的股东批准之前,交易无法完成。不能保证这笔交易将按计划完成,或者根本不能保证。
Investors are cautioned that, except as disclosed in the management information circular or filing statement to be prepared in connection with the Transaction, any information released or received with respect to the Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the securities of Intrepid Metals Corp. should be considered highly speculative.
投资者请注意,除非在与交易相关的管理信息通告或备案声明中披露,否则所发布或收到的有关交易的任何信息都可能不准确或不完整,不应依赖。Intreid Metals Corp.的证券交易应该被认为是高度投机的。
The TSX Venture Exchange Inc. has in no way passed upon the merits of the proposed transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this news release.
多伦多证券交易所创业板交易所公司没有以任何方式传递拟议交易的优点,也没有批准或不批准本新闻稿的内容。
About Intrepid Metals Corp.
Intreid Metals公司简介
For more information on the Company, please visit .
欲了解更多有关该公司的信息,请访问。
ON BEHALF OF THE INTREPID BOARD
我代表勇敢的董事会
"Mark Morabito"
Chair
《马克·莫拉比托》
椅子
For further information please contact:
欲了解更多信息,请联系:
Investor Relations
+1-604-681-8030info@intrepidmetals.com
投资者关系
+1-604-681-8030info@intrepidmetals.com
Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information
关于前瞻性信息的注意事项
Certain statements contained in this release constitute forward-looking statements and forward-looking information (collectively referred to herein as "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities laws. Such forward-looking statements relate to: (i) removal of conditions relating to the completion of the Transaction; (ii) use of proceeds from the Offering; and (iii) receipt of TSXV approval of the Transaction.
根据适用的加拿大证券法,本新闻稿中包含的某些陈述构成前瞻性陈述和前瞻性信息(在此统称为“前瞻性陈述”)。该等前瞻性陈述涉及:(I)取消与完成交易有关的条件;(Ii)使用发售所得款项;以及(Iii)收到TSXV对交易的批准。
All statements other than statements of historical fact may be forward-looking statements. Such forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "anticipate", "budget", "plan", "estimate", "expect", "forecast", "may", "will", "project", "potential", "intend", "could", "might", "should", "believe" and similar expressions. These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. Intrepid believes the expectations reflected in those forward-looking statements are reasonable but no assurance can be given that these expectations will prove to be correct and such forward-looking statements included in this release should not be unduly relied upon. These forward-looking statements speak only as of the date of this release, or as of the date specified in the documents incorporated by reference into this release, as the case may be.
除历史事实以外的所有陈述都可能是前瞻性陈述。此类前瞻性陈述经常但并非总是通过使用诸如“预期”、“预算”、“计划”、“估计”、“预期”、“预测”、“可能”、“将”、“项目”、“可能”、“打算”、“可能”、“可能”、“应该”、“相信”等词语来确定。这些表述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,可能导致实际结果或事件与这些前瞻性表述中预期的大不相同。INTERPID认为这些前瞻性陈述中反映的预期是合理的,但不能保证这些预期将被证明是正确的,本新闻稿中包含的这些前瞻性陈述不应被过度依赖。这些前瞻性陈述仅说明截至本新闻稿发布之日,或截至通过引用并入本新闻稿的文件中指定的日期,视具体情况而定。
With respect to forward-looking statements contained in this release, Intrepid has made assumptions regarding, among other thing: the accuracy, reliability and applicability of Intrepid's business model; the impact of COVID-19 on Intrepid's operations; the ability of Intrepid to implement its business plan as intended; the legislative and regulatory environments of the jurisdictions where Intrepid carries on business; the impact of competition; and the availability of financing to execute the business plan. Intrepid has included the above summary of assumptions and risks related to forward-looking statements provided in this release in order to provide investors with a more complete perspective on Intrepid's current and future operations and such information may not be appropriate for other purposes.
关于本新闻稿中包含的前瞻性陈述,Intreid做出了一些假设,但不限于以下方面:Intreid的业务模式的准确性、可靠性和适用性;新冠肺炎对Intreid业务的影响;Intreid按预期实施其业务计划的能力;Intrepid开展业务的司法管辖区的立法和监管环境;竞争的影响;以及执行业务计划所需资金的可用性。INTERPID包含了与本新闻稿中提供的前瞻性陈述相关的假设和风险的上述摘要,以便向投资者提供对INTERPID当前和未来业务的更完整的视角,这些信息可能不适合用于其他目的。
Readers are cautioned that the foregoing lists of factors are not exhaustive and it would be unreasonable to rely on any such forward-looking statements and information as creating any legal rights, that the statements and information are not guarantees and may involve known and unknown risks and uncertainties, and that actual results may differ (and may differ materially) and objectives and strategies may differ or change from those expressed or implied in the forward-looking statements or information as a result of various factors. Except as required by applicable securities laws, Intrepid is not under any duty and do not undertake any obligation to publicly update or revise any forward-looking statements after the date of this release.
请读者注意,上述因素清单并非详尽无遗,依赖任何此类前瞻性陈述和信息来创造任何法律权利都是不合理的,这些陈述和信息不是担保,可能涉及已知和未知的风险和不确定性,实际结果可能会因各种因素而与前瞻性陈述或信息中明示或暗示的结果不同(可能存在重大差异),目标和战略可能会与前瞻性陈述或信息中明示或暗示的结果不同或发生变化。除适用的证券法律要求外,Intreids不承担任何义务,也不承担在本新闻稿发布之日后公开更新或修改任何前瞻性陈述的义务。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) has reviewed or accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
多伦多证券交易所创业板交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所创业板政策中定义)均未审查或承担对本新闻稿的充分性或准确性的责任。
NOT FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES OR FOR RELEASE TO U.S. NEWSWIRE SERVICES
不得在美国传播或将向美国新闻通讯社发布
To view the source version of this press release, please visit
要查看本新闻稿的源版本,请访问