share_log

Star Navigation Announces Warrant Extension

Star Navigation Announces Warrant Extension

星际导航公司宣布延长保证期
newsfile ·  2022/08/24 15:00

Brampton, Ontario--(Newsfile Corp. - August 24, 2022) - Star Navigation Systems Group Ltd. (CSE: SNA) (CSE: SNA.CN) ("Star" or the "Company") is pleased to announce that, subject to Canadian Securities Exchange approval, it is extending the terms of the following share purchase warrants.

安大略省布兰普顿--(Newsfile Corp.-2022年8月24日)-星空导航系统集团有限公司(CSE:SNA)(CSE:SNA.CN)(以下简称“星空”或“公司”)欣然宣布,经加拿大证券交易所批准,公司将延长以下认股权证的条款。

1) 45,797,400 share purchase warrants issued pursuant to a private placement announced on September 1, 2020 exercisable at $0.05 per share purchase warrant and expiring on September 1, 2022 will now be extended and expire on September 1, 2025 and be exercisable at $0.05 per share purchase warrant.

1)根据2020年9月1日宣布的私募发行的45,797,400股认购权证,可按每股0.05美元行使,2022年9月1日到期,现予延期,至2025年9月1日到期,可按每股0.05美元行使。

2) 57,838,000 share purchase warrants issued pursuant to a private placement announced on September 1, 2020 exercisable at $0.05 per share purchase warrant and expiring September 1, 2022 will now be extended and expire on September 1, 2025 and be exercisable at $0.05 per share purchase warrant.

2)根据2020年9月1日宣布的私募发行的57,838,000份认购权证,可按每股0.05美元行使,于2022年9月1日到期,现将延期至2025年9月1日到期,可按每股0.05美元行使认购权证。

About Star Navigation:

关于星航:

Star Navigation Systems Group Ltd. manufactures the In-flight Safety Monitoring System, STAR-ISMS®, the heart of the STAR-A.D.S.® System. The STAR-A.D.S.® System has real-time capability of tracking, performance trends and predicting incident-occurrences which enhances aviation safety and improves fleet management while reducing costs for the operator. Star's MMI Division designs and manufactures high performance, mission critical, flight deck flat panel displays for defence and commercial aviation industries worldwide.

星空导航系统集团有限公司制造飞行安全监控系统STAR-ISMS®,这是STAR-A.D.S.®系统的核心。STAR-A.D.S.®系统具有跟踪、性能趋势和预测事故发生的实时能力,从而增强了航空安全,改善了机队管理,同时降低了运营商的成本。STAR的人机界面部门为全球国防和商业航空行业设计和制造高性能、关键任务的飞行甲板平板显示器。

Forward-Looking Information

前瞻性信息

Certain statements in this news release may constitute "forward-looking statements". Forward-looking statements are statements that address or discuss activities, events or developments that Star expects or anticipates may occur in the future. When used in this news release, words such as "estimates", "expects", "plans", "anticipates", "projects", "will", "believes", "intends" "should", "could", "may" and other similar terminology are intended to identify such forward-looking statements.

本新闻稿中的某些陈述可能构成“前瞻性陈述”。前瞻性陈述是指涉及或讨论Star预期或预期未来可能发生的活动、事件或发展的陈述。在本新闻稿中使用的“估计”、“预期”、“计划”、“预期”、“项目”、“将”、“相信”、“打算”、“应该”、“可能”、“可能”和其他类似术语旨在识别此类前瞻性陈述。

Forward-looking statements reflect the current expectations and beliefs of Star's management. Because forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, actual results, performance or achievements of Star or the industry may be materially different from those implied by such forward-looking statements.

前瞻性陈述反映了星空公司管理层目前的期望和信念。由于前瞻性表述涉及已知和未知的风险、不确定因素和其他因素,星空传媒或该行业的实际结果、表现或成就可能与此类前瞻性表述所暗示的大不相同。

Examples of such forward-looking information that may be contained in this news release include statements regarding; growth and future prospects of our business; our perceptions of the industry and markets in which we operate and anticipated trends in such markets; expectations regarding the operation of our app; and our future revenues.

本新闻稿中可能包含的前瞻性信息的例子包括:关于我们业务的增长和未来前景的陈述;我们对我们经营的行业和市场的看法以及对这些市场的趋势的预期;对我们应用程序运营的预期;以及我们未来的收入。

Material factors or assumptions that were applied in drawing a conclusion or making an estimate set out in the forward-looking statements may include, but are not limited to, our ability to execute on our business plan, increase visibility amongst consumers and convert users to revenue producing subscribers and the success of the business of our partners. Forward-looking statements involve significant uncertainties, should not be read as a guarantee of future performance or results, and will not necessarily be an accurate indication of whether or not such results will be achieved.

前瞻性陈述中用于得出结论或做出估计的重大因素或假设可能包括但不限于,我们执行业务计划的能力,提高消费者的知名度,将用户转化为创收订户的能力,以及我们合作伙伴业务的成功。前瞻性陈述涉及重大不确定性,不应被解读为对未来业绩或结果的保证,也不一定准确表明是否会实现这种结果。

The risks posed by the COVID-19 pandemic to the airline industry are real and substantial but cannot be defined or measured in any meaningful way at this time.

新冠肺炎疫情给航空业带来的风险是真实和实质性的,但目前无法以任何有意义的方式进行定义或衡量。

Should one or more of these factors or uncertainties materialize, or should assumptions underlying forward-looking statements prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected.

如果这些因素或不确定因素中的一个或多个成为现实,或者前瞻性陈述所依据的假设被证明是不正确的,实际结果可能与本文中描述的预期、计划、预期、相信、估计或预期的结果大不相同。

Accordingly, readers should exercise caution in relying upon forward-looking statements and Star undertakes no obligation to publicly revise them to reflect subsequent events or circumstances, except as required by law.

因此,读者在依赖前瞻性陈述时应谨慎行事,除非法律要求,否则Star不承担公开修改这些陈述以反映后续事件或情况的义务。

NEITHER CANADIAN SECURITIES EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Please visit or contact

请访问或联系

Mr. Amir Bhatti, CEO at 1-416-252-2889 #230 or amir.bhatti@star-navigation.com

首席执行官阿米尔·巴蒂先生电话:1-416-252-2889#230电子邮件:amir.bhatti@star-Navigation.com

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发