Audi Jumps Formula Bandwagon To Take On Mercedes-Benz
Audi Jumps Formula Bandwagon To Take On Mercedes-Benz
奥迪加入方程式赛车潮流迎战梅赛德斯-奔驰
- Volkswagen AG's (OTC: VWAGY) (OTC: VWAPY) Audi chose Sauber as a strategic partner for the project and plans to acquire a stake in the Sauber Group.
- The partnership will see the traditional Swiss racing team competing as the Audi factory team from 2026 onwards, using the power unit developed by Audi for the pinnacle of motorsport.
- VW CEO Herbert Diess said becoming part of F1 was the most critical lever to boost brand value for Audi and Porsche, Bloomberg reports.
- VW jumped the F1 bandwagon after the franchise decided to turn carbon neutral by 2030 while using synthetic fuels from 2026, as VW pursued the industry's most significant electrification push.
- As of May, Audi was ready to dole €500 million ($556.30 million) for British luxury sports carmaker McLaren as a means to enter, while Porsche planned a long-term partnership with the racing team Red Bull.
- The technology change is a unique opportunity to start competing in the franchise ruled by Mercedes-Benz Group AG (OTC: DMLRY).
- With three decades of competitive experience, Sauber is one of the most renowned and traditional teams in Formula 1.
- While Audi creates the power unit at Audi's Motorsport Competence Center in Neuburg an der Donau, Sauber will develop and manufacture the race car at its site in Hinwil (Switzerland).
- They look to start racing by 2026.
- More than 120 employees are working on the project.
- 大众汽车集团的 (场外交易代码:VWAGY)(场外交易代码:VWAPY)奥迪选择索伯作为该项目的战略合作伙伴,并计划收购索伯集团的股份。
- 从2026年起,传统的瑞士赛车队将以奥迪工厂车队的身份参加比赛,使用奥迪为赛车运动的巅峰而开发的动力装置。
- 彭博社报道,大众首席执行官赫伯特·迪斯表示,加入F1是提高奥迪和保时捷品牌价值的最关键杠杆。
- 大众加入了F1的潮流,此前该系列决定在2030年之前实现碳中和,同时从2026年起使用合成燃料,因为大众推行了该行业最重要的电气化举措。
- 截至5月,奥迪已准备好向英国豪华跑车制造商迈凯轮提供5亿欧元(合5.563亿美元)作为进入市场的手段,而保时捷则计划与赛车队红牛建立长期合作伙伴关系。
- 技术变革是开始在特许经营权中竞争的难得机会 奔驰集团股份公司 (场外交易代码:DMLRY)。
- 凭借三十年的竞技经验,索伯是一级方程式赛车中最著名和最传统的车队之一。
- 当奥迪在多瑙河畔诺伊堡的奥迪赛车运动能力中心制造动力装置时,索伯将在其位于欣维尔(瑞士)的工厂开发和制造赛车。
- 他们希望在2026年之前开始比赛。
- 超过120名员工正在参与该项目。