share_log

Radio Fuels Announces Intention to Commence Normal Course Issuer Bid

Radio Fuels Announces Intention to Commence Normal Course Issuer Bid

无线电燃料公司宣布有意开始正常航线发行人投标
newsfile ·  2022/11/14 08:30

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - November 14, 2022) - Radio Fuels Energy Corp. (CSE: CAKE) (OTCQB: CKEFF) (the "Company") is pleased to announce that it intends to commence a normal course issuer bid (the "NCIB"), under which it may purchase up to 7,097,489 common shares of the Company over a period of one year (the "NCIB Period"), representing approximately 5% of the Company's issued and outstanding common shares, with up to 2,838,995 common shares of the Company purchasable over any 30-day period within the NCIB Period, being 2% of the Company's issued and outstanding common shares. The NCIB is expected to commence on or about November 21, 2022, and will continue until the earlier of November 20, 2023, or the date by which the Company has acquired the maximum number of common shares which may be purchased under the NCIB.

安大略省多伦多-(Newsfile Corp.-2022年11月14日)-无线电燃料能源公司(CSE:蛋糕)(OTCQB:CKEFF)(“公司“)高兴地宣布,它打算开始正常的过程发行人投标(”NCIB“),根据该条款,它可以在一年内购买最多7,097,489股本公司普通股(”NCIB期间“),相当于本公司已发行及已发行普通股的约5%,在NCIB期间内任何30天内最多可购买2,838,995股本公司普通股,占本公司已发行及已发行普通股的2%。NCIB预计于2022年11月21日左右开始,并将持续至2023年11月20日较早时,或本公司根据NCIB可购买的普通股最高数目之日。

All common shares purchased under the NCIB will be purchased on the open market through the facilities of the Canadian Securities Exchange at the prevailing market price of the common shares at the time of purchase, and shall be duly cancelled and returned to treasury.

根据NCIB购买的所有普通股将按购买时普通股的现行市场价格通过加拿大证券交易所的设施在公开市场上购买,并应正式注销并返还国库。

The Company believes that the market price of the common shares may not fully reflect the value of its business and prospects, and as such it believes that purchasing its own common shares for cancellation is an appropriate strategy for increasing long-term shareholder value and represents an appropriate use of the Company's financial resources. The Company intends to appoint PI Financial Corp. as its broker to conduct the NCIB transactions on its behalf.

本公司认为,普通股的市价可能不能完全反映其业务价值和前景,因此,本公司认为购买自己的普通股注销是增加长期股东价值的适当策略,并代表了对公司财务资源的适当使用。本公司拟委任Pi Financial Corp.为其经纪商,代表其进行NCIB交易。

About Radio Fuels Energy Corp.

关于无线电燃料能源公司

The Company is a junior natural resource company focused on providing exposure to uranium and other commodities through the investment, acquisition, exploration, and development of projects and companies.

该公司是一家初级自然资源公司,专注于通过投资、收购、勘探和开发项目和公司来提供对铀和其他大宗商品的敞口。

For further information, please contact:

如需更多信息,请联系:

Cejay Kim
President & Chief Executive Officer
Tel: (778) 886-1826
Email: cejay.kim@gmail.com

Cejay Kim
总裁&首席执行官
电话:(778)886-1826
电子邮件:cejay.kim@gmail.com

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Market Regulator (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其市场监管机构(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

This news release contains certain "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. Forward looking information is frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "would", "potential", "proposed" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. These statements are only predictions. Forward-looking information is based on the opinions and estimates of management at the date the information is provided, and is subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those projected in the forward-looking information. For a description of the risks and uncertainties facing the Company and its business and affairs, readers should refer to the Company's Management's Discussion and Analysis. The Company undertakes no obligation to update forward-looking information if circumstances or management's estimates or opinions should change, unless required by law. The reader is cautioned not to place undue reliance on forward-looking information.

本新闻稿包含适用证券法所指的某些“前瞻性信息”。前瞻性信息的特点常常是“计划”、“预期”、“项目”、“打算”、“相信”、“预期”、“估计”、“可能”、“将”、“将”、“可能”、“建议”和其他类似的词语,或某些事件或条件“可能”或“将”发生的陈述。这些声明只是预测。前瞻性信息以提供信息之日管理层的意见和估计为基础,会受到各种风险、不确定因素和其他因素的影响,这些因素可能会导致实际事件或结果与前瞻性信息中预测的大不相同。关于公司及其业务和事务面临的风险和不确定因素的描述,读者应参考公司管理层的讨论和分析。除非法律要求,否则如果情况或管理层的估计或意见发生变化,公司不承担更新前瞻性信息的义务。告诫读者不要过度依赖前瞻性信息。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发