share_log

Star Navigation Announces Listing on the Frankfurt Stock Exchange

Star Navigation Announces Listing on the Frankfurt Stock Exchange

星际导航宣布在法兰克福证券交易所上市
newsfile ·  2023/04/05 07:20

Brampton, Ontario--(Newsfile Corp. - April 5, 2023) - Star Navigation Systems Group Ltd. (CSE: SNA) (OTC Pink: SNAVF) (FSE: S3O) ("Star" or the "Company") is pleased to announce the listing of its common shares on the Frankfurt Stock Exchange ("FSE") under the trading symbol S3O. The Company shares are now cross listed on the Canadian Stock Exchange ("SNA.CN"), the OTC US ("SNAVF") and now the Frankfurt Stock Exchange ("FSE").

安大略省布兰普顿--(Newsfile Corp. ——2023年4月5日)——星际导航系统集团有限公司(CSE:SNA)(场外交易所:SNAVF)(FSE:S3O)(“Star” 或 “公司”)欣然宣布其普通股在法兰克福证券交易所(“FSE”)上市,交易代码为S3O。公司股票现已在加拿大证券交易所(“SNA.CN”)、美国场外交易所(“SNAVF”)和现在的法兰克福证券交易所(“FSE”)交叉上市。

The FSE is one of the world's largest international trading centers for securities. Operated by the Deutsche Boerse AG, FSE, is the largest of Germany's seven stock exchanges, and is responsible for approximately 90 percent of all securities traded in Germany. The FSE facilitates advanced electronic trading, settlement and information systems and enables cross-border trading for international investors.

FSE 是世界上最大的国际证券交易中心之一。FSE由德意志交易所股份公司运营,是德国七个证券交易所中最大的交易所,约占在德国交易的所有证券的90%。FSE促进先进的电子交易、结算和信息系统,为国际投资者提供跨境交易。

The Company would also like to announce that it has signed a three-month contract with Apaton Finance for creating and distributing corporate articles and disseminating Company news in both English and German to European investors.

该公司还想宣布,它已与Apaton Finance签订了为期三个月的合同,负责撰写和分发公司文章,并用英语和德语向欧洲投资者传播公司新闻。

Anoop Brar, Interim-CEO commented "We are excited to expand our corporate market awareness and give European investors better access to invest into Star via the FSE. This is the next logical step for Star as it looks to expand its capital markets strategy offering our shareholders increased liquidity as well as enhancing our global visibility."

临时首席执行官Anoop Brar评论说:“我们很高兴能够扩大我们的企业市场知名度,让欧洲投资者有更好的机会通过FSE投资Star。这是Star的下一个合乎逻辑的步骤,因为它希望扩大其资本市场战略,为我们的股东提供更多的流动性并提高我们的全球知名度。”

About Star Navigation Systems -

关于星际导航系统-

Star Navigation Systems Group Ltd. manufactures the In-flight Safety Monitoring System, STAR-ISMS, the heart of the STAR-A.D.S. System. The STAR-A.D.S. System has real-time capability of tracking, performance trends and predicting incident-occurrences which enhances aviation safety and improves fleet management while reducing costs for the operator. Star's MMI Division (Military and Defence) designs and manufactures high performance, mission critical, flight deck flat panel displays for defence and commercial aviation industries worldwide.

Star Navigation Systems Group Ltd. 生产机上安全监控系统 STAR-ISMS,这是 STAR-A.D.S. 的核心。系统。STAR-A.D.S.系统具有实时跟踪、性能趋势和预测事故发生的能力,这增强了航空安全,改善了机队管理,同时降低了运营商的成本。Star 的 MMI 部门(军事和国防)为全球国防和商用航空行业设计和制造高性能、关键任务的飞行甲板平板显示器。

Forward Looking Information

前瞻性信息

Certain statements in this news release may constitute "forward-looking statements". Forward-looking statements are statements that address or discuss activities, events or developments that Star expects or anticipates may occur in the future.

本新闻稿中的某些陈述可能构成 “前瞻性陈述”。前瞻性陈述是针对或讨论Star预期或预期未来可能发生的活动、事件或发展的陈述。

When used in this news release, words such as "estimates", "expects", "plans", "anticipates", "projects", "will", "believes", "intends" "should", "could", "may" and other similar terminology are intended to identify such forward-looking statements.

在本新闻稿中使用时,诸如 “估计”、“期望”、“计划”、“预期”、“项目”、“将”、“相信”、“打算”、“应该”、“可能”、“可能” 等词语和其他类似术语旨在识别此类前瞻性陈述。

Forward-looking statements reflect the current expectations and beliefs of Star's management. Because forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, actual results, performance or achievements of Star or the industry may be materially different from those implied by such forward-looking statements.

前瞻性陈述反映了Star管理层当前的期望和信念。由于前瞻性陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,因此Star或该行业的实际业绩、表现或成就可能与此类前瞻性陈述所暗示的业绩、表现或成就存在重大差异。

Examples of such forward-looking information that may be contained in this news release include statements regarding; growth and future prospects of our business; our perceptions of the industry and markets in which we operate and anticipated trends in such markets; expectations regarding the operation of our app; and our future revenues.

本新闻稿中可能包含的此类前瞻性信息的示例包括有关以下方面的陈述:我们业务的增长和未来前景;我们对我们运营的行业和市场的看法以及此类市场的预期趋势;对我们应用程序运营的预期;以及我们的未来收入。

Material factors or assumptions that were applied in drawing a conclusion or making an estimate set out in the forward-looking statements may include, but are not limited to, our ability to execute on our business plan, increase visibility amongst consumers and convert users to revenue producing subscribers and the success of the business of our partners. Forward-looking statements involve significant uncertainties, should not be read as a guarantee of future performance or results, and will not necessarily be an accurate indication of whether or not such results will be achieved.

在得出结论或做出前瞻性陈述中列出的估计时采用的重大因素或假设可能包括但不限于我们执行商业计划、提高消费者知名度、将用户转化为创收订阅者的能力以及合作伙伴业务的成功。前瞻性陈述涉及重大的不确定性,不应被视为对未来业绩或业绩的保证,也不一定能准确表明是否会取得此类结果。

Should one or more of these factors or uncertainties materialize, or should assumptions underlying forward-looking statements prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected.

如果这些因素或不确定性中的一个或多个得以实现,或者如果前瞻性陈述所依据的假设被证明是不正确的,则实际结果可能与本文所述的预期、计划、预期、相信、估计或预期的结果存在重大差异。

Accordingly, readers should exercise caution in relying upon forward-looking statements and Star undertakes no obligation to publicly revise them to reflect subsequent events or circumstances, except as required by law.

因此,读者在依赖前瞻性陈述时应谨慎行事,除非法律要求,否则Star没有义务对其进行公开修改以反映随后的事件或情况。

NEITHER CANADIAN SECURITIES EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Please visit or contact

请访问或联系

Anoop Brar, Interim-Chief Executive Officer at 1-416-252-2889

Anoop Brar,临时首席执行官,致电 1-416-252-2889

anoop.brar@star-navigation.com

anoop.brar@star-navigation.com

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发