share_log

Angold Resources Completes Sale of US Projects

Angold Resources Completes Sale of US Projects

Angold Resources完成了对美国项目的出售
newsfile ·  2023/05/18 13:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 18, 2023) - Angold Resources Ltd. (TSXV: AAU) (FSE: 13L) ("Angold" or the "Company") has completed its previously announced assignment of its interests in the Iron Butte and Hope Butte projects (the "Projects") to Lode Metals Corp. (CSE: LODE) ("Lode"). The assignment was completed pursuant to the terms of a definitive assignment and assumption agreement (the "Definitive Agreement") entered into with Lode Metals Corp. (CSE: LODE) ("Lode") dated May 9, 2023.

温哥华,不列颠哥伦比亚省-(Newsfile Corp.-2023年5月18日)-安金资源有限公司(多伦多证券交易所股票代码:AAU)(多伦多证券交易所股票代码:13L)(“安金”或“本公司”)已完成其先前宣布的在铁巴特和希望巴特项目中的权益转让。项目“)至Lode Metals Corp.(CSE:LODE)(”矿脉“)。转让是根据最终转让和假设协议的条款完成的(”最终协议“)与Lode Metals Corp.(CSE:LODE)(”矿脉“)日期为2023年5月9日。

In consideration for the assignment, the Company has been issued 10,000,000 common shares of Lode (the "Consideration Shares"), and Lode has agreed to assume all obligations associated with the Projects. The Consideration Shares represent approximately 17.7% of the issued and outstanding common shares of Lode on an undiluted basis. Prior to receipt of the Consideration Shares, the Company did not own any securities of Lode.

作为转让的代价,本公司已发行10,000,000股Lode普通股(“对价股份“),而Lode已同意承担与该等项目有关的所有责任。按未经稀释的基准计算,代价股份约占Lode已发行及已发行普通股的17.7%。于收取代价股份前,本公司并不拥有Lode的任何证券。

The Company acquired the Consideration Shares for investment purposes, in consideration for the assignment of its interest in the Projects. In ‎accordance with applicable securities laws, the Company may from time to time and at any time ‎directly or otherwise, increase or decrease its ownership, control or direction of securities of Lode. For further information please refer to the Early Warning Report filed for the Company under the SEDAR profile () for Lode.

本公司为投资目的而收购代价股份,作为转让其于该等项目的权益的代价。根据适用的证券法,本公司可随时直接或以其他方式增加或减少其对‎证券的所有权、控制权或指示。欲了解更多信息,请参阅根据LODE的SEDAR配置文件()向公司提交的预警报告。

The Company is at arms-length from Lode, and no finders' fees or commissions are payable in connection with the Definitive Agreement. The Consideration Shares are subject to an escrow arrangement, during which time they may not be traded, for a period for twelve months.

本公司与Lode保持距离,不需支付与最终协议相关的寻人费用或佣金。对价股份受托管安排的约束,在此期间,它们在12个月内不得交易。

About Angold Resources Ltd.

关于安金资源有限公司

Angold is an exploration and development company targeting large-scale mineral systems in proven gold districts.

安金是一家勘探和开发公司,目标是已探明金矿地区的大型矿产系统。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
"Galen McNamara"
Galen McNamara, Chairman and Interim CEO

我代表董事会
《加伦·麦克纳马拉》
加伦·麦克纳马拉,董事长兼临时首席执行官

Further information on Angold can be found on the Company's website at and at , or by contacting the Company by email at investors@angoldresources.com.

欲了解有关安金公司的更多信息,请访问公司网站和网站,或通过电子邮件联系公司,电子邮件地址为Investors@angoldresource ces.com。

Forward-Looking Statements: This news release contains forward-looking statements and forward-looking information within the meaning of applicable securities laws. These statements relate to future events or future performance and include expectations regarding completion of the Strategic Review. All statements other than statements of historical fact may be forward-looking statements or information. Forward-looking statements and information are often, but not always, identified by the use of words such as "appear", "seek", "anticipate", "plan", "continue", "estimate", "approximate", "expect", "may", "will", "project", "predict", "potential", "targeting", "intend", "could", "might", "should", "believe", "would" and similar expressions. Forward-looking statements and information are provided for the purpose of providing information about the current expectations and plans of management of the Company relating to the future. Readers are cautioned that reliance on such statements and information may not be appropriate for other purposes, such as making investment decisions. Since forward-looking statements and information address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements, timelines and information contained in this news release. Forward-looking information are based on management of the parties' reasonable assumptions, estimates, expectations, analyses and opinions, which are based on such management's experience and perception of trends, current conditions and expected developments, and other factors that management believes are relevant and reasonable in the circumstances, but which may prove to be incorrect.

前瞻性陈述:本新闻稿包含符合适用证券法的前瞻性陈述和前瞻性信息。这些陈述涉及未来事件或未来业绩,并包括对完成战略审查的期望。除历史事实以外的所有陈述都可能是前瞻性陈述或信息。前瞻性陈述和信息常常但不总是通过使用诸如“出现”、“寻求”、“预期”、“计划”、“继续”、“估计”、“近似”、“预期”、“可能”、“将”、“项目”、“预测”、“潜在”、“目标”、“打算”、“可能”、“可能”、“应该”、“相信”、“将”和类似的表达方式来确定。提供前瞻性陈述和信息的目的是提供有关公司目前对未来管理层的期望和计划的信息。提醒读者,依赖此类报表和信息可能不适合用于其他目的,如做出投资决定。由于前瞻性陈述和信息涉及未来的事件和情况,它们本身就具有内在的风险和不确定性。由于一些因素和风险,实际结果可能与目前预期的结果大不相同。因此,读者不应过分依赖本新闻稿中包含的前瞻性声明、时间表和信息。前瞻性信息基于管理层对各方的合理假设、估计、预期、分析和意见,这些假设、估计、预期、分析和意见基于管理层对趋势、现状和预期发展的经验和看法,以及管理层认为在当时情况下相关和合理但可能被证明是不正确的其他因素。

The Company undertakes no obligation to update forward-looking information except as required by applicable law. Such forward-looking information represents management's best judgment based on information currently available. No forward-looking statement can be guaranteed and actual future results may vary materially. Accordingly, readers are advised not to place undue reliance on forward-looking statements or information.

除适用法律要求外,公司不承担更新前瞻性信息的义务。这些前瞻性信息代表了管理层根据现有信息作出的最佳判断。任何前瞻性陈述都不能得到保证,未来的实际结果可能大不相同。因此,建议读者不要过度依赖前瞻性陈述或信息。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发