share_log

Rakovina Therapeutics Inc. Announces Closing of $1.5 Million Convertible Debenture Financing

Rakovina Therapeutics Inc. Announces Closing of $1.5 Million Convertible Debenture Financing

Rakovina Therapeutics Inc. 宣布完成150万美元的可转换债券融资
GlobeNewswire ·  2023/05/29 20:57

VANCOUVER, British Columbia, May 29, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Rakovina Therapeutics Inc. ("Rakovina" or the "Company") (TSX-V: RKV) is pleased to announce that it has closed its previously announced non-brokered private placement (the "Offering") of unsecured convertible debenture units of the Company (the "Debenture Units") for aggregate gross proceeds to the Company of approximately $1.5 million.

温哥华,不列颠哥伦比亚省,2023年5月29日(环球通讯社)--Rakovina Treateutics Inc.拉科维纳“或”公司“)(多伦多证券交易所-V:RKV)欣然宣布,已完成先前宣布的非经纪私募(“供奉“)本公司的无抵押可转换债券单位(”债券单位“)为本公司带来的总收益约为150万美元。

Each whole Debenture Unit is deemed to consist of $50,000 in principal amount of unsecured convertible debenture of the Company (each, a "Debenture") and 100,000 common share purchase warrants of the Company (the "Warrants"), with each Warrant entitling the holder thereof to acquire one common share of the Company (a "Warrant Share") at a price of $0.15 per Warrant Share for a period of 30 months ending November 29, 2025.

每个完整的债券单位被视为由公司的无担保可转换债券本金50,000美元组成(每个,a债券“)及100,000份本公司普通股认购权证(”认股权证),每份认股权证持有人有权收购本公司一股普通股(a认股权证股份“),价格为每股认股权证0.15美元,为期30个月,截至2025年11月29日。

The Debentures will (i) mature 30 months following the closing date of the Offering (the "Closing Date"), unless earlier converted or redeemed, and (ii) accrue interest at a rate of 12% per annum which is due and payable semi-annually commencing on the date that is six (6) months following the Closing Date. Interest on each Debenture is payable, at the option of the holder, in common shares of the Company ("Common Shares"), pursuant to the terms and conditions of the indenture governing the Debentures.

债券将(I)于发售截止日期后30个月到期(“截止日期),除非提前转换或赎回,及(Ii)应计利息,年利率为12%,自截止日期后六(6)个月起每半年到期支付一次。各债券的利息由持有人选择以公司普通股支付(“普通股“),根据管理债券的契约的条款和条件。

Each $1,000 (or any integral multiple thereof) in principal amount of Debenture is convertible, at the option of the holder, into Common Shares (the "Debenture Shares") at a conversion price of $0.20 per Debenture Share. Rakovina is entitled to redeem each Debenture starting 12 months following the Closing Date by paying a redemption premium on the outstanding principal amount of Debenture equal to 2%, subject to certain limitations.

每1,000美元(或其任何整数倍)的债券本金可由持有人选择转换为普通股(“债权股Rakovina有权在截止日期后12个月开始赎回每一份债券,支付相当于2%的未偿还债券本金的赎回溢价,但受某些限制的限制。

Rakovina intends to use the net proceeds of the Offering for research and development expenses primarily to advance its lead kt-3000 dual function DNA-damage response inhibitor program toward human clinical trials and for general working capital purposes.

Rakovina打算将此次发售的净收益主要用于研究和开发费用,主要用于推动其主导的KT-3000双功能DNA损伤反应抑制计划用于人体临床试验和一般营运资本用途。

Insiders subscribed for 22 Debenture Units in the Offering for aggregate gross proceeds to the Company of $1.1 million. The issuance of such Debenture Units constitutes a related party transaction under Multilateral Instrument 61-101 – Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101") and Policy 5.9 by the TSX Venture Exchange ("TSX-V"). The Company is relying on exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements under MI 61-101 on the basis that neither the fair market value of the Debenture Units issued to interested parties (as defined in MI 61-101), nor the consideration received for those Debenture Units, exceeds 25% of the Company's market capitalization. No new insiders were created, nor has there been a Change of Control (as defined in TSX-V Policies) as a result of closing the Offering. The Company did not file a material change report more than 21 days before the Closing Date, as the details and amounts of insider participation was not finalized until shortly prior to the Closing Date.

在此次发行中,内部人士认购了22个债券单位,向公司提供了总计110万美元的总收益。根据多边文书61-101,此类债券单位的发行构成关联方交易-特殊交易中少数股权持有人的保护(“米其林61-101“)和政策5.9,由多伦多证券交易所创业板(”多伦多证券交易所-V“)。本公司依赖豁免遵守MI 61-101规定的正式估值及小股东批准要求,其依据是向利害关系方发行的债券单位(定义见MI 61-101)的公平市值或就该等债券单位收取的代价均不超过本公司市值的25%。没有创建新的内部人员,也没有因为结束发行而导致控制权发生变化(如多伦多证交所-V政策所定义)。公司没有在截止日期前21天提交重大变更报告,因为内部人士参与的细节和金额直到截止日期前不久才最终敲定。

Pursuant to applicable Canadian securities laws, all securities issued and issuable in connection with the Offering will be subject to a four (4) month and one day hold until September 30, 2023. The Offering remains subject to final acceptance by the TSX-V and all regulatory approvals.

根据适用的加拿大证券法,所有与此次发行相关的已发行和可发行证券的持有期限为四(4)个月零一天,直至2023年9月30日。此次发行仍有待多伦多证交所的最终接受和所有监管部门的批准。

The TSX-V has neither approved nor disapproved the content of this press release. Neither the TSX-V nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX-V) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所-V既没有批准也没有反对本新闻稿的内容。多伦多证券交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所-V的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

About Rakovina Therapeutics Inc.

关于Rakovina治疗公司

Rakovina Therapeutics Inc. is focused on the development of new cancer treatments based on novel DNA-damage response technologies. The Company has established a pipeline of novel DNA-damage response inhibitors with the goal of advancing one or more drug candidates into human clinical trials and obtaining marketing approval for new cancer therapeutics from Health Canada, the United States Food and Drug Administration and similar international regulatory agencies. Further information may be found at .

Rakovina治疗公司专注于基于新的DNA损伤反应技术的新癌症治疗方法的开发。该公司已经建立了一系列新型DNA损伤反应抑制剂的流水线,目标是推动一种或多种候选药物进入人体临床试验,并获得加拿大卫生部、美国食品和药物管理局和类似国际监管机构对新癌症疗法的上市批准。欲了解更多信息,请访问

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Information

关于前瞻性信息的警示声明

This press release may contain "forward-looking statements" regarding the Company and its respective business within the meaning of applicable Canadian securities laws, including, without limitations, statements related to the use of proceeds of the Offering. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable by management, are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties, and contingencies. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "is expected", "expects", "scheduled", "intends", "contemplates", "anticipates", "believes", "proposes" or variations (including negative variations) of such words and phrases, or state that certain actions, events, or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved.

本新闻稿可能包含适用的加拿大证券法所指的有关该公司及其各自业务的“前瞻性陈述”,包括但不限于与使用此次发行所得资金有关的陈述。前瞻性陈述必须基于一些估计和假设,虽然管理层认为这些估计和假设是合理的,但这些估计和假设本身就会受到重大业务、经济和竞争不确定性以及或有事件的影响。前瞻性陈述通常但不总是可以通过使用诸如“计划”、“预期”、“预期”、“打算”、“考虑”、“预期”、“相信”、“提议”或这些词语和短语的变体(包括消极变体)来识别,或者陈述某些行动、事件或结果“可能”、“可能”、“将”、“可能”或“将”被采取、发生或实现。

The forward-looking events and circumstances discussed in this press release may not occur by certain specified dates or at all and could differ materially as a result of known and unknown risk factors and uncertainties affecting the Company, including risks regarding the medical device industry, economic factors, regulatory factors, the equity markets generally and risks associated with growth and competition. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events, or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events, or results to differ from those anticipated, estimated or intended. No forward-looking statement can be guaranteed. Except as required by applicable securities laws, forward-looking statements speak only as of the date on which they are made and the Company undertakes no obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events, or otherwise. The reader is referred to the Company's most recent filings on SEDAR for a more complete discussion of all applicable risk factors and their potential effects, copies of which may be accessed through the Company's profile page at .

本新闻稿中讨论的前瞻性事件和情况可能不会在某些特定日期发生或根本不会发生,可能会因影响公司的已知和未知风险因素和不确定因素而大不相同,这些因素包括与医疗器械行业有关的风险、经济因素、监管因素、总体股票市场以及与增长和竞争相关的风险。尽管公司试图找出可能导致实际行动、事件或结果与前瞻性陈述中描述的大不相同的重要因素,但可能还有其他因素导致行动、事件或结果与预期、估计或预期的不同。任何前瞻性陈述都不能得到保证。除非适用的证券法另有要求,否则前瞻性陈述仅在作出之日发表,公司不承担公开更新或修改任何前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件或其他原因。读者可参考公司在SEDAR上的最新文件,以更全面地讨论所有适用的风险因素及其潜在影响,这些文件的副本可通过公司简介页面获取,网址为:

Contact:
Rakovina Therapeutics Inc.
David Hyman
Chief Financial Officer
Email: info@rakovinatherapeutics.com
Investor Relations Contact IR@rakovinatherapeutics.com
Media Contact
MEDIA@rakovinatherapeutics.com
联系方式:
拉科维纳治疗公司。
David·海曼
首席财务官
电子邮件:邮箱:info@rakovinaTreatutics.com
投资者关系联系人邮箱:ir@rakovinaTreatutics.com
媒体联系人
邮箱:media@rakovinaTreatutics.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发