share_log

Victory Battery Metals Corp. Announces Grant of Stock Options

Victory Battery Metals Corp. Announces Grant of Stock Options

胜利电池金属公司宣布授予股票期权
GlobeNewswire ·  2023/07/18 13:44

VANCOUVER, BC, CANADA, July 18, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Victory Battery Metals (CSE: VR) (FWB: VR6) (OTC: VRCFF) ("Victory" or the "Corporation") is pleased to announce that it has issued a total of 7,205,000 options pursuant to its incentive stock option plan ("Plan") to management, employees and consultants. Each option entitles the holder to subscribe for one common share of the Company for $0.05 for a period of 5 years, subject to the terms of the Plan.

加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华,2023 年 7 月 18 日(GLOBE NEWSWIRE)— Victory Battery Metals (CSE: VR) (FWB: VR6)(场外交易代码:VRCFF)(“Victory” 或 “公司”) 很高兴地宣布,根据其激励性股票期权计划(“计划”),它已向管理层、员工和顾问发行了总共7,205,000份期权。每种期权都使持有人有权以0.05美元的价格认购公司的一股普通股,为期5年,但须遵守本计划的条款。

For further information, please contact:

欲了解更多信息,请联系:

Mark Ireton, President

马克·艾雷顿,总裁

Telephone: +1 (236) 317 2822 or TOLL FREE 1 (855) 665-GOLD (4653)

电话:+1 (236) 317 2822 或免费电话 1 (855) 665-GOLD (4653)

E-mail: info@victorybatterymetals.com

电子邮件:info@victorybatterymetals.com

About Victory Battery Metals

关于胜利电池金属

VICTORY BATTERY METALS (CSE: VR) is a publicly traded diversified investment corporation with mineral interests in North America. The Company is also actively seeking other exploration opportunities.

VICTORY BATTERY METALS(CSE: VR)是一家上市的多元化投资公司,在北美拥有矿产权益。该公司还在积极寻找其他勘探机会。

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Forward Looking Statements

前瞻性陈述

Certain information set forth in this news release may contain forward-looking statements that involve substantial known and unknown risks and uncertainties. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, including, without limitation, statements regarding future financial position, business strategy, use of proceeds, corporate vision, proposed acquisitions, partnerships, joint-ventures and strategic alliances and co-operations, budgets, cost and plans and objectives of or involving the Company. Such forward-looking information reflects management's current beliefs and is based on information currently available to management. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "predicts", "intends", "targets", "aims", "anticipates" or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases or may be identified by statements to the effect that certain actions "may", "could", "should", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. A number of

本新闻稿中列出的某些信息可能包含前瞻性陈述,这些陈述涉及大量已知和未知的风险和不确定性。除历史事实陈述外,所有陈述均为前瞻性陈述,包括但不限于有关公司未来财务状况、业务战略、收益使用、公司愿景、拟议收购、合作伙伴关系、合资企业和战略联盟与合作、预算、成本以及公司或涉及公司的计划和目标的陈述。此类前瞻性信息反映了管理层当前的信念,并基于管理层目前掌握的信息。通常,但并非总是如此,前瞻性陈述可以通过使用 “计划”、“期望”、“预期”、“预算”、“预算”、“预算”、“预测”、“预测”、“打算”、“目标”、“预期” 或 “相信” 或此类词语和短语的变体(包括负面变体)等词语来识别,或者可以通过某些陈述来识别行动 “可能”、“可以”、“应该”、“将”、“可能” 或 “将” 采取、发生或实现。许多

known and unknown risks, uncertainties and other factors may cause the actual results or performance to materially differ from any future results or performance expressed or implied by the forward-looking information. These forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, certain of which are beyond the control of the Company including, but not limited to, the impact of general economic conditions, industry conditions and dependence upon regulatory approvals. Readers are cautioned that the assumptions used in the preparation of such information, although considered reasonable at the time of preparation, may prove to be imprecise and, as such, undue reliance should not be placed on forward- looking statements. The Company does not assume any obligation to update or revise its forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by securities laws.

已知和未知的风险、不确定性和其他因素可能导致实际业绩或表现与前瞻性信息所表达或暗示的任何未来业绩或表现存在重大差异。这些前瞻性陈述存在许多风险和不确定性,其中某些风险和不确定性是公司无法控制的,包括但不限于总体经济状况、行业状况和对监管部门批准的依赖的影响。提醒读者,编制此类信息时使用的假设虽然在编写时被认为是合理的,但可能不准确,因此,不应过分依赖前瞻性陈述。除非证券法要求,否则公司不承担任何更新或修改其前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。

CONTACT: Investor Relations Victory Battery Metals Corp  +1 (236) 317 2822  info@victorybatterymetals.com 
联系人:投资者关系 Victory Battery Metals Corp +1 (236) 317 2822 info@victorybatterymetals.com 

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发