share_log

KWESST Files Patent for Next-Generation Laser Detection, Makes Core Module Available to OEMs

KWESST Files Patent for Next-Generation Laser Detection, Makes Core Module Available to OEMs

KWESST 申请下一代激光检测专利,向 OEM 提供核心模块
newsfile ·  2023/07/25 08:30

Breakthrough technology transforms laser detection from defense to offence

突破性技术将激光探测从防守转变为进攻

Ottawa, Ontario--(Newsfile Corp. - July 25, 2023) - KWESST Micro Systems Inc. (TSXV: KWE) (TSXV: KWE.WT.U) (NASDAQ: KWE) (NASDAQ: KWESW) ("KWESST" or "the Company") today announced that it has filed a U.S. patent application for the core module of its next-generation Battlefield Laser Detection System ("BLDS"), branded "BLaDE" and will make the BLaDE module available as a plug-and-play offering to third-party OEMs for incorporation into their new and legacy electro-optical systems on armored vehicles.

渥太华,安大略省-(Newsfile Corp.-2023年7月25日)-KWESST微系统公司(TSXV:KWE)(纳斯达克:KWE.WT.U)(纳斯达克:KWESW)(以下简称:KWESST)今天宣布,该公司已就其下一代战场激光探测系统的核心模块提交了美国专利申请。BLDS“),品牌“刀片“并将使刀片该模块以即插即用的形式提供给第三方OEM,用于装甲车辆上的新旧光电系统。

Lasers, including Light Detection And Ranging ("LIDAR") are a growing threat in the modern battlespace.  Historically, legacy laser detection systems are essentially defensive in nature.  They typically consist of sensor pods on armored vehicles that detect lasers from precision-guided munitions and then activate smoke on the vehicle to disrupt the laser targeting of the  incoming munition.  LIDAR systems are prevalent in war zones today, including the Ukraine, to detect targets through obstructions like camouflage netting and foliage, increasing the vulnerability of ground forces and assets to attack from precision munitions.  

激光,包括光探测和测距(“激光雷达)是现代战场上日益增长的威胁。从历史上看,传统的激光探测系统本质上是防御性的。它们通常由装甲车辆上的传感器吊舱组成,这些传感器探测来自精确制导弹药的激光,然后激活车辆上的烟雾,以扰乱对来袭弹药的激光瞄准。今天,激光雷达系统在包括乌克兰在内的战区普遍使用,通过伪装网和树叶等障碍物探测目标,增加了地面部队和资产受到精确弹药攻击的脆弱性。

In a leap ahead, KWESST's next-generation patent-pending BLaDE not only detects lasers, including LIDAR, but also discriminates whether they are friend or foe, and identifies the kind of laser right down to make and model.  It also pinpoints the source of the laser so friendly forces can target it.  Crucially, the BLDS is optimized to sense all known laser threats on the battlefield today and process counter-measures faster than current laser warning receivers.  These advances in technical capability constitute the scope of the patent filing.

在未来的飞跃中,KWESST的下一代专利正在申请中刀片不仅是检测到激光,包括激光雷达,但也辨别他们是朋友还是敌人,以及确定要制造和型号的激光类型。它还精准地指出了激光的来源这样友军才能瞄准它。至关重要的是,BLDS经过优化,可以感知当今战场上所有已知的激光威胁,并比目前的激光警报接收器更快地处理反制措施。这些技术能力的进步构成了专利申请的范围。

This breakthrough capability changes laser detection from defense to offence.  "We're excited to announce this patent filing and availability of the core ("BLaDE") module to OEMs at this time," said David Luxton, Executive Chairman at KWESST.  "It provides an entirely new level of protection and counter-measure against the threat of lasers in the modern battlefield, and its availability as a plug-and-play module for third-party OEMs means accelerated market roll-out, especially for rapid upgrade on armored vehicles currently equipped with dated legacy laser detection systems, or none at all."

这种突破性的能力将激光探测从防守改为进攻。“我们很高兴地宣布这项专利申请和核心的供应(”刀片KWESST执行主席David·卢克顿表示:“目前,我们正在向原始设备制造商提供模块。”它在现代战场上针对激光的威胁提供了一个全新的保护和对抗措施水平,它作为第三方OEM的即插即用模块的可用性意味着加速了市场推广,特别是对于目前配备过时的传统激光检测系统的装甲车,或者根本没有装甲车的快速升级。


Modern armored vehicles typically carry an electro optical pod on the turret.


现代装甲车通常在炮塔上携带一个光电吊舱。

Licensing and Supply to OEMs
"We are already in discussions with one armored vehicle program office in a NATO country and the OEM supplier of those armored vehicles to upgrade their laser detection capability," said Luxton.  "We will now be reaching out to other armored vehicle and electro-optical pod OEMs to offer our core, proprietary plug-and-play BLaDE module under a Technology License and Supply Agreement ("TLSA").  With more than 1,000,000 armored vehicles in NATO, including more than 12,000 main battle tanks, we view this as a significant growth opportunity."

向原始设备制造商发放许可证和供应
我们已经在与北约国家的一个装甲车项目办公室和这些装甲车的OEM供应商进行谈判,以升级他们的激光探测能力。我们现在将联系其他装甲车和光电吊舱OEM,提供我们核心的、专有的即插即用刀片技术许可和供应协议下的模块(“TLSA)。北约有100多万辆装甲车,其中包括12,000多辆主战坦克,我们认为这是一个重要的增长机会。

About KWESST
KWESST (NASDAQ: KWE) (NASDAQ: KWESW) (TSXV: KWE) (FSE: 62UA) develops and commercializes breakthrough next-generation tactical systems for military and security forces.   The company's current portfolio of offerings includes digitization of tactical forces for real-time shared situational awareness and targeting information from any source (including drones) streamed directly to users' smart devices and weapons. Other KWESST products include countermeasures against threats such as electronic detection, lasers and drones. These systems can operate stand-alone or integrate seamlessly with OEM products and battlefield management systems, and all come integrated with TAK.  The company also has a new proprietary non-lethal product line branded PARA OPSTM with application across all segments of the non-lethal market, including law enforcement.  The Company is headquartered in Ottawa, Canada, with operations in Stafford, VA and representative offices in London, UK and Abu Dhabi, UAE.

关于KWESST
昆士兰科技(纳斯达克:KWE)(纳斯达克:KWESW)(台湾证券交易所股票代码:KWE)(法兰克福证券交易所:62UA)为军事和安全部队开发和商业化突破性的下一代战术系统。该公司目前的产品组合包括战术力量的数字化,以实现实时共享的态势感知和来自任何来源(包括无人机)的目标信息,这些信息直接流向用户的智能设备和武器。KWESST的其他产品包括针对电子探测、激光和无人机等威胁的对策。这些系统可以独立运行,也可以与OEM产品和战场管理系统无缝集成,并且都与TAK集成在一起。*该公司还拥有一条新的专有非致命产品线,名为Para OPSTM,适用于非致命市场的所有细分市场,包括执法部门。*公司总部设在加拿大渥太华,在弗吉尼亚州斯塔福德设有业务,在英国伦敦和阿联酋阿布扎比设有代表处。

Contact: David Luxton: luxton@kwesst.com  or Jason Frame, Investor Relations: frame@kwesst.com.

联系人:David Luxton:Luxton@kwesst.com or Jason Frame,投资者关系:Frame@kwesst.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发