Anacott Announces Execution of Merger Agreement With Ramp Metals Inc.
Anacott Announces Execution of Merger Agreement With Ramp Metals Inc.
Winnipeg, Manitoba--(Newsfile Corp. - July 28, 2023) - Anacott Acquisition Corporation (TSXV: AAC.P) (the "Company" or "Anacott") is pleased to announce that further to the letter of intent entered into on March 2, 2023 with Ramp Metals Inc. ("Ramp"), a corporation incorporated under the laws of the Province of British Columbia, the Company has entered into a binding merger agreement effective July 28, 2023 with Ramp and 1429494 B.C. Ltd. ("Anacott AcquisitionCo"), a wholly-owned subsidiary of Anacott (the "Merger Agreement"), in respect of an arm's length reverse-takeover transaction of Ramp by Anacott (the "Proposed Transaction"), which will constitute the Qualifying Transaction (as such term is defined in Policy 2.4 - Capital Pool Companies of the Corporate Finance Manual of the TSX Venture Exchange (the "Exchange")) of Anacott.
马尼托巴省温尼伯-(Newsfile Corp.-2023年7月28日)-Anacott Acquisition Corporation(TSXV:AAC.P)(The公司“或”阿纳科特)高兴地宣布,继2023年3月2日与RAMP Metals Inc.()签订意向书后,坡道),一家根据不列颠哥伦比亚省法律注册成立的公司,公司已与RAMP和1429494 B.C.Ltd.()签订了具有约束力的合并协议,于2023年7月28日生效。Anacot AcquisitionCo),Anacott的全资子公司合并协议),就Anacott对RAMP的一项公平的反向收购交易(该建议的交易),这将构成符合条件的交易(该术语在多伦多证券交易所创业板公司融资手册的政策2.4-资金池公司中定义)。交易所“))。
The completion of the Proposed Transaction is subject to the satisfaction certain conditions, including but not limited to: (i) the completion of a concurrent financing for gross proceeds of a minimum of $1,000,000 (the "Concurrent Financing") through the issuance of either units of Anacott (each, an "Anacott Unit") at a price of $0.20 per Anacott Unit, or and/or subscription receipts of Ramp (each, a "Ramp Subscription Receipt") at a price of $0.20 per Ramp Subscription Receipt; (ii) the completion of the Consolidation (as defined herein); and (iii) the receipt of all requisite regulatory, stock exchange, or governmental authorizations and consents, including the approval of the Exchange. Each Anacott Unit issuable in the Concurrent Financing will consist of one post-Consolidation common share of Anacott (each, an "Anacott Share") and one half of one share purchase warrant, with each whole warrant exercisable into one post-Consolidation Anacott Share at a price of $0.35 per Anacott Share for a period of 24 months, while each Ramp Subscription Receipt will be convertible into one Anacott Unit immediately prior to the closing of the Proposed Transaction.
拟议交易的完成取决于满足某些条件,包括但不限于:(1)完成至少1,000,000美元的同时融资(“并行融资)通过发行Anacott的任一单位(每个、一个阿纳科特单位),价格为每阿纳科特单位0.20美元,或和/或RAMP(每张,a坡道订阅收据以每张认购收据0.2美元的价格;(Ii)完成合并(如本文所定义);以及(Iii)收到所有必要的监管、证券交易所或政府授权和同意,包括交易所的批准。在同时融资中可发行的每个Anacott单位将由Anacott的一股合并后普通股组成(每股,一股阿纳科特共享“)以及一份认购权证的一半,每份认股权证可在合并后按每股Anacott股份0.35美元的价格行使为一股Anacott股票,为期24个月,而每份坡道认购收据将可在紧接建议交易完成前转换为一个Anacott单位。
Subject to satisfaction or waiver of the conditions precedent referred to herein and in the Merger Agreement, Anacott and Ramp anticipate that the Proposed Transaction will be completed no later than October 27, 2023. There can be no assurance that the Proposed Transaction, the Consolidation or Concurrent Financing will be completed on the terms proposed above or at all.
在满足或放弃本文和合并协议中提到的先决条件的情况下,Anacott和RAMP预计拟议的交易将不晚于2023年10月27日完成。不能保证拟议的交易、合并或同时融资将按上述提议的条款完成或根本不能完成。
Trading in the Anacott Shares is currently halted in accordance with the policies of the Exchange and will remain halted until such time as all required documentation in connection with the Proposed Transaction has been filed with and accepted by the Exchange and permission to resume trading has been obtained from the Exchange.
根据联交所的政策,Anacott股份目前已暂停买卖,并将继续暂停买卖,直至与建议交易有关的所有所需文件已提交联交所并获联交所接纳,以及已获得联交所准许恢复买卖为止。
THE PROPOSED TRANSACTION
拟议的交易
The Proposed Transaction will result in Anacott acquiring all of the issued and outstanding securities of Ramp in exchange for the issuance of securities of Anacott by way of a three cornered amalgamation among Anacott AcquisitionCo, Ramp and Anacott, with the entity resulting from the amalgamation of Anacott AcquisitionCo and Ramp becoming a wholly-owned subsidiary of Anacott. The existing shareholders of Ramp are expected to own a majority of the outstanding Anacott Shares after completion of the Proposed Transaction (the "Resulting Issuer Shares") and Anacott is expected to be renamed "Ramp Metals Inc.". It is anticipated that Anacott immediately after the completion of the Proposed Transaction (the "Resulting Issuer") will be a Tier 2 Mining Issuer listed on the Exchange.
拟议的交易将导致Anacott收购RAMP的所有已发行和未偿还证券,以换取通过Anacott AcquisitionCo、RAMP和Anacott三方合并的方式发行Anacott的证券,由Anacott AcquisitionCo和RAMP合并产生的实体成为Anacott的全资子公司。预计RAMP的现有股东将在拟议交易完成后拥有Anacott已发行股份的大部分(“由此产生的发行人股份Anacott预计将更名为RAMP Metals Inc.。预计Anacott将在拟议交易完成后立即(The最终的发行者“)将成为在联交所上市的第二级矿业发行商。
Immediately prior to the completion of the Proposed Transaction, it is anticipated that Anacott will consolidate its issued and outstanding Anacott Shares on the basis of approximately 1.7603584 pre-consolidation Anacott Shares for each one post-consolidation Anacott Share (the "Consolidation").
就在拟议交易完成之前,预计Anacott将合并其已发行和已发行的Anacott股票,合并前的Anacott股票与合并后的Anacott股票的比例约为1.7603584股(合并后的Anacott股票整固“)。
The Proposed Transaction is contemplated as an amalgamation under the Business Corporations Act (British Columbia) between Anacott AcquisitionCo and Ramp and will not constitute a Non-Arm's Length Qualifying Transaction or a related party transaction pursuant to the policies of the Exchange and applicable securities laws.
拟议的交易被认为是根据《商业公司法》(不列颠哥伦比亚省)位于Anacott AcquisitionCo和RAMP之间,根据交易所的政策和适用的证券法,不会构成非公平合资格交易或关联方交易。
As consideration for the acquisition of all of the outstanding securities of Ramp, holders of the common shares of Ramp (each, a "Ramp Share") will receive one post-Consolidation Anacott Share for each one Ramp Share held with a deemed value of $0.20 per post-Consolidation Anacott Share. The final structure of the Proposed Transaction is subject to the receipt of tax, corporate and securities law advice by both Anacott and Ramp.
作为收购RAMP所有已发行证券的对价,RAMP普通股的持有人(每股,a)坡道共享“)每持有一股RAMP股票,将获得一股合并后Anacott股票,每股合并后Anacott股票的被视为价值为0.20美元。拟议交易的最终结构取决于Anacott和RAMP收到税务、公司和证券法建议。
Assuming the minimum of $1,000,000 is raised under the Concurrent Financing, it is estimated that there will be approximately 31,412,025 Resulting Issuer Shares outstanding upon closing of the Proposed Transaction, and 31,752,355 Resulting Issuer Shares on a fully-diluted basis, with existing securityholders of Anacott holding approximately 8.95% of the Resulting Issuer Shares, existing shareholders of Ramp holding approximately 75.31% of the outstanding Resulting Issuer Shares, and subscribers for Anacott Units and/or Ramp Subscription Receipts holding approximately 15.75% of the outstanding Resulting Issuer Shares, in each case, on a fully-diluted basis.
假设根据同时融资筹集最少1,000,000美元,估计于建议交易完成时将有约31,412,025股发行后发行股份及31,752,355股发行后发行股份,Anacott的现有证券持有人持有约8.95%的发行后发行股份,RAMP的现有股东持有约75.31%的发行后发行股份,以及Anacott Units及/或RAMP认购收据的认购人按全面摊薄基准持有约15.75%的发行后发行股份。
No finder's fee or commission is payable in connection with the Proposed Transaction.
与拟议的交易相关的发现者不需要支付任何费用或佣金。
Concurrent Financing
并行融资
Prior to the completion of the Proposed Transaction, the parties to the Merger Agreement have agreed to use commercially reasonable efforts to complete the Concurrent Financing to raise gross proceeds of a minimum of $1,000,000. Ramp intends to use the net proceeds from the Concurrent Financing to carry out a work program on its Rottenstone SW property and for general working capital purposes.
于建议交易完成前,合并协议各方已同意以商业上合理的努力完成并行融资,以筹集最少1,000,000美元的总收益。RAMP打算将同时融资的净收益用于在其Rottenstone SW物业上开展工作计划,并用于一般营运资本目的。
Ramp Financial Information
RAMP财务信息
Financial information for Ramp's fiscal years ended June 30, 2023 and 2022 is not available at this time and will be provided in a subsequent news release.
RAMP截至2023年6月30日和2022年6月30日的财年的财务信息目前无法获得,将在随后的新闻稿中提供。
Non-Arm's Length Parties
不保持距离的聚会
The Proposed Transaction will not constitute a Non-Arm's Length Qualifying Transaction or a Related Party Transaction within the meanings of such terms under the policies of the Exchange and applicable securities laws, and as such, shareholders of Anacott are not required to approve the Proposed Transaction.
根据联交所政策及适用证券法,拟议交易将不会构成非公平合资格交易或该等条款所指的关联方交易,因此,Anacott的股东无须批准拟议交易。
Insiders of the Resulting Issuer
由此产生的发行人的内部人士
Upon completion of the Proposed Transaction, it is anticipated that the board of directors of the Resulting Issuer will consist of five nominees: Jordan Black, Pritpal Singh, Peter Schloo, David Parker and Michael Romanik. It is anticipated that the senior management of the Resulting Issuer will be as follows: Jordan Black as Chief Executive Officer, and Rachel Chae as Chief Financial Officer and Corporate Secretary.
在拟议的交易完成后,预计由此产生的发行人的董事会将由五名被提名人组成:乔丹·布莱克、普里帕尔·辛格、彼得·施卢、David·帕克和迈克尔·罗曼尼克。预计最终发行公司的高级管理层将如下:乔丹·布莱克担任首席执行官,雷切尔·蔡担任首席财务官兼公司秘书。
Jordan Black - CEO, Director
乔丹·布莱克--董事首席执行官
Jordan Black, P.Eng., is a Geotechnical Engineer with 12 years of consulting engineering experience. Mr. Black has been an engineer for various infrastructure, renewable energy and mining projects, providing leadership, design solutions and project management. He is currently a geotechnical consultant for WSP Canada and previously acted as the Vice President of Business Development at GoldSpot Discoveries Inc. and the Vice President of Investments at ThreeD Capital Inc. GoldSpot is a technology company that leverages artificial intelligence to reduce capital risk while working on increasing success rates in resource exploration.
乔丹·布莱克是一名岩土工程师,拥有12年的咨询工程经验。布莱克先生曾担任多个基础设施、可再生能源和采矿项目的工程师,负责领导、设计解决方案和项目管理。他目前是WSP加拿大公司的岩土顾问,此前曾担任金点发现公司业务发展部副总裁和ThreeD Capital Inc.投资部副总裁。金点是一家利用人工智能降低资本风险的技术公司,致力于提高资源勘探的成功率。
Rachael Chae - CFO, Corporate Secretary
首席财务官雷切尔·蔡,公司秘书
Rachel Chae has served as CFO for various publicly traded companies, including a number of junior exploration companies based in Vancouver, BC. Ms. Chae is a Chartered Professional Accountant and Certified General Accountant working at Cross Davis & Company LLP, a Chartered Professional Accountant firm providing accounting services to publicly listed entities, primarily in the mining sector. She works directly with mining CEOs and directors, assisting with their regulatory and accounting needs.
Rachel Chae曾担任多家上市公司的首席财务官,其中包括一些总部位于不列颠哥伦比亚省温哥华的初级勘探公司。Chae女士是一名特许专业会计师和注册总会计师,在Cross Davis&Company LLP工作,该事务所是一家特许专业会计师事务所,为主要在矿业领域的上市实体提供会计服务。她直接与矿业首席执行官和董事合作,帮助他们满足监管和会计需求。
Pritpal Singh - Director
普利塔尔·辛格-董事
Pritpal Singh is the Founder of Thesis Capital Inc, an independent Toronto-based capital markets advisory firm focused on providing high growth companies with a variety of advisory services. Mr. Singh has assisted some of Canada's leading junior issuers with capital markets initiatives, including marketing their companies to the North American investment community. Prior to founding Thesis, Mr. Singh spent time working in investment banking and wealth management where he developed relationships with both the buy side and sell side communities in North America.
Pritpal Singh是Paper Capital Inc.的创始人,这是一家总部位于多伦多的独立资本市场咨询公司,专注于为高增长公司提供各种咨询服务。辛格曾协助加拿大一些主要的初级发行人开展资本市场活动,包括向北美投资界推销他们的公司。在创立论文之前,辛格先生曾在投资银行和财富管理部门工作过一段时间,在那里他与北美的买方和卖方社区建立了关系。
Peter Schloo - Director
彼得·斯卢-董事
Peter Schloo holds CPA, CA and CFA designations and has 8+ years of experience in capital markets, operations and assurance. He is also a licensed prospector in the Province of Ontario. Mr. Schloo has held senior executive and director positions in a number of private companies, a majority of which were in the precious metals sector, including VP of Corporate Development and Interim CFO of Ion Energy Ltd. and CFO of Spirit Banner Capital Corp. Mr. Schloo is currently a director of Pacific Empire Minerals Corp. (TSXV: PEMC). His past successes include participating in over $85M worth of capital raising activities for both public and private companies.
Peter Schloo拥有注册会计师、CA和CFA资格,并在资本市场、运营和担保方面拥有8年以上的经验。他也是安大略省的持证探矿者。Schloo先生曾在多家私营公司担任高管和董事高级职位,其中大部分在贵金属行业,包括Ion Energy Ltd的企业发展副总裁兼临时首席财务官和SPIRIT Banner Capital Corp.的首席财务官。他过去的成功包括参与了价值超过8500万美元的上市和私人公司融资活动。
David Parker - Director
David·帕克--董事
David Parker is a team-orientated management professional with more than 15 years of experience in business financing, consulting and recapitalizing public/private companies in the mining, technology and media industries. Mr. Parker also has almost two decades of experience in retail, office and industrial real estate sales and development, having lead projects from initial market analysis to acquisition, design, approval, site servicing, construction and disposition.
David·帕克是一名以团队为导向的管理专业人士,在矿业、科技和媒体行业的公共/私营公司的商业融资、咨询和资本重组方面拥有超过15年的经验。帕克先生还在零售、写字楼和工业房地产销售和开发方面拥有近20年的经验,负责从最初的市场分析到收购、设计、审批、现场服务、建筑和处置等项目。
Michael Romanik - Director
迈克尔·罗曼尼克--董事
Michael Romanik has over 14 years of resource exploration and public market experience with an emphasis on management, promotion and corporate finance. He has built an impressive network of resource and investment industry contacts over the years and demonstrated a proven ability to utilize those relationships to advance his business objectives. Mr. Romanik has served as the President and CEO of GoldON Resources (TSXV: GLD) since 2009 and is a founding shareholder and the CEO of Silver Dollar Resources (CSE: SLV).
Michael Romanik拥有超过14年的资源勘探和公开市场经验,重点是管理、推广和公司融资。多年来,他建立了令人印象深刻的资源和投资行业联系人网络,并证明了利用这些关系推进其业务目标的能力。Romanik先生自2009年以来一直担任GoldON Resources(多伦多证券交易所股票代码:GLD)的总裁兼首席执行官,也是银元资源(CSE:SLV)的创始股东兼首席执行官。
Sponsorship
赞助
Sponsorship of a Qualifying Transaction is required by the Exchange unless a waiver from the sponsorship requirement is obtained. In the event that the Concurrent Financing is brokered, Anacott intends to apply for a waiver from sponsorship for the Proposed Transaction. There is no assurance that a waiver from this requirement will be obtained.
交易所必须为符合资格的交易提供保荐,除非获豁免保荐要求。如果同时融资被撮合,Anacott打算申请豁免对拟议交易的赞助。不能保证会获得这一要求的豁免。
ABOUT RAMP METALS INC.
关于斜坡金属公司
Ramp is a battery and base metal exploration company incorporated under the Business Corporations Act (British Columbia) with two flagship properties located in northern Saskatchewan and one property in Nye County, Nevada. The management team is passionate about green field exploration and new technologies. The vision of Ramp is to make the next big discovery required to fuel the green technology movement.
RAMP是一家电池和贱金属勘探公司,成立于《商业公司法》(不列颠哥伦比亚省),在萨斯喀彻温省北部拥有两处旗舰物业,在内华达州奈县拥有一处物业。管理团队热衷于绿地勘探和新技术。RAMP的愿景是做出推动绿色技术运动所需的下一个重大发现。
The following is a description of the two flagship properties of Ramp, Rottenstone SW and PLD (as defined below):
以下是RAMP的两个旗舰属性:Rottenstone SW和PLD(定义如下):
Rottenstone SW
罗滕斯通软件
The Rottenstone SW ("Rottenstone SW") property is located in the Rottenstone Domain, in Northern Saskatchewan, Canada, approximately 115 kilometers North of La Ronge, Saskatchewan. The Rottenstone SW property consists of ten (10) mineral deposit claims covering approximately 7,366 hectares. The Rottenstone SW property is located along a regional NE-SW structure from the historic Rottenstone Mine, which produced 40,000 tons of high grade nickel-copper-platinum group elements plus gold (Ni-Cu-PGE + Au) ore grading 3.28% Ni, 1.83% Cu and 9.63 g/t (Pt-Pd-Au).
罗滕斯通软件(“罗滕斯通软件“)矿产位于加拿大萨斯喀彻温省北部的Rottenstone区域,位于萨斯喀彻温省La Ronge以北约115公里处。Rottenstone西南矿产由十(10)个矿藏主张组成,占地约7,366公顷。Rottenstone西南矿产位于历史悠久的Rottenstone矿的区域东北-西南向构造中,该矿生产40,000吨高品位镍-铜-铂族元素外加金(Ni-Cu-PGE+Au)矿石,品位为3.28%Ni、1.83%Cu和9.63 g/t(铂-钯-金)。
Ramp recently retained the services of Axiom Exploration Group to complete an 800km airborne time domain electromagnetics (TDEM) geophysical survey which was flown at 100m spacing. The survey generated a high-definition magnetic map of the "Rottenstone Eye" structure (Figure 1) and compelling EM targets. The eye structure and location of the conductive targets show striking similarities to geophysical response of a Nova-Bollinger deposit. Permits have been submitted for a drill program to test EM targets.
RAMP最近保留了Axiom勘探集团的服务,以完成800公里的航空时域电磁(TDEM)地球物理测量,该测量以100米的间隔飞行。调查生成了“旋转石之眼”结构(图1)和引人注目的电磁目标的高清晰度磁图。导电靶的眼睛结构和位置与Nova-Bollinger矿床的地球物理响应有惊人的相似之处。一项测试EM目标的演习计划已经提交了许可。
Figure 1: Total Magnetic Intensity - Rottenstone Eye Structure
图1:总磁强度-Rottenstone眼球结构
PLD
可编程逻辑器件
The Peter Lake Domain ("PLD") property is located in the Peter Lake Domain within the Swan River complex in Northern Saskatchewan, Canada, approximately 260 kilometers Northeast of La Ronge, Saskatchewan. The PLD property consists of four (4) mineral deposit claims covering approximately 2,163 hectares. The PLD property is interpreted as an eroded magma chamber that could have served as a pooling station for magmatic nickel sulphides. The Saskatchewan mineral deposit index notes a surface grab sample of gabbro outcrop with disseminated pyrite and chalcopyrite (SMDI 5545): values of 1860 ppm Cu, 461 ppm Ni, 41 ppb Pt, 49 ppb Pd. Previous shallow drilling intercepted a thick section of gabbro and 7.1m of disseminated sulphides at the edge of the chamber. A historical VTEM survey conducted by Geotech Ltd. outlined compelling targets. The EM anomaly consists of two parts: Northern and Southern with the strike length of the anomalies of 500m and 700m, respectively. The PLD property is fully permitted for a fall 2023 drill program.
彼得·莱克域(“可编程逻辑器件“)物业位于加拿大萨斯喀彻温省北部天鹅河综合体内的彼得湖域,位于萨斯喀彻温省拉隆格东北约260公里处。PLD地产包括四(4)项矿藏主张,占地约2,163公顷。PLD属性被解释为一个被侵蚀的岩浆室,可能是岩浆镍硫化物的聚集站。萨斯喀彻温省矿藏指数指出,辉长岩露头含浸染状黄铁矿和黄铜矿的地表抓取样本(SMDI 5545):铜1860ppm,镍461ppm,铂41 ppb,钯49 ppb。以前的浅层钻探在洞穴边缘截获了一段厚厚的辉长岩和7.1米的浸染硫化物。由Geotech有限公司进行的一项历史性的VTEM调查勾勒出了令人信服的目标。EM异常由北部和南部两部分组成,异常走向长度分别为500m和700m。2023年秋季钻探程序完全允许使用PLD属性。
Option Agreement
期权协议
Ramp has the right to acquire a 100% right, title and interest in the Rottenstone SW and PLD properties pursuant to an option agreement between Ramp and Rottenstone Resources Ltd. ("Rottenstone Resources") dated March 16, 2022 (the "Option Agreement"), subject to a 2% net smelter returns royalty payable to Rottenstone Resources (the "Royalty"). The Option Agreement provides that Ramp has the right to acquire 1% of the Royalty at any time by paying Rottenstone Resources $1,000,000.
根据RAMP与ROTESTONE Resources Ltd.之间的期权协议,RAMP有权获得ROTTESTONE SW和PLD物业的100%权利、所有权和权益。罗滕斯通资源)日期:2022年3月16日(期权协议),但须按2%的冶炼厂净收益支付给Rottenstone Resources(版税“)。期权协议规定,RAMP有权通过向Rottenstone Resources支付1,000,000美元,随时获得1%的特许权使用费。
Pursuant to the terms of the Option Agreement, Ramp was required to issue 14,800,000 Ramp Shares to Rottenstone Resources (the "Consideration Shares") and incur an aggregate of $750,000 in exploration expenditures within 24 months of the date of the Option Agreement. As of the date hereof, Ramp has issued the Consideration Shares and incurred an aggregate of approximately $296,000 in exploration expenditures.
根据购股权协议的条款,RAMP须向Rottenstone Resources发行14,800,000股RAMP股份(“对价股份“),并于购股权协议日期起计24个月内产生合共750,000美元的勘探开支。于本协议日期,RAMP已发行代价股份并产生合共约296,000美元的勘探开支。
Nevada Property
内华达地产
This property consists of 50 placer claims located in Nye County, Nevada, USA (the "Nevada Property"). The Nevada Property is owned by Ramp Metals USA Inc., a wholly-owned subsidiary of Ramp.
这处房产由位于美国内华达州奈县的50家砂矿公司组成。内华达地产内华达州的物业由Ramp Metals USA Inc.所有,Ramp Metals USA Inc.是Ramp的全资子公司。
Troy Marfleet, P.Geo, a "qualified person" under National Instrument 43-101 Standards of Disclosure for Mineral Projects, has reviewed and approved the technical content in this news release.
特洛伊·马法利,P.Geo,《国家乐器43-101》中的“合格人员”《矿产项目信息披露标准》,对本新闻稿中的技术内容进行了审查和批准。
ABOUT ANACOTT ACQUISITION CORPORATION
关于阿纳科特收购公司
Anacott is a capital pool company (as defined in the policies of the Exchange) listed on the Exchange having been incorporated under the Canada Business Corporations Act. Anacott has no commercial operations and no assets other than cash.
Anacott是一家在联交所上市的资本池公司(定义见联交所政策),已根据加拿大商业公司法。Anacott没有商业运营,除了现金之外没有其他资产。
This press release does not constitute an offer of securities for sale in the United States. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended, and such securities may not be offered or sold within the United States absent U.S. registration or an applicable exemption from U.S. registration requirements.
本新闻稿不构成在美国出售证券的要约。正在发行的证券没有,也不会根据修订后的1933年美国证券法注册,如果没有美国注册或美国注册要求的适用豁免,此类证券不得在美国境内发行或销售。
Completion of the Proposed Transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to Exchange acceptance and, if applicable pursuant to Exchange requirements, majority of the minority shareholder approval. Where applicable, the Proposed Transaction cannot close until the required shareholder approval is obtained. There can be no assurance that the Proposed Transaction will be completed as proposed or at all.
建议交易的完成受制于若干条件,包括但不限于交易所接纳及(如适用)少数股东的多数批准(如适用)。在适用的情况下,在获得所需的股东批准之前,拟议的交易不能完成。不能保证拟议的交易将按提议完成,或者根本不能保证。
Investors are cautioned that, except as disclosed in the management information circular or filing statement to be prepared in connection with the Proposed Transaction, any information released or received with respect to the Proposed Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the securities of Anacott should be considered highly speculative.
谨此提醒投资者,除管理资料通函或拟就拟议交易拟备的申报声明另有披露外,就拟议交易而公布或收到的任何资料均可能不准确或不完整,不应依赖。Anacott的证券交易应被视为高度投机性。
The Exchange has in no way passed upon the merits of the Proposed Transaction and has neither approved nor disapproved of the contents of this press release.
联交所并无就建议交易的优劣发表意见,亦未对本新闻稿的内容表示同意或反对。
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
多伦多证券交易所风险交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。
FORWARD-LOOKING STATEMENTS
前瞻性陈述
This news release contains "forward-looking statements" within the meaning of applicable securities laws. All statements contained herein that are not clearly historical in nature may constitute forward-looking statements. Generally, such forward-looking information or forward-looking statements can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or may contain statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "will continue", "will occur" or "will be achieved". The forward-looking information and forward-looking statements contained herein include, but are not limited to, statements regarding: the completion of the Proposed Transaction; the ability of Anacott and Ramp to complete the terms on which the Proposed Transaction is intended to be completed, the ability of Anacott and Ramp to obtain regulatory and shareholder approvals; and other factors.
本新闻稿包含适用证券法所指的“前瞻性陈述”。本文中包含的所有非明确历史性质的陈述都可能构成前瞻性陈述。一般而言,此类前瞻性信息或前瞻性陈述可通过使用“计划”、“预期”或“不预期”、“预期”、“预算”、“预定”、“估计”、“预测”、“打算”、“预期”或“不预期”或“相信”等前瞻性术语或此类词语和短语的变体来识别,或可包含某些行动、事件或结果“可能”、“可能”、“将”、“可能”或“将会采取”的陈述,“将继续”、“将发生”或“将实现”。本文中包含的前瞻性信息和前瞻性陈述包括但不限于:拟议交易的完成情况;Anacott和RAMP完成拟完成交易的条款的能力;Anacott和RAMP获得监管机构和股东批准的能力;以及其他因素。
These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, performance or achievements to differ materially from those expressed or implied by such statements, including but not limited to: the inability of Anacott and Ramp to complete the Proposed Transaction; the inability of Anacott and Ramp to complete the terms on which the Proposed Transaction is intended to be completed; the inability of Anacott and Ramp to obtain regulatory and shareholder approvals; risks regarding the market conditions; economic factors; the inability of management to manage and to operate the business of the Resulting Issuer; and the risks inherent in equity markets generally.
这些陈述涉及已知和未知的风险、不确定因素和其他因素,可能导致实际结果、业绩或成就与此类陈述明示或暗示的内容大不相同,这些因素包括但不限于:Anacott和RAMP无法完成拟议的交易;Anacott和RAMP无法完成拟议的交易的条款;Anacott和RAMP无法获得监管机构和股东的批准;与市场状况有关的风险;经济因素;管理层无法管理和运营由此产生的发行人的业务;以及股票市场的整体固有风险。
Although Anacott and Ramp have attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events or results to differ from those anticipated, estimated or intended. Accordingly, readers should not place undue reliance on any forward-looking statements or information. No forward-looking statement can be guaranteed. Except as required by applicable securities laws, forward-looking statements speak only as of the date on which they are made and neither Anacott and Ramp undertake any obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events, or otherwise.
尽管Anacott和RAMP试图确定可能导致实际行动、事件或结果与前瞻性陈述中描述的大不相同的重要因素,但可能存在其他因素导致行动、事件或结果与预期、估计或预期的不同。因此,读者不应过分依赖任何前瞻性陈述或信息。任何前瞻性陈述都不能得到保证。除适用的证券法要求外,前瞻性表述仅在作出之日发表,Anacott和RAMP均不承担公开更新或修改任何前瞻性表述的义务,无论是由于新信息、未来事件或其他原因。
For further information, please contact:
如需更多信息,请联系:
Michael Romanik
Chief Executive Officer
Telephone: 204.724.0613
E-mail: romanikm@mymts.net
迈克尔·罗曼尼克
首席执行官
电话:204.724.0613
电子邮件:Romikm@mymts.net
To view the source version of this press release, please visit
要查看本新闻稿的源版本,请访问