share_log

Vital Metals (ASX:VML) - Canada's First Rare Earths Miner

Vital Metals (ASX:VML) - Canada's First Rare Earths Miner

Vital Metals (ASX: VML) ——加拿大第一家稀土矿商
sharecafe ·  2023/09/29 01:03

Vital Metals Limited (ASX:VML) Interim Non-Executive Chairman Richard Crookes discusses termination of the company's Saskatoon facility, the Tardiff rare earths asset, and next steps for the company.

Vital Metals Limited(澳大利亚证券交易所股票代码:VML)临时非执行董事长理查德·克鲁克斯讨论了终止该公司在萨斯卡通的设施、塔迪夫稀土资产以及公司的下一步行动。

Richard Crookes: Yeah, so I'm here today really to provide a bit of colour to our recent ASX announcement. I think it provides clarity and a long overdue update for our shareholders, and hopefully they see some positives out of it.

理查德·克鲁克斯:是的,所以我今天来这里实际上是为了给我们最近的澳大利亚证券交易所公告提供一些色彩。我认为这为我们的股东提供了清晰度以及早就该更新了,希望他们能从中看到一些积极的方面。

We've been conducting a strategic review of our Saskatoon processing facility, and that commenced in April and concluded in mid-July. The results of that we've published this week and a fairly detailed explanation in the release, but in summary we've demonstrated really that the Saskatoon facility doesn't make economic sense for us to operate, so we've decided to terminate that facility. We've placed the holding company, Vital Metals Canada Limited, into bankruptcy, and we've terminated our offtake agreement with REEtec.

我们一直在对萨斯卡通的加工设施进行战略审查,该审查于4月开始,并于7月中旬结束。我们本周公布了其结果,并在新闻稿中作了相当详细的解释,但总而言之,我们确实证明了萨斯卡通工厂的运营在经济上没有意义,因此我们决定终止该设施。我们已经使控股公司加拿大重要金属有限公司破产,并终止了与ReeTec的承购协议。

So, as you're aware, the company's been in suspension from trading for a couple of months now. We'd like to think that will conclude in a few weeks, once we conclude a capital raise, which will see us able to fund our activities going forward. We went into suspension following a trading halt in mid-July. We rolled into that as a result of some complex issues that were happening. We weren't able to initiate the insolvency at that time, and we've only just been able to conclude that in the last couple of days.

因此,如你所知,该公司已经暂停交易了几个月。我们认为,一旦我们完成了融资,这将在几周后结束,这将使我们能够为未来的活动提供资金。在7月中旬暂停交易后,我们暂停了交易。我们之所以这样做,是因为出现了一些复杂的问题。当时我们无法启动破产,而且直到最近几天我们才得出结论。

So, the next steps in our strategy are to really focus all our attention on the Tardiff asset. Tardiff's a fantastic asset in a great jurisdiction, and we really want to create value for shareholders by advancing Tardiff.

因此,我们战略的下一步是真正将所有注意力集中在Tardiff资产上。Tardiff是大司法管辖区的绝佳资产,我们真的希望通过推进Tardiff为股东创造价值。

So, Tardiff is a very large deposit at our Nechalacho project, and it's in a great jurisdiction in the Northwest Territories. It's very large, high grade, shallow open pittable, with great metallurgical characteristics, so we think there's some superb value there to be captured by progressing that project towards development.

因此,Tardiff是我们的Nechalacho项目的一个非常大的矿床,它位于西北地区的一个重要司法管辖区。这是一个非常大、品位高、浅的露天矿床,具有很好的冶金特性,因此我们认为,将该项目推向开发可以获得一些极好的价值。

We can expect to see some announcements soon around recruitment of executive management team. We've got a couple of candidates lined up already, and we anticipate making those announcements as soon as we've concluded a capital raise and announced this ongoing strategy for Tardiff in the next coming weeks.

我们预计很快会看到一些有关招聘执行管理团队的公告。我们已经有几位候选人排队了,我们预计在接下来的几周内完成融资并宣布了Tardiff的持续战略后,我们将尽快发布这些公告。

So, the key messages for shareholders are please stay with us. We thank you for your patience. We've got a great asset. The board's been working really hard to, you know, salvage a difficult situation for the company, but we're through that. We've now got immense focus on developing Tardiff. And we think that we can reward shareholders with great newsflow in the next few months and a positive share price appreciation.

因此,向股东传达的关键信息是请继续关注我们。感谢您的耐心等待。我们有一笔宝贵的资产。你知道,董事会一直在努力挽救公司的困境,但我们已经度过了难关。现在,我们全神贯注于开发 Tardiff。而且我们认为,我们可以在未来几个月内为股东提供良好的新闻流和积极的股价升值。

Ends

结束

1x1.png?futu_img_keep_extra_domain=1

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发