share_log

Abrdn's U.S. Closed-End Funds Announce Proposed Acquisition of Assets of Four First Trust Advised Closed-End Funds

Abrdn's U.S. Closed-End Funds Announce Proposed Acquisition of Assets of Four First Trust Advised Closed-End Funds

Abrdn的美国封闭式基金宣布拟收购Four First Trust的资产
Accesswire ·  2023/10/23 18:15

PHILADELPHIA, PA / ACCESSWIRE / October 23, 2023 / The Board of Trustees of each of the Acquiring Funds, listed below, announces the proposed reorganization of several closed-end investment companies advised by First Trust Advisors, L.P. into the respective Acquiring Funds ("Reorganizations"). The proposed Reorganizations are subject to the receipt of necessary shareholder approvals:

宾夕法尼亚州费城/ACCESSWIRE/2023年10月23日/以下所列各收购基金的董事会宣布,拟将First Trust Advisors,L.P.建议的几家封闭式投资公司重组为各自的收购基金(“重组”)。拟议的重组还需获得必要的股东批准:

Acquired Fund Acquiring Fund
Macquarie/First Trust Global Infrastructure/Utilities Dividend & Income Fund ("MFD") abrdn Global Infrastructure Income Fund ("ASGI")
First Trust High Income Long/Short Fund ("FSD") abrdn Income Credit Strategies Fund ("ACP")
First Trust/abrdn Global Opportunity Income Fund ("FAM")
First Trust Specialty Finance and Financial Opportunities Fund ("FGB") abrdn Total Dynamic Dividend Fund ("AOD")
收购基金 收购基金
麦格理/第一信托全球基础设施/公用事业股息和收益基金(“MFD”) 全球基础设施收入基金(“ASGI”)
First Trust高收益多/空基金(“FSD”) 收入信贷策略基金(“机场核心计划”)
First Trust/abrdn Global Opportunity Income Fund(“FAM”)
第一信托专业金融及金融机会基金(“FGB”) 总动态股利基金(“AOD”)

The combination of the merging funds will help ensure the viability of certain Funds, increasing scale, liquidity and marketability changes that may lead to a tighter discount or a premium to NAV over time. Following the Reorganizations, shareholders of each Acquiring Fund will experience an increase in the assets under management. There are no proposed changes to the current objectives or policies of the Acquiring Funds as a result of these Reorganizations. Individually, each Acquiring Fund Board believes that the Reorganizations are in the best interest of their Fund's shareholders, recognizing the strategic objective of creating scale for the benefit of shareholders. Each Reorganization is intended to be treated as tax-free reorganization for U.S. federal income tax purposes.

合并基金的组合将有助于确保某些基金的生存能力,增加规模、流动性和市场化变化,这些变化可能会导致随着时间的推移,资产净值的折价或溢价收紧。重组后,每个收购基金的股东所管理的资产将会增加。由于这些重组,购置资金的现行目标或政策没有任何拟议的变化。个别而言,各收购基金董事会均认为重组符合其基金股东的最佳利益,并确认为股东利益创造规模的战略目标。为了美国联邦所得税的目的,每一次重组都打算被视为免税重组。

Shareholders of ASGI and AOD are not required to vote on the issuance of shares in connection with the respective Reorganizations. However, shareholders of ACP will be asked to approve the issuance of shares at a special shareholder meeting tentatively scheduled for January 19, 2024 (the "Meeting"). The Board of Trustees of ACP has fixed the close of business on October 23, 2023 as the record date for the determination of shareholders entitled to vote at the Meeting and at any adjournment of the Meeting. The approval of the special resolution of the shareholders of ACP authorizing the issuance of new shares will require the affirmative vote of a majority of shares present in person or represented by proxy and entitled to vote.

ASGI和AOD的股东不需要就与各自重组相关的股票发行进行投票。不过,ACP的股东将被要求在暂定于2024年1月19日召开的特别股东大会(下称“股东大会”)上批准发行股份。机场核心计划董事会已将2023年10月23日的收市日期定为决定有权在大会和任何休会上投票的股东的创纪录日期。批准ACP股东授权发行新股的特别决议案将需要亲自出席或由受委代表出席并有权投票的多数股份的赞成票。

It is currently expected that each Reorganization will be completed in the first quarter of 2024 subject to (i) approval of the Reorganization by the respective Acquired Fund shareholders, (ii) approval by ACP shareholders of the issuance of shares by ACP, and (iii) the satisfaction of customary closing conditions. No Reorganization is contingent upon any other Reorganization.

目前预计每次重组将于2024年第一季度完成,条件是(I)相关收购基金股东批准重组,(Ii)ACP股东批准ACP发行股份,以及(Iii)满足惯常的成交条件。任何重组都不以任何其他重组为条件。

Additional information regarding the Reorganizations will be presented in a prospectus/proxy statement to be sent to each Acquired Fund's shareholders and a proxy statement sent to ACP's shareholders (together, the "Proxy Statements"). As noted above, ACP shareholders will be asked to approve the issuance of additional shares in connection with the respective Reorganization. Shareholders of each Acquired Fund will be asked to vote on the Reorganization of their fund into the respective Acquiring Fund at a special meeting currently targeted for February 2024.

有关重组的更多信息将以招股说明书/委托书的形式发送给每个被收购基金的股东,并将委托书发送给ACP的股东(统称为“委托书”)。如上所述,ACP股东将被要求批准发行与各自重组相关的额外股份。每个收购基金的股东将被要求在目前定于2024年2月举行的特别会议上就其基金重组为各自收购基金的问题进行投票。

The Proxy Statements have yet to be filed with the US Securities and Exchange Commission (the "SEC"). After the Proxy Statements are filed with the SEC, each may be amended or withdrawn. A prospectus/proxy statement will not be distributed to shareholders of the Acquired Fund unless and until a Registration Statement comprising of the prospectus/proxy statement is declared effective by the SEC.

委托书尚未提交给美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)。在向美国证券交易委员会提交委托书后,每份委托书都可以修改或撤回。招股说明书/委托书将不会分发给被收购基金的股东,除非及直到招股说明书/委托书组成的注册说明书被美国证券交易委员会宣布生效。

Important Information

重要信息

In the United States, abrdn is the marketing name for the following affiliated, registered investment advisers: abrdn Inc., abrdn Investments Limited, abrdn Asia Limited, abrdn Private Equity (Europe) Limited and abrdn ETFs Advisors LLC.

在美国,ABRDN是以下附属注册投资顾问公司的营销名称:ABRDN Inc.、ABRDN Investments Limited、ABRDN Asia Limited、ABRDN Private Equity(Europe)Limited和ABRDN ETFS Advisors LLC。

The information in this press release is for informational purposes only and shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to sell or the solicitation of an offer to buy any securities or the solicitation of any vote or approval in any jurisdiction pursuant to or in connection with the proposed transaction or otherwise, nor shall there be any sale, issuance or transfer of securities in any jurisdiction in contravention of applicable law. No offer of securities shall be made except by means of a prospectus meeting the requirements of Section 10 of the Securities Act of 1933, as amended.

本新闻稿中的信息仅供参考,不应构成任何司法管辖区根据或与拟议交易有关或以其他方式出售任何证券的要约或征求出售或购买任何证券的要约,或征求任何投票或批准,也不得违反适用法律在任何司法管辖区出售、发行或转让证券。除非招股说明书符合经修订的1933年证券法第10节的要求,否则不得提出证券要约。

In connection with the proposed combination, the Acquired Funds and their corresponding Acquiring Funds plan to file with the Securities and Exchange Commission a combined prospectus/proxy statement and ACP plans to file a proxy statement. When the prospectus/proxy statements or proxy statements, as the case may be, become available, shareholders are advised to read it because it will contain important information about the proposed transaction and related matters. The prospectus/proxy statements and proxy statements, when available, will be available for free at the Commission's website www.sec.gov.

关于拟议的合并,被收购基金及其相应的收购基金计划向证券交易委员会提交一份合并的招股说明书/委托书,而ACP计划提交委托书。当招股说明书/委托书或委托书(视属何情况而定)可供查阅时,建议股东阅读,因为它将包含有关建议交易及相关事宜的重要资料。招股说明书/委托书和委托书将在证监会的网站上免费提供Www.sec.gov

Closed-end funds are traded on the secondary market through one of the stock exchanges. The Funds' investment return and principal value will fluctuate so that an investor's shares may be worth more or less than the original cost. Shares of closed-end funds may trade above (a premium) or below (a discount) the net asset value (NAV) of the fund's portfolio. There is no assurance that the Fund will achieve its investment objective. Past performance does not guarantee future results.

封闭式基金通过其中一家证券交易所在二级市场进行交易。基金的投资回报和本金价值将会波动,因此投资者的股票可能比原始成本更高或更低。封闭式基金的股票可能高于(溢价)或低于(折价)基金投资组合的资产净值(NAV)。不能保证基金将实现其投资目标。过去的表现并不能保证未来的结果。

If you If you wish to receive this information electronically, please contact Investor.Relations@abrdn.com

如果您希望以电子方式收到此信息,请联系Investor.Relations@abrdn.com

###

###

For More Information Contact:
abrdn U.S. Closed-End Funds
Investor Relations
1-800-522-5465
Investor.Relations@abrdn.com

有关更多信息,请联系:
美国封闭式基金
投资者关系
1-800-522-5465
邮箱:Investor.relationship@abrdn.com

SOURCE: abrdn U.S. Closed-End Funds

资料来源:美国封闭式基金


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代码版本:

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发