Heineken Holding N.V. Reports on 2023 Third-quarter Trading
Heineken Holding N.V. Reports on 2023 Third-quarter Trading
Amsterdam, 25 October 2023 – Heineken Holding N.V. (HEIO; HKHHY) publishes its third quarter 2023 trading update.
阿姆斯特丹,2023年10月25日-喜力控股有限公司(Heineken Holding N.V.;HKHHY)公布了2023年第三季度交易更新。
Key Quarterly Highlights |
本季度主要亮点 |
- Revenue growth 2.0% for the quarter, 4.7% year to date
- Net revenue (beia) organic growth 4.5% for the quarter, 5.8% year to date
- Net revenue (beia) per hectolitre organic growth 9.7% for the quarter, 11.6% year to date
- Beer volume organic growth -4.2% for the quarter, -5.1% year to date
- Premium beer volume organic growth -5.7% for the quarter, -6.1% year to date1
- Heinekenvolume growth 2.3% for the quarter, 1.9% year to date
- 2023 full year expectations of stable to mid-single-digit operating profit (beia) organic growth unchanged
- 本季度收入增长2.0%,年初至今增长4.7%
- 净收入(BEIA)本季度有机增长4.5%,年初至今增长5.8%
- 本季度每百升净收入(Beia)有机增长9.7%,年初至今增长11.6%
- 本季度啤酒销量有机增长-4.2%,年初至今-5.1%
- 优质啤酒销量有机增长-5.7%,年初至今-6.1%1
- 喜力啤酒本季度销量增长2.3%,年初至今增长1.9%
- 2023年全年稳定至中位数营业利润(BEIA)有机增长的预期不变
Heineken Holding N.V. engages in no activities other than its participating interest in Heineken N.V. and the management or supervision of and provision of services to that company.
喜力控股有限公司除参与喜力股份有限公司的权益以及管理或监督该公司并向该公司提供服务外,不从事任何其他活动。
Financial Summary |
财务摘要 |
Throughout this report figures refer to quarterly performance unless otherwise indicated.
除非另有说明,本报告中的数字指的是季度执行情况。
Revenue in the quarter was €9.6 billion (YTD: €27.0 billion). Net revenue (beia) increased organically by 4.5% (YTD: 5.8%). Total consolidated volume declined by 4.8% (YTD: 5.2% decline) and net revenue (beia) per hectolitre was up 9.7% (YTD: up 11.6%). Price mix on a constant geographic basis was up 9.5% (YTD up 10.9%), driven by pricing to mitigate inflationary pressures and premiumisation effects.
收入该季度的收入为96亿欧元(年初至今:270亿欧元)。净营收(BEIA)有机增长4.5%(年初至今:5.8%)。总合并销量下降4.8%(年初至今:下降5.2%),每百升净收入(Beia)增长9.7%(年初至今:增长11.6%)。在固定地域基础上的价格组合增长了9.5%(同比增长10.9%),这是由于为缓解通胀压力和溢价影响而进行的定价。
Currency translation impacted revenue by €397 million (YTD: €488 million), mainly from the devaluation of currencies in Africa and partially offset by a stronger Mexican Peso. Consolidation effects contributed €276 million (YTD: €507 million) mainly from the integration of Distell and Namibian Breweries.
货币兑换影响了3.97亿欧元的收入(年初至今:4.88亿欧元),主要来自非洲货币的贬值,部分被墨西哥比索走强所抵消。合并效应主要来自Distell和纳米比亚啤酒厂的整合,贡献了2.76亿欧元(年初至今:5.07亿欧元)。
Revenue2 | ||||||||||||
(in € million or %) | 3Q23 | Total growth | Organic growth | YTD 3Q23 | Total growth | Organic growth | ||||||
Revenue (IFRS) | 9,604 | 2.0% | 27,040 | 4.7% | ||||||||
Net revenue (beia) | 8,015 | 4.5% | 22,529 | 5.8% |
收入2. | ||||||||||||
(单位:百万欧元或%) | 第三季度23 | 总增长 | 有机增长 | YTD 3Q23 | 总增长 | 有机增长 | ||||||
收入(国际财务报告准则) | 9604 | 2.0% | 27,040 | 4.7% | ||||||||
净营收(BEIA) | 8,015 | 4.5% | 22,529 | 5.8% |
Beer volume declined organically by 4.2% (YTD: 5.1% decline), given the challenging economic conditions in many of HEINEKEN's markets and lower consumer demand following inflation-led pricing. Around half of HEINEKEN's markets sequentially improved volume into the third quarter and into September in the case of Europe. HEINEKEN is gaining or holding volume market share in just over half of its markets year to date.
啤酒量下降4.2%(年初至今:下降5.1%),这是由于喜力许多市场的经济状况具有挑战性,以及通胀主导的定价导致消费者需求下降。喜力大约一半的市场在第三季度和欧洲市场的销量都出现了连续增长。今年到目前为止,喜力在略高于一半的市场中获得或持有大量市场份额。
Beer volume | ||||||||||||
(in mhl or %) | 3Q23 | Total growth | Organic growth | YTD 3Q23 | Total growth | Organic growth | ||||||
Heineken N.V. | 63.2 | -5.4% | -4.2% | 183.3 | -5.4% | -5.1% |
啤酒量 | ||||||||||||
(单位:Mhl或%) | 第三季度23 | 总增长 | 有机增长 | YTD 3Q23 | 总增长 | 有机增长 | ||||||
喜力啤酒公司 | 63.2 | -5.4% | -4.2% | 183.3 | -5.4% | -5.1% |
Premium beer volume declined by 5.7% mainly driven by Vietnam and HEINEKEN's exit from Russia. Outside these markets, premium beer volume was down 2.0% (YTD: up 0.4%). HEINEKEN's premium portfolio outperformed the total portfolio in the majority of HEINEKEN's markets, showing that premiumisation trends continue. Heineken continued its favourable momentum and grew volume 2.3% with double-digit growth in 28 markets. Heineken 0.0 grew 3.5%, driven by the Americas. Heineken Silver grew close to forty percent, with continued strong growth in China, Vietnam and the launch in the USA this year.
优质啤酒销量下降了5.7%,主要是受越南和喜力退出俄罗斯的推动。在这些市场以外,优质啤酒销量下降了2.0%(年初至今:上升0.4%)。喜力的溢价投资组合在喜力大部分市场的表现好于总投资组合,表明溢价趋势仍在继续。喜力啤酒继续保持良好势头,成交量增长2.3%,28个市场实现两位数增长。喜力啤酒0.0在美洲的推动下,增长了3.5%。喜力啤酒白银增长接近40%,越南中国市场继续强劲增长,今年在美国推出。
Heineken volume | ||||||||
(in mhl or %) | 3Q23 | Organic growth | YTD 3Q23 | Organic growth | ||||
Heineken N.V. | 14.6 | 2.3% | 40.9 | 1.9% |
喜力啤酒卷 | ||||||||
(单位:Mhl或%) | 第三季度23 | 有机增长 | YTD 3Q23 | 有机增长 | ||||
喜力啤酒公司 | 14.6 | 2.3% | 40.9 | 1.9% |
Reported Net Profit of Heineken N.V. |
喜力公司公布的净利润。 |
The reported net profit of Heineken N.V. for the first nine months of 2023 was €1,924 million (2022: €2,199 million), including the effects from exceptional items from HEINEKEN's exit from Russia and the sale of Vrumona among others. Following the sell-down by FEMSA of its shareholding in HEINEKEN earlier this year, HEINEKEN will align its disclosure of financial information to the requirements of the Transparency Directive of the EU and as of 2024 will only disclose the reported net profit as part of its half-year and full-year results.
喜力公司2023年前九个月的净利润为19.24亿欧元(2022年:21.99亿欧元),其中包括喜力退出俄罗斯和出售Vruona等特殊项目的影响。继今年早些时候FEMSA出售其在喜力的持股后,喜力将使其财务信息披露符合欧盟透明度指令的要求,截至2024年,将只披露报告的净利润,作为其半年和全年业绩的一部分。
Translational Currency Calculated Impact |
换算货币计算的影响 |
Based on the impact to date, and applying spot rates of 23 October 2023 to the 2022 financial results as a baseline for the remainder of the year, HEINEKEN calculates a negative currency translational impact of approximately €790 million in net revenue (beia), €110 million at operating profit (beia) and €30 million at net profit (beia).
根据迄今的影响,并将2022年10月23日的现货汇率应用于2022年财务业绩作为今年剩余时间的基线,喜力计算出净收入(BEIA)约7.9亿欧元、营业利润(BEIA)约1.1亿欧元和净利润(BEIA)约3000万欧元的货币换算负面影响。
Reconciliation of non-GAAP measures |
非公认会计准则计量的对账 |
Reconciliation net revenue (beia) | ||||||||
In millions of € | 3Q23 | 3Q22 | YTD 3Q23 | YTD 3Q22 | ||||
Revenue (IFRS) | 9,604 | 9,415 | 27,040 | 25,816 | ||||
Exceptional items | -37 | — | -51 | — | ||||
Excise duties (beia) | (1,552) | (1,627) | (4,461) | (4,543) | ||||
Net revenue (beia) | 8,015 | 7,788 | 22,529 | 21,273 |
对账净收入(BEIA) | ||||||||
以百万欧元计 | 第三季度23 | 第三季度22 | YTD 3Q23 | YTD 3Q22 | ||||
收入(国际财务报告准则) | 9604 | 9415 | 27,040 | 25,816 | ||||
特殊项目 | -37 | - | -51 | - | ||||
消费税(BEIA) | (1,552) | (1,627) | (4,461) | (4543) | ||||
净营收(BEIA) | 8,015 | 7788 | 22,529 | 21,273 |
Enquiries |
查询 |
Media Heineken Holding N.V. | ||
Kees Jongsma | ||
tel. +31 6 54 79 82 53 | ||
E-mail: cjongsma@spj.nl | ||
Media | Investors | |
Joris Evers | José Federico Castillo Martinez | |
Global Communications Director | Investor Relations Director | |
Michael Fuchs | Mark Matthews / Chris Steyn | |
Corporate & Financial Communication Manager | Investor Relations Manager / Senior Analyst | |
E-mail: pressoffice@heineken.com | E-mail: investors@heineken.com | |
Tel: +31-20-5239355 | Tel: +31-20-5239590 |
媒体喜力控股公司。 | ||
Kees Jongsma | ||
电话。+31 6 54 79 82 53 | ||
电邮:cjongsma@spj.nl | ||
媒体 | 投资者 | |
约里斯·埃弗斯 | 何塞́费德里科·卡斯蒂略·马丁内斯 | |
全球传播董事 | 投资者关系董事 | |
迈克尔·福克斯 | 马克·马修斯/克里斯·斯泰恩 | |
企业与财务公关经理 | 投资者关系经理/高级分析师 | |
电子邮件:pressoffice@heineken.com | 电子邮件:Investors@Heineken.com | |
电话:+31-20-5239355 | 电话:+31-20-5239590 |
Conference Call Details |
电话会议详细信息 |
HEINEKEN will host an analyst and investor conference call with Harold van den Broek, Chief Financial Officer of Heineken N.V., in relation to its Third Quarter 2023 Trading Update today at 14:00 CET/ 13:00 GMT. This call will also be accessible for Heineken Holding N.V. shareholders. The call will be audio cast live via the website: . An audio replay service will also be made available after the conference call at the above web address. Analysts and investors can dial-in using the following telephone numbers:
喜力将于今天中欧时间14:00/格林威治时间13:00主持分析师和投资者电话会议,与喜力公司首席财务官哈罗德·范登·布鲁克就其2023年第三季度交易更新举行电话会议。喜力控股公司的股东也可以参加这次电话会议。电话会议将通过网站进行现场音频直播:。会议结束后,还将通过上述网址提供音频重播服务。分析师和投资者可以使用以下电话号码拨入:
United Kingdom (Local): 020 3936 2999
英国(当地):020 3936 2999
Netherlands (Local): 085 888 7233
荷兰(当地):085 888 7233
USA (Local): 646 664 1960
美国(当地):646 664 1960
For the full list of dial in numbers, please refer to the following link: Global Dial-In Numbers
有关拨入号码的完整列表,请参阅以下链接:全球拨入号码
Participation password for all countries: 499434
Editorial information:
Heineken Holding N.V. engages in no activities other than its participating interest in Heineken N.V. and the management or supervision of and provision of services to that company.
所有国家/地区的参与密码:499434
编辑信息:
喜力控股有限公司除参与喜力股份有限公司的权益以及管理或监督该公司并向该公司提供服务外,不从事任何其他活动。
HEINEKEN is the world's most international brewer. It is the leading developer and marketer of premium and non-alcoholic beer and cider brands. Led by the Heineken brand, the Group has a portfolio of more than 300 international, regional, local and specialty beers and ciders. With HEINEKEN's over 90,000 employees, HEINEKEN brews the joy of true togetherness to inspire a better world. HEINEKEN's dream is to shape the future of beer and beyond to win the hearts of consumers. HEINEKEN is committed to innovation, long-term brand investment, disciplined sales execution and focused cost management. Through "Brew a Better World", sustainability is embedded in the business. HEINEKEN has a well-balanced geographic footprint with leadership positions in both developed and developing markets. HEINEKEN operates breweries, malteries, cider plants and other production facilities in more than 70 countries. Most recent information is available on the websites: and and follow HEINEKEN on LinkedIn, Twitter and Instagram.
喜力是世界上最国际化的啤酒酿造商。它是高端和非酒精啤酒和苹果酒品牌的领先开发商和营销商。由喜力领衔作为品牌,该集团拥有超过300种国际、地区、本地和特产啤酒和苹果酒的产品组合。喜力拥有90,000多名员工,酿造出真正团结的喜悦,激励着一个更美好的世界。喜力的梦想是塑造啤酒的未来,甚至赢得消费者的心。喜力致力于创新、长期的品牌投资、严谨的销售执行和专注的成本管理。通过“酿造一个更美好的世界”,可持续发展植根于企业。喜力在发达市场和发展中市场都处于领先地位,地理足迹平衡良好。喜力在70多个国家经营着啤酒厂、酿酒厂、苹果酒厂和其他生产设施。最新信息可在以下网站上获得:和然后沿着喜力啤酒走下去LinkedIn,推特和Instagram。
Market Abuse Regulation:
This press release may contain price-sensitive information within the meaning of Article 7(1) of the EU Market Abuse Regulation.
市场滥用监管:
本新闻稿可能包含《欧盟市场滥用条例》第7(1)条所指的价格敏感信息。
Disclaimer:
This press release contains forward-looking statements based on current expectations and assumptions with regard to the financial position and results of HEINEKEN's activities, anticipated developments and other factors. All statements other than statements of historical facts are, or may be deemed to be, forward-looking statements. Forward-looking statements also include, but are not limited to, statements and information in HEINEKEN's non-financial reporting, such as HEINEKEN's emissions reduction and other climate change related matters (including actions, potential impacts and risks associated therewith). These forward-looking statements are identified by their use of terms and phrases such as "aim", "ambition", "anticipate", "believe", "could", "estimate", "expect", "goals", "intend", "may", "milestones", "objectives", "outlook", "plan", "probably", "project", "risks", "schedule", "seek", "should", "target", "will" and similar terms and phrases. These forward-looking statements, while based on management's current expectations and assumptions, are not guarantees of future performance since they are subject to numerous assumptions, known and unknown risks and uncertainties, which may change over time, that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied in the forward-looking statements. Many of these risks and uncertainties relate to factors that are beyond HEINEKEN's ability to control or estimate precisely, such as but not limited to future market and economic conditions, the behaviour of other market participants, changes in consumer preferences, the ability to successfully integrate acquired businesses and achieve anticipated synergies, costs of raw materials and other goods and services, interest-rate and exchange-rate fluctuations, changes in tax rates, changes in law, environmental and physical risks, change in pension costs, the actions of government regulators and weather conditions. These and other risk factors are detailed in HEINEKEN's publicly filed annual reports. You are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which speak only of the date of this press release. HEINEKEN assumes no duty to and does not undertake any obligation to update these forward-looking statements contained in this press release. Market share estimates contained in this press release are based on outside sources, such as specialised research institutes, in combination with management estimates.
免责声明:
本新闻稿包含基于对喜力的财务状况和活动结果、预期发展和其他因素的当前预期和假设的前瞻性陈述。除历史事实以外的所有陈述均为前瞻性陈述,或可能被视为前瞻性陈述。前瞻性陈述还包括但不限于喜力非财务报告中的陈述和信息,例如喜力的减排和其他与气候变化相关的事项(包括行动、潜在影响和相关风险)。这些前瞻性陈述通过使用诸如“目标”、“雄心”、“预期”、“相信”、“可能”、“估计”、“预期”、“目标”、“打算”、“可能”、“里程碑”、“目标”、“展望”、“计划”、“可能”、“项目”、“风险”、“时间表”、“寻求”、“应该”、“目标”、“将”以及类似的术语和短语来确定。这些前瞻性陈述虽然基于管理层目前的预期和假设,但不能保证未来的业绩,因为它们受到许多假设、已知和未知风险和不确定性的影响,这些风险和不确定性可能会随着时间的推移而发生变化,这些风险和不确定性可能会导致实际结果与前瞻性陈述中明示或暗示的结果大不相同。其中许多风险和不确定性与喜力无法准确控制或估计的因素有关,这些因素包括但不限于未来市场和经济状况、其他市场参与者的行为、消费者偏好的变化、成功整合收购企业和实现预期协同效应的能力、原材料和其他商品和服务的成本、利率和汇率波动、税率的变化、法律的变化、环境和实物风险、养老金成本的变化、政府监管机构的行动以及天气条件。这些和其他风险因素在喜力公开提交的年报中有详细说明。告诫您不要过度依赖这些前瞻性陈述,这些陈述仅涉及本新闻稿的日期。喜力对更新本新闻稿中包含的这些前瞻性陈述不承担任何责任和义务。本新闻稿中包含的市场份额估计是基于外部来源,如专业研究机构,结合管理层的估计。
1 Excluding Russia -4.4% in the quarter and -4.3% year to date
2 Refer to the Glossary for an explanation of organic growth and other terms used throughout this report.
1不包括俄罗斯本季度为-4.4%,今年迄今为-4.3%
2.有关有机增长和本报告中使用的其他术语的解释,请参阅词汇表。
Attachment
依附
- To read the full press release, please click here to download the PDF file.
- 要阅读新闻稿全文,请单击此处下载PDF文件。