MongoDB (NASDAQ:MDB) Has Debt But No Earnings; Should You Worry?
MongoDB (NASDAQ:MDB) Has Debt But No Earnings; Should You Worry?
Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We note that MongoDB, Inc. (NASDAQ:MDB) does have debt on its balance sheet. But the real question is whether this debt is making the company risky.
传奇基金经理李露(由查理·芒格支持)曾经说过:“最大的投资风险不是价格的波动,而是你是否会遭受永久的资本损失。”当我们考虑一家公司的风险时,我们总是喜欢看它对债务的使用,因为债务超负荷可能导致破产。我们注意到,MongoDB, Inc.(纳斯达克股票代码:MDB)的资产负债表上确实有债务。但真正的问题是这笔债务是否使公司面临风险。
When Is Debt Dangerous?
债务何时危险?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, debt can be an important tool in businesses, particularly capital heavy businesses. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
债务是帮助企业发展的工具,但如果企业无法还清贷款人,那么债务就任由他们摆布。归根结底,如果公司无法履行偿还债务的法律义务,股东可能一无所有地离开。但是,更常见(但仍然昂贵)的情况是,公司必须以低廉的股价稀释股东才能控制债务。当然,债务可以成为企业,尤其是资本密集型企业的重要工具。考虑公司的债务水平时,第一步是将其现金和债务放在一起考虑。
See our latest analysis for MongoDB
查看我们对 MongoDB 的最新分析
What Is MongoDB's Debt?
MongoDB 的债务是什么?
The chart below, which you can click on for greater detail, shows that MongoDB had US$1.14b in debt in July 2023; about the same as the year before. However, its balance sheet shows it holds US$1.90b in cash, so it actually has US$759.5m net cash.
您可以点击下图了解更多详细信息,该图表显示,MongoDB在2023年7月有11.4亿美元的债务;与前一年大致相同。但是,其资产负债表显示其持有19.0亿美元的现金,因此它实际上拥有7.595亿美元的净现金。
How Healthy Is MongoDB's Balance Sheet?
MongoDB 的资产负债表有多健康?
We can see from the most recent balance sheet that MongoDB had liabilities of US$512.3m falling due within a year, and liabilities of US$1.25b due beyond that. Offsetting this, it had US$1.90b in cash and US$272.4m in receivables that were due within 12 months. So it can boast US$410.3m more liquid assets than total liabilities.
我们可以从最新的资产负债表中看出,MongoDB在一年内到期的负债为5.123亿美元,此后到期的负债为12.5亿美元。为了抵消这一点,它有19.0亿美元的现金和2.724亿美元的应收账款,这些应收账款将在12个月内到期。因此,它的流动性资产可以比之高出4.103亿美元 总 负债。
Having regard to MongoDB's size, it seems that its liquid assets are well balanced with its total liabilities. So while it's hard to imagine that the US$29.1b company is struggling for cash, we still think it's worth monitoring its balance sheet. Succinctly put, MongoDB boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load! When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if MongoDB can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
考虑到MongoDB的规模,其流动资产与总负债似乎非常平衡。因此,尽管很难想象这家价值291亿美元的公司正在为现金而苦苦挣扎,但我们仍然认为值得监控其资产负债表。简而言之,MongoDB拥有净现金,因此可以公平地说,它没有沉重的债务负担!在分析债务水平时,资产负债表显然是起点。但最终,该业务的未来盈利能力将决定MongoDB能否随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果你想看看专业人士的想法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。
Over 12 months, MongoDB reported revenue of US$1.5b, which is a gain of 37%, although it did not report any earnings before interest and tax. Shareholders probably have their fingers crossed that it can grow its way to profits.
在过去的12个月中,MongoDB公布的收入为15亿美元,增长了37%,尽管它没有报告任何利息和税前收益。股东们可能对它能够以增长的方式获利感到不安。
So How Risky Is MongoDB?
那么 MongoDB 有多危险?
While MongoDB lost money on an earnings before interest and tax (EBIT) level, it actually generated positive free cash flow US$45m. So taking that on face value, and considering the net cash situation, we don't think that the stock is too risky in the near term. Keeping in mind its 37% revenue growth over the last year, we think there's a decent chance the company is on track. We'd see further strong growth as an optimistic indication. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Case in point: We've spotted 3 warning signs for MongoDB you should be aware of.
尽管MongoDB在利息和税前收益(EBIT)水平上蒙受了损失,但它实际上产生了4500万美元的正自由现金流。因此,考虑到面值,并考虑到净现金状况,我们认为该股在短期内风险不大。考虑到去年其收入增长了37%,我们认为该公司很有可能步入正轨。我们将进一步的强劲增长视为乐观的迹象。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但是,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中——远非如此。一个很好的例子:我们已经发现了 MongoDB 的 3 个警告信号,你应该注意。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
归根结底,通常最好将注意力集中在没有净负债的公司身上。您可以访问我们的此类公司的特别名单(所有公司都有利润增长记录)。它是免费的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。