share_log

Environmental Waste International Provides Corporate Update

Environmental Waste International Provides Corporate Update

国际环境废物组织提供公司最新情况
newsfile ·  2023/12/19 18:44

Whitby, Ontario--(Newsfile Corp. - December 19, 2023) - Environmental Waste International (TSXV: EWS) (the "Company" or "EWS") announced today that it intends to raise up to $500,000 in a $0.02 per unit private placement financing, with a first tranche closing prior to December 31, 2023. Each unit consists of one common share and one share purchase warrant. Each warrant expires two years from the closing and has an exercise price of $0.05.

安大略省惠特比--(新闻文件公司-2023 年 12 月 19 日)- 国际环境废物协会(TSXV:EWS)(“公司” 或 “EWS”) 今天宣布,它打算通过每单位0.02美元的私募融资筹集高达50万美元的资金,第一批将在2023年12月31日之前完成。每个单位由一股普通股和一份股票购买权证组成。每份认股权证在收盘后两年到期,行使价为0.05美元。

The Company intends to close an additional private placement in Q1 2024. The Company has received firm commitments of $200,000 for the December 2023 Financing to date. Management believes that on or around May 30, 2024, working capital will be over $250,000 and the Company's cash position is expected to be almost $1.0 million, which will allow for the continued expansion of the Sault Ste. Marie plant upgrade.

该公司打算在2024年第一季度完成另外一笔私募配售。迄今为止,该公司已收到20万美元的坚定承诺,用于2023年12月的融资。管理层认为,到2024年5月30日左右,营运资金将超过25万美元,公司的现金状况预计将接近100万美元,这将允许Sault Ste的持续扩张。玛丽工厂升级。

No broker or finder fees are anticipated to be paid in connection with the financing. All securities issued pursuant to the financing will be subject to four months and a day statutory hold period. The financing is subject to TSX Venture Exchange acceptance of regulatory filings. The funds will be used for upgrading the Company's Sault Ste. Marie facility, repayment of debt and for working capital.

预计不会支付与融资相关的经纪人或发现者费用。根据融资发行的所有证券将有四个月零一天的法定持有期。融资取决于多伦多证券交易所风险交易所对监管文件的接受。这笔资金将用于升级公司的Sault Ste。玛丽设施,偿还债务和营运资金。

The Company is also pleased to announce that a board member (the "Related Creditor") has loaned the Company an aggregate amount of $50,000 (the "Loan"). The Company issued a demand promissory note to the Related Creditor in respect of the amount advanced (the "Promissory Note"). The Promissory Note bears interest at a rate of 12% per annum, which shall accrue and become payable along with the principal amount on the maturity date. The Promissory Note is secured with a general security agreement over the assets of the Company.

公司还高兴地宣布,董事会成员(相关债权人“) 已向公司贷款总额为50,000美元(即”贷款“)。公司就预付的款项向关联债权人签发了活期票(“本票“)。本票的年利率为12%,应在到期日与本金一起累积和支付。本票由公司资产的一般担保协议担保。

The participation in the Loan by the Related Creditor constitutes a "related party transactions" as such term is defined by Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101") under applicable securities laws (the "Related Party Transaction"). The Company is relying on exemptions from the MI 61-101 formal valuation and minority approval requirements applicable to related party transactions available as neither the fair market value of the subject matter of, nor the fair market value of the consideration for the Related Party Transaction, exceeds 25% of the Company's market capitalization at the time at which such transactions were agreed to. The Related Party Transaction was approved by directors of the Company who are independent of the related party.

关联债权人参与贷款构成 “关联方交易”,该术语由第61-101号多边文书定义- 在特殊交易中保护少数证券持有人 (”MI 61-101“) 根据适用的证券法(关联方交易“)。公司依赖于适用于关联方交易的MI 61-101正式估值和少数股权批准要求的豁免,因为关联方交易标的物的公允市场价值和关联交易对价的公允市场价值均未超过公司同意此类交易时市值的25%。关联方交易由独立于关联方的公司董事批准。

As outlined in the Company's recent MD&A, EWS has a $2,000,000 term loan with the Northern Ontario Heritage Fund Corporation ("NOHFC"). The loan is technically in default. However, the Company has had a very cordial and productive relationship with the NOHFC, and they have been very responsive to the Company's needs. We expect the amended terms to the loan agreement will be completed in parallel with the complete upgrade financing which should be on or around early Q2 2024. At that time the loan will become long-term and will not then affect working capital.

正如该公司最近的MD&A中所概述的那样,EWS向安大略省北部遗产基金公司提供了200万美元的定期贷款(”NOHFC“)。从技术上讲,这笔贷款是违约的。但是,该公司与NOHFC保持着非常亲切和富有成效的关系,他们对公司的需求反应非常迅速。我们预计,贷款协议的修订条款将与全面升级融资同时完成,升级融资应在2024年第二季度初或前后完成。届时,贷款将变为长期贷款,不会影响营运资金。

About Environmental Waste International Inc.

关于环境废物国际公司

Environmental Waste International Inc. specializes in eco-friendly systems for the breakdown of organic materials, including tires. The Company has spent over 15 years engineering systems that integrate the EWS patented Reverse Polymerization process and proprietary microwave delivery system. EWS's unique microwave technology safely processes and recycles waste tires, while recovering highly valuable commodities, including carbon black, oil and steel. Each unit is designed to be environmentally safe, energy efficient, and economically profitable for the operator. For more information please visit, .

环境废物国际公司专门研究用于分解包括轮胎在内的有机材料的环保系统。该公司花了超过15年的时间设计系统,这些系统集成了EWS专利的反向聚合工艺和专有的微波传输系统。EWS 独特的微波技术可以安全地处理和回收废轮胎,同时回收包括炭黑、石油和钢铁在内的高价值商品。每个单元都经过精心设计,既环保、节能,又能为操作员带来经济效益。欲了解更多信息,请访问,。

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:

欲了解更多信息,请联系:

Kelli Harrington, CEO
(780) 429-1900 or (800) 399-2366
kelli.harrington@ewi.ca

凯莉·哈灵顿,首席执行官
(780) 429-1900 或 (800) 399-2366
kelli.harrington@ewi.ca

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所风险交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

This news release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of such statements under applicable securities law. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "continue", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "potential", "proposed" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. These statements are only predictions. Various assumptions were used in drawing the conclusions or making the projections contained in the forward-looking statements throughout this news release. Forward-looking statements are based on the opinions and estimates of management at the date the statements are made, and are subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those projected in the forward-looking statements. The Company is under no obligation, and expressly disclaims any intention or obligation, to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as expressly required by applicable law. A more complete discussion of the risks and uncertainties facing the Company appears in the Company's continuous disclosure filings, which are available at .

本新闻稿包含适用证券法下此类陈述所指的某些 “前瞻性陈述”。前瞻性陈述通常以 “计划”、“继续”、“期望”、“项目”、“打算”、“相信”、“预期”、“估计”、“可能”、“将”、“潜在”、“提议” 等词语为特征,或某些事件或条件 “可能” 或 “将” 发生的陈述。这些陈述只是预测。在本新闻稿的前瞻性陈述中得出结论或做出预测时,使用了各种假设。前瞻性陈述基于管理层在陈述发表之日的观点和估计,并受各种风险和不确定性以及其他因素的影响,这些因素可能导致实际事件或结果与前瞻性陈述中的预测存在重大差异。除非适用法律明确要求,否则公司没有义务更新或修改任何前瞻性陈述,也明确表示不打算或义务更新或修改任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。关于公司面临的风险和不确定性的更全面的讨论载于公司的持续披露文件,该文件可在以下网址查阅。

Not for distribution to U.S. news wire services or dissemination in the United States

不用于向美国新闻通讯社分发或在美国传播

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发