share_log

Heliostar Metals Files Mineral Resource Update Technical Report for the Ana Paula Project

Heliostar Metals Files Mineral Resource Update Technical Report for the Ana Paula Project

Heliostar Metals提交了安娜·保拉项目的矿产资源更新技术报告
newsfile ·  01/12 06:30

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - January 12, 2024) - Heliostar Metals Ltd. (TSXV: HSTR) (OTCQX: HSTXF) (FSE: RGG1) ("Heliostar" or the "Company") is pleased to announce it filed its updated mineral resource estimate (the "Updated Mineral Resource Estimate") for the Ana Paula Project (the "Ana Paula Project") located in Guerrero, Mexico. The Updated Mineral Resource Estimate was completed by Rita Teal and Lewis Teal, Qualified Persons with Teal CPG Inc.

不列颠哥伦比亚省温哥华--(Newsfile Corp.,2024年1月12日)——Heliostar Metals Ltd.(TSXV:HSTR)(场外交易所股票代码:HSTXF)(FSE:RGG1)(“Heliostar” 或 “公司”)欣然宣布,它提交了位于盖尔的安娜宝拉项目(“安娜宝拉项目”)的最新矿产资源估算(“最新矿产资源估算”)墨西哥,雷罗。最新的矿产资源估算由蒂尔CPG Inc.的合格人员丽塔·蒂尔和刘易斯·蒂尔完成。

The technical report titled "Ana Paula Project NI 43-101 Technical Report Mineral Resource Estimate Update" (the "Report") is dated January 11, 2024, has an effective date of November 27, 2023 and supports the disclosure made by Heliostar in its November 27, 2023 press release titled "Heliostar Metals Announces Updated Mineral Resource Estimate for the Ana Paula Project, Mexico". There are no material differences in the Report from the results disclosed in Company's November 27, 2023 press release. The Report can be found under the Company's profile on SEDAR+ () and on Heliostar's website ().

这份名为 “北卡罗来纳州安娜·保拉项目43-101技术报告矿产资源估算更新”(“报告”)的技术报告日期为2024年1月11日,生效日期为2023年11月27日,支持Heliostar在其2023年11月27日题为 “Heliostar金属宣布墨西哥安娜保拉项目最新矿产资源估算” 的新闻稿中所做的披露。该报告与公司2023年11月27日新闻稿中披露的业绩没有实质性差异。该报告可以在SEDAR+()的公司简介下和Heliostar的网站()上找到。

Statement of Qualified Person

合格人员声明

The Updated Mineral Resource Estimate was completed by Lewis Teal and Rita Teal of Teal CPG Inc. Ms. Teal and Mr. Teal are each independent Qualified Persons as defined by National Instrument 43-101 - Standards of Disclosure for Mineral Projects. Rita Teal and Lewis Teal, QPs with Teal CPG, Inc. have reviewed and approved the technical contents of this news release.

最新矿产资源估算由蒂尔CPG Inc.的刘易斯·蒂尔和丽塔·蒂尔完成。根据国家仪器43-101的定义,蒂尔女士和蒂尔先生均为独立的合格人士- 矿产项目披露标准。蒂尔CPG, Inc.的合伙人丽塔·蒂尔和刘易斯·蒂尔已经审查并批准了本新闻稿的技术内容。

About Heliostar Metals Ltd.

关于 Heliostar Metals Ltd

Heliostar is a junior mining company with a portfolio of high-grade gold projects in Mexico and Alaska.

Heliostar是一家初级矿业公司,在墨西哥和阿拉斯加拥有高品位黄金项目组合。

The Company is developing the 100% owned Ana Paula Project in Guerrero, Mexico. In addition, Heliostar in conjunction with the Mexican federal and local government, is working to permit the San Antonio Gold Project in Baja Sur, Mexico. The Company continues to explore the Unga Gold Project in Alaska, United States of America.

该公司正在墨西哥格雷罗开发100%拥有的Ana Paula项目。此外,Heliostar与墨西哥联邦和地方政府合作,正在努力批准墨西哥巴哈苏尔的圣安东尼奥黄金项目。该公司继续勘探位于美利坚合众国阿拉斯加的Unga黄金项目。

Ana Paula hosts measured and indicated resources of 710,920 ounces of gold (320,204 measured and 390,716 indicated ounces) at 6.60 g/t gold and an inferred resource of 447,512 ounces of gold at 4.24 g/t gold. The asset is permitted for open-pit mining and contains significant existing infrastructure including a portal and a 412-metre-long decline.

安娜·保拉主持人测量并标明了710,920盎司黄金(测得的320,204盎司和390,716盎司的黄金资源),金量为6.60克/吨,推断的黄金资源为447,512盎司黄金,金量为4.24克/吨。该资产允许进行露天采矿,包含重要的现有基础设施,包括入口和长达412米的下坡。

For additional information please contact:

欲了解更多信息,请联系:

Charles Funk

查尔斯·芬克

Chief Executive Officer
Heliostar Metals Limited
Email: charles.funk@heliostarmetals.com

首席执行官
Heliostar 金属有限公司
电子邮件:charles.funk@heliostarmetals.com

Rob Grey

罗伯·格雷

Investor Relations Manager
Heliostar Metals Limited
Email: rob.grey@heliostarmetals.com

投资者关系经理
Heliostar 金属有限公司
电子邮件:rob.grey@heliostarmetals.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所风险投资交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

This press release contains statements which constitute "forward‐looking information" within the meaning of applicable securities laws. Forward‐looking information is often identified by the words "may," "would," "could," "should," "will," "intend," "plan," "anticipate," "believe," "estimate," "expect" or similar expressions. Readers are cautioned that forward‐looking information is not based on historical facts but instead reflects the Company's management's expectations, estimates or projections concerning the business of the Company's future results or events based on the opinions, assumptions and estimates of management considered reasonable at the date the statements are made. Forward-looking information in this press release includes statements regarding exploration and development plans and other future plans and objectives. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward‐looking information are reasonable, such information involves risks and uncertainties, and undue reliance should not be placed on such information, as unknown or unpredictable factors could have material adverse effects on future results, performance or achievements. Among the key factors that could cause actual results to differ materially from those projected in the forward‐looking information are the following: changes in general economic, business and political conditions, including changes in the financial markets; decreases in the prevailing prices for products in the markets that the Company operates in; adverse changes in applicable laws or adverse changes in the application or enforcement of current laws; regulations and enforcement priorities of governmental authorities; compliance with government regulation and related costs; and other risks described in the Prospectus. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward‐looking information prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although the Company has attempted to identify important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially, there may be others that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update this forward‐looking information except as otherwise required by applicable law.

本新闻稿包含构成适用证券法所指的 “前瞻性信息” 的声明。前瞻性信息通常用 “可能”、“会”、“可以”、“应该”、“将”、“打算”、“计划”、“预测”、“相信”、“估计”、“期望” 或类似的表达方式来识别。提醒读者,前瞻性信息不是基于历史事实,而是反映了公司管理层对公司未来业绩或事件业务的预期、估计或预测,这些预期、估计或预测是基于管理层在声明发表之日认为合理的观点、假设和估计。本新闻稿中的前瞻性信息包括有关勘探和开发计划以及其他未来计划和目标的声明。尽管公司认为此类前瞻性信息所反映的预期是合理的,但此类信息涉及风险和不确定性,不应过度依赖此类信息,因为未知或不可预测的因素可能会对未来的业绩、业绩或成就产生重大不利影响。可能导致实际业绩与前瞻性信息中的预测存在重大差异的关键因素包括:总体经济、商业和政治状况的变化,包括金融市场的变化;公司经营所在市场产品现行价格的下降;适用法律的不利变化或现行法律的适用或执行方面的不利变化;政府当局的法规和执法重点;遵守政府监管和相关成本;以及招股说明书中描述的其他风险。如果其中一种或多种风险或不确定性成为现实,或者前瞻性信息所依据的假设被证明不正确,则实际结果可能与本文所述的预期、计划、预期、相信、估计或预期的结果存在重大差异。尽管公司已尝试确定可能导致实际业绩出现重大差异的重要风险、不确定性和因素,但可能还有其他因素导致业绩与预期、估计或预期不符。除非适用法律另有要求,否则公司无意更新这些前瞻性信息,也不承担任何义务。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发