JKS Resources Inc. Announces Proposed Transaction to Acquire Yukon Properties
JKS Resources Inc. Announces Proposed Transaction to Acquire Yukon Properties
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - January 15, 2024) - JKS Resources Inc. (CSE: JKS) (the "Company" or "JKS") announces that it has entered into a definitive purchase and sale agreement (the "Agreement") dated January 12, 2024 with 18526 Yukon Inc. (the "Vendor"), an arm's length party, which sets out the general terms and conditions pursuant to which the Company will acquire all of the issued and outstanding common shares of a wholly-owned subsidiary of the Vendor (the "Target") from the Vendor in exchange for common shares of the Company and cash, as further detailed below (the "Transaction"). The Target will own the AZ, Barite Mountain, Birch, Carter Gulch, Clea, Eva, Expo, Faro North, Fox, Gem, Ketza, Nut, Pete, Risby and Talbot claims and the Venus claims and crown grants located in the Yukon (the "Properties") for a total land package of approximately 18,000 hectares.
不列颠哥伦比亚省温哥华--(Newsfile Corp.,2024 年 1 月 15 日)-JKS Resources Inc.(CSE:JKS)(the”公司“或”JKS“) 宣布已签订最终买卖协议(”协议“) 于 2024 年 1 月 12 日与 18526 Yukon Inc.(”供应商“),公平交易方,其中规定了公司收购卖方全资子公司所有已发行和流通普通股的一般条款和条件(”目标“) 向卖方提供以换取公司的普通股和现金,详情见下文(”交易“)。Target将拥有AZ、Barite Mountain、Birch、Carter Gulch、Clea、Eva、Expo、Faro North、Fox、Gem、Ketza、Nut、Pete、Risby和Talbot的索赔以及位于育空地区的金星索赔和皇家补助金(”属性“),一揽子土地总面积约为18,000公顷。
If completed, the Transaction will constitute a "fundamental change" of JKS pursuant to the policies of the Canadian Securities Exchange (the "CSE"). As a result, the Transaction requires approval of the majority of the shareholders of the Company. Upon completion of the Transaction, JKS intends to be listed on the CSE as a mining issuer and will principally focus on the exploration and development of the Properties. The resulting issuer that will exist upon completion of the Transaction (the "Resulting Issuer") will continue to operate under a name to be determined by the Company.
如果完成,根据加拿大证券交易所的政策,该交易将构成JKS的 “根本性变革”(”案例“)。因此,该交易需要公司大多数股东的批准。交易完成后,JKS打算作为矿业发行人在CSE上市,并将主要专注于物业的勘探和开发。由此产生的发行人将在交易完成后存在(”最终发行人“) 将继续以公司确定的名称运营。
The Transaction is an arm's length transaction. Upon closing of the Transaction (the "Closing") and the Financings (as defined below), it is expected that current shareholders of JKS will hold approximately 29% of the common shares of the Resulting Issuer, current shareholders of the Vendor will hold approximately 32% of the common shares of the Resulting Issuer and new shareholders as a result of the Financings will hold approximately 39% of the common shares of the Resulting Issuer.
该交易是一项公平交易。交易完成后(”关闭“)和融资(定义见下文),预计JKS的现有股东将持有结果发行人约29%的普通股,卖方的当前股东将持有结果发行人约32%的普通股,由于融资,新股东将持有结果发行人约39%的普通股。
Under the rules of the CSE, the Company's shares will remain halted until closing of the Transaction.
根据CSE的规定,该公司的股票将保持暂停状态,直到交易结束。
Terms of the Transaction
交易条款
Pursuant to the Agreement, the Company has agreed to acquire the Properties from the Vendor by acquiring all of the issued and outstanding common shares of the Target for total consideration of (a) 25,000,000 common shares of the Company, subject to a statutory four month hold period under applicable securities laws and any escrow requirements imposed by the CSE, and (b) $2,000,000 in cash on Closing. The Vendor will retain a royalty equal to 2.5% of the net smelter returns in respect of each of the Properties, subject to a right of repurchase of 0.5% of each royalty at a cost of $1,000,000 per royalty payable in gold or cash.
根据协议,公司同意通过收购目标公司所有已发行和流通的普通股从卖方手中收购房产,总对价为(a)25,000,000股普通股,但须遵守适用的证券法规定的四个月法定持有期和CSE规定的任何托管要求,以及(b)收盘时支付200万美元的现金。卖方将保留相当于每项物业净冶炼厂回报率2.5%的特许权使用费,但有权回购每项特许权使用费的0.5%,每笔特许权使用费为1,000,000美元,以黄金或现金支付。
The Vendor is in the process of preparing a current technical report on Risby, which is expected to be the mineral property material to the Resulting Issuer. Further and more fulsome disclosure will be provided in subsequent news releases. The technical report will be filed on the Company's SEDAR+ profile once it has been finalized.
卖方正在准备一份有关里斯比的最新技术报告,预计该报告将成为最终发行人的矿产材料。后续的新闻稿中将提供更多、更详尽的披露。技术报告定稿后,将在公司的SEDAR+简介中提交。
Financings
融资
Prior to the completion of the Transaction, JKS expects to complete (a) a non-brokered private placement of 12,500,000 subscription receipts (the "Share Receipts") of the Company for gross proceeds of approximately $3,750,000 (the "Share Financing") with each Share Receipt automatically being exercised into one common share of JKS upon completion of the Transaction, and (b) a best efforts brokered private placement of 17,500,000 subscription receipts (the "Unit Receipts") of the Company for gross proceeds of approximately $8,750,000 (the "Unit Financing" and, together with the Share Financing, the "Financings"), with each Unit Receipt automatically being exercised into one common share of JKS and one-half of one common share purchase warrant exercisable for a period of three years at a price to be determined in the context of the market. The proceeds of the Financings will be used for exploration and related expenditures respecting the Properties and working capital purposes. Further details regarding the Financings, including confirmation of pricing, will be included in a subsequent news release(s) once additional details become available.
在交易完成之前,JKS预计将完成(a)非经纪人私募募12,500,000份认购收据(”分享收据“) 公司的总收益约为3750,000美元(”股票融资“) 每份股票收据将在交易完成后自动行使为JKS的一股普通股,以及(b)尽最大努力促成17,500,000份认购收据的私募配售(”单位收据“) 公司的总收益约为8,750,000美元(”单位融资“而且,连同股票融资,”融资“),每份单位收据将自动行使为JKS的一股普通股和一份普通股购买权证的一半,为期三年,价格将根据市场情况确定。融资收益将用于与房产和营运资金用途有关的勘探和相关支出。有关融资的更多细节,包括定价确认,将在其他细节公布后发布的新闻稿中公布。
Conditions of Closing
关闭条件
Completion of the Transaction will be subject to certain conditions, including but not limited to: (a) the receipt of all necessary approvals of the boards of directors of JKS and the Vendor; (b) the receipt of approval of the shareholders of JKS in accordance with applicable laws, including the rules of the CSE; (c) the receipt of all required consents and approvals, including without limitation, approval of the Transaction by the CSE; (d) the completion by JKS of the Financings such that the Resulting Issuer will have a minimum of $10,000,000 following expenses related to the Transaction; (e) the completion by the Target of audited and unaudited financial statements and related financial information as may be required, and (f) the completion of satisfactory mutual due diligence.
交易的完成将受某些条件的约束,包括但不限于:(a)收到JKS董事会和卖方的所有必要批准;(b)根据适用法律,包括CSE规则,收到JKS股东的批准;(c)收到所有必要的同意和批准,包括但不限于CSE对交易的批准;(d)由JKS完成融资,这样最终发行人将有至少1,000万美元的扣除费用与交易有关;(e)目标完成经审计和未经审计的财务报表以及可能需要的相关财务信息,以及(f)完成令人满意的相互尽职调查。
Board of Directors and Management
董事会和管理层
Upon completion of the Transaction, the Company will consider changes to the Company's board and management as may make sense for the business of the Company going forward.
交易完成后,公司将考虑对公司未来业务可能合理的公司董事会和管理层进行变动。
Further Information
更多信息
Investors are cautioned that any information released or received with respect to the Transaction in this news release may not be complete and should not be relied upon. Further details about the completion of the Transaction and the Resulting Issuer will be provided as they become available.
投资者请注意,本新闻稿中发布或收到的有关交易的任何信息可能不完整,不应作为依据。有关交易完成情况和最终发行人的更多详细信息将在获得后提供。
Completion of the Transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to, CSE and shareholder approval. Where applicable, the Transaction cannot close until the required shareholder approval is obtained. There can be no assurance that the Transaction will be completed as proposed or at all. Investors are cautioned that, except as disclosed in the listing statement to be prepared in connection with the Transaction, any information released or received with respect to the Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon.
交易的完成需要满足一些条件,包括但不限于CSE和股东的批准。在适用的情况下,在获得所需的股东批准之前,交易无法完成。无法保证交易将按提议完成或根本无法保证。提醒投资者,除非与交易相关的上市声明中披露了这一点,否则发布或收到的有关该交易的任何信息可能不准确或不完整,不应作为依据。
The CSE has in no way passed upon the merits of the proposed Transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this news release.
CSE没有对拟议交易的案情做出任何决定,也没有批准或不批准本新闻稿的内容。
The securities to be issued in connection with the Transaction have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the U.S. or to U.S. Persons (as defined in Regulation S promulgated under the U.S. Securities Act) unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.
与该交易相关的发行证券过去和将来都不会根据经修订的1933年《美国证券法》进行注册(”《美国证券法》“)或任何州证券法,除非根据美国证券法和适用的州证券法进行注册或获得此类注册豁免,否则不得在美国境内或向美国个人(定义见美国证券法案颁布的S条)进行发行或出售。
About JKS Resources Inc.
关于 JKS 资源公司
JKS is engaged in the business of exploration of gold focused mineral properties. JKS holds an option to acquire a 100% interest in the Sowchea Property, subject to a 1.0% gross over-riding royalty interest in the revenue from the sale of production (the "GORR"). JKS has the right to purchase half of the GORR for $1,000,000 at any time. The Sowchea Property consists of three mineral claims covering approximately 2,270 hectares in the Omineca Mining Division of Central British Columbia.
JKS从事以黄金为重点的矿产的勘探业务。JKS持有收购Sowchea地产100%权益的期权,但须在产品销售收入中获得1.0%的压倒一切的特许权使用费利息(”GORR“)。JKS有权随时以100万美元的价格购买GORR的一半。Sowchea地产由三项矿产索赔组成,占地约2,270公顷,位于不列颠哥伦比亚省中部的奥米内卡矿业部。
For more information, please contact:
欲了解更多信息,请联系:
Gunther Roehlig
Chief Executive Officer, President and Director
T: (604) 617-5421
Email: groehlig@gmail.com
冈瑟·罗利格
首席执行官、总裁兼董事
电话:(604) 617-5421
电子邮件:groehlig@gmail.com
CAUTIONARY NOTE REGARDING FORWARD-LOOKING STATEMENTS
关于前瞻性陈述的警示性说明
This news release contains certain forward-looking statements, including statements about the Company's completion of the Transaction as well as its future plans and intentions. Wherever possible, words such as "may", "will", "should", "could", "expect", "plan", "intend", "anticipate", "believe", "estimate", "predict" or "potential" or the negative or other variations of these words, or similar words or phrases, have been used to identify these forward-looking statements. These statements reflect management's current beliefs and are based on information currently available to management as at the date hereof.
本新闻稿包含某些前瞻性陈述,包括有关公司完成交易及其未来计划和意向的陈述。尽可能使用诸如 “可能”、“将”、“应该”、“可以”、“期望”、“计划”、“打算”、“预测”、“相信”、“估计” 或 “潜在” 等词语或这些词语的负面或其他变体,或类似的词语或短语来识别这些前瞻性陈述。这些陈述反映了管理层当前的信念,并基于截至本文发布之日管理层目前获得的信息。
Forward-looking statements involve significant risk, uncertainties and assumptions. Many factors could cause actual results, performance or achievements to differ materially from the results discussed or implied in the forward-looking statements. Such factors include, among other things: risks and uncertainties relating to the Company's ability to complete the proposed Transaction and the Financings; the anticipated business activities of the Resulting Issuer; and other risks and uncertainties. These factors should be considered carefully and readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. Although the forward-looking statements contained in this news release are based upon what management believes to be reasonable assumptions, the Company cannot assure readers that actual results will be consistent with these forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date of this news release, and the Company assumes no obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances, except as required by law.
前瞻性陈述涉及重大风险、不确定性和假设。许多因素可能导致实际业绩、业绩或成就与前瞻性陈述中讨论或暗示的结果存在重大差异。除其他外,这些因素包括:与公司完成拟议交易和融资的能力相关的风险和不确定性;由此产生的发行人的预期业务活动;以及其他风险和不确定性。应仔细考虑这些因素,读者不应过分依赖前瞻性陈述。尽管本新闻稿中包含的前瞻性陈述基于管理层认为的合理假设,但公司无法向读者保证实际业绩将与这些前瞻性陈述一致。这些前瞻性陈述自本新闻发布之日起作出,除非法律要求,否则公司没有义务更新或修改这些陈述以反映新的事件或情况。
To view the source version of this press release, please visit
要查看本新闻稿的源版本,请访问