share_log

Following Recent Decline, Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering Co., Ltd.'s (SZSE:301196) Top Shareholder CEO Huiyang Zhuang Sees Holdings Value Drop by 13%

Following Recent Decline, Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering Co., Ltd.'s (SZSE:301196) Top Shareholder CEO Huiyang Zhuang Sees Holdings Value Drop by 13%

继近期下跌之后,厦门沃科模塑工程有限公司s (SZSE: 301196) 最大股东首席执行官庄辉阳认为持股价值下降13%
Simply Wall St ·  01/22 19:15

Key Insights

关键见解

  • Significant insider control over Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering implies vested interests in company growth
  • The top 2 shareholders own 63% of the company
  • Using data from company's past performance alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
  • 对厦门沃科模塑工程的重大内部控制意味着公司的增长有既得利益
  • 前2名股东拥有公司63%的股份
  • 使用公司过去业绩的数据以及所有权研究,可以更好地评估公司的未来表现

Every investor in Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering Co., Ltd. (SZSE:301196) should be aware of the most powerful shareholder groups. With 53% stake, individual insiders possess the maximum shares in the company. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).

厦门沃科模塑工程有限公司(深圳证券交易所代码:301196)的每位投资者都应该知道最强大的股东群体。个人内部人士拥有53%的股份,是公司的最大股份。换句话说,该集团面临最大的上行潜力(或下行风险)。

And last week, insiders endured the biggest losses as the stock fell by 13%.

上周,由于该股下跌了13%,内部人士遭受了最大的损失。

In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering.

在下图中,我们放大了厦门沃科模塑工程的不同所有权群体。

See our latest analysis for Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering

查看我们对厦门沃科模塑工程的最新分析

ownership-breakdown
SZSE:301196 Ownership Breakdown January 23rd 2024
SZSE: 301196 所有权明细 2024 年 1 月 23 日

What Does The Lack Of Institutional Ownership Tell Us About Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering?

关于厦门沃科模塑工程,缺乏机构所有权告诉我们什么?

Small companies that are not very actively traded often lack institutional investors, but it's less common to see large companies without them.

交易不太活跃的小公司通常缺少机构投资者,但是没有机构投资者的大公司并不常见。

There are many reasons why a company might not have any institutions on the share registry. It may be hard for institutions to buy large amounts of shares, if liquidity (the amount of shares traded each day) is low. If the company has not needed to raise capital, institutions might lack the opportunity to build a position. On the other hand, it's always possible that professional investors are avoiding a company because they don't think it's the best place for their money. Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering's earnings and revenue track record (below) may not be compelling to institutional investors -- or they simply might not have looked at the business closely.

公司在股票登记处可能没有任何机构的原因有很多。如果流动性(每天交易的股票数量)低,机构可能很难购买大量股票。如果公司不需要筹集资金,机构可能缺乏建立地位的机会。另一方面,专业投资者总是有可能避开一家公司,因为他们认为这不是赚钱的最佳去处。厦门沃克模塑工程的收益和收入记录(见下图)可能不会吸引机构投资者,或者他们可能根本没有仔细研究该业务。

earnings-and-revenue-growth
SZSE:301196 Earnings and Revenue Growth January 23rd 2024
SZSE: 301196 收益和收入增长 2024 年 1 月 23 日

Hedge funds don't have many shares in Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering. With a 50% stake, CEO Huiyang Zhuang is the largest shareholder. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 14% and 2.3% of the stock. Interestingly, the third-largest shareholder, Yan Wang is also a Member of the Board of Directors, again, indicating strong insider ownership amongst the company's top shareholders.

对冲基金在厦门沃科模塑工程的股份不多。首席执行官庄惠阳持有50%的股份,是最大股东。相比之下,第二和第三大股东持有约14%和2.3%的股份。有趣的是,第三大股东王岩也是董事会成员,这再次表明公司最大股东拥有强大的内部所有权。

A more detailed study of the shareholder registry showed us that 2 of the top shareholders have a considerable amount of ownership in the company, via their 63% stake.

对股东登记册的更详细研究表明,两名最大股东通过其63%的股份拥有公司的大量所有权。

Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. Our information suggests that there isn't any analyst coverage of the stock, so it is probably little known.

研究机构所有权是衡量和筛选股票预期表现的好方法。通过研究分析师的情绪也可以达到同样的目的。我们的信息表明,分析师对该股没有任何报道,因此可能鲜为人知。

Insider Ownership Of Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering

厦门沃科模塑工程的内部所有权

The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.

不同国家对内部人士的定义可能略有不同,但董事会成员总是计算在内。管理层最终向董事会负责。但是,经理成为执行董事会成员的情况并不少见,特别是如果他们是创始人或首席执行官。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多数人认为内部所有权是积极的,因为这可能表明董事会与其他股东关系良好。但是,在某些情况下,过多的权力集中在该群体中。

It seems that insiders own more than half the Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering Co., Ltd. stock. This gives them a lot of power. So they have a CN¥1.9b stake in this CN¥3.7b business. Most would be pleased to see the board is investing alongside them. You may wish todiscover (for free) if they have been buying or selling.

内部人士似乎拥有厦门沃科模塑工程有限公司一半以上的股票。这赋予了他们很大的力量。因此,他们在这项37亿加元的业务中拥有19亿加元的股份。大多数人会很高兴看到董事会与他们一起投资。您可能希望(免费)了解他们是否在买入或卖出。

General Public Ownership

一般公有制

The general public-- including retail investors -- own 32% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

包括散户投资者在内的公众拥有该公司32%的股份,因此不容忽视。尽管这种所有权规模可能不足以影响对他们有利的政策决定,但它们仍然可以对公司政策产生集体影响。

Private Company Ownership

私人公司所有权

We can see that Private Companies own 14%, of the shares on issue. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.

我们可以看到,私人公司拥有已发行股票的14%。私营公司可能是关联方。有时,内部人士通过持有私人公司而非以个人身份持有上市公司的权益。尽管很难得出任何广泛的结论,但值得注意的是,这是一个有待进一步研究的领域。

Next Steps:

后续步骤:

I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Consider risks, for instance. Every company has them, and we've spotted 2 warning signs for Xiamen Voke Mold & Plastic Engineering you should know about.

我觉得看看究竟谁拥有一家公司非常有趣。但是,要真正获得见解,我们还需要考虑其他信息。例如,考虑风险。每家公司都有它们,我们已经发现了两个你应该知道的厦门沃科模塑工程警告标志。

Of course, you might find a fantastic investment by looking elsewhere. So take a peek at this free list of interesting companies.

当然,通过寻找其他地方,你可能会找到一笔不错的投资。因此,来看看这份有趣的公司的免费清单吧。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发