share_log

Scorpio Gold Announces Increase in Private Placement and Restructure of Outstanding Loans

Scorpio Gold Announces Increase in Private Placement and Restructure of Outstanding Loans

Scorpio Gold宣布增加私募和未偿贷款的重组
newsfile ·  01/30 15:42

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - January 30, 2024) - Scorpio Gold Corporation (TSXV: SGN) ("Scorpio Gold" or the "Company") is pleased to announce that due to investor interest, it has increased the size of its non-brokered private placement described in the press release dated January 12, 2024 ("Private Placement") by an additional $1,000,000, for the issuance of an aggregate of up to 33,333,333 units of the Company at a price of $0.15 per unit for gross proceeds to the Company of up to $5,000,000. Each unit is comprised of one common share of the Company and one common share purchase warrant, with each warrant exercisable to acquire one common share of the Company at an exercise price of $0.20 for a period of two years from the date of issuance. To date, the Company has closed two tranches of the Private Placement, issuing an aggregate of 9,584,966 units for aggregate gross proceeds of $1,437,745. The Private Placement remains subject to the final approval of the TSX Venture Exchange (the "Exchange").

不列颠哥伦比亚省温哥华--(Newsfile Corp.-2024 年 1 月 30 日)- 天蝎座黄金公司 (TSXV: SGN) (”天蝎座金“或者”公司“)很高兴地宣布,出于投资者的兴趣,它扩大了2024年1月12日新闻稿中描述的非经纪私募的规模(”私募配售“)再增加100万美元,用于以每单位0.15美元的价格发行公司总计不超过33,333股的股份,公司总收益最高为500万美元。每个单位由公司的一股普通股和一份普通股购买权证组成,每份认股权证可行使以0.20美元的行使价收购公司的一股普通股,期限自发行之日起两年。迄今为止,该公司已经完成了两批私募股份,共发行了9,584,966个单位,总收益为1,437,745美元。私募仍需获得多伦多证券交易所风险交易所的最终批准(”交换“)。

The Company and Altus Gold Corp. have agreed to extend the outside date for the completion of the Company's acquisition of all the issued and outstanding shares of Altus Gold Corp. by way of a three-cornered amalgamation (the "Transaction") to February 14, 2024. For further information on the Transaction, see the Company's press release dated January 18, 2024.

该公司和Altus Gold Corp. 已同意延长公司通过三角合并完成对Altus Gold Corp. 所有已发行和流通股票收购的截止日期(”交易“) 至 2024 年 2 月 14 日。有关该交易的更多信息,请参阅公司2024年1月18日的新闻稿。

Restructure and Extension of Outstanding Loans

重组和延长未偿贷款

The Company also announces that, subject to the approval of the Exchange, the Company intends to restructure its outstanding loans owing to the Ianco Holdings Ltd. and Matco Holdings Ltd. (collectively, the "Lenders") in the aggregate principal amount of $3,100,000 together with accrued interest (collectively, the "Debt") by: (i) settling $750,000 of the principal amount of the Debt through the issuance of 5,000,000 common shares in the capital of the Company (the "Common Shares") at a deemed issue price of $0.15 per Common Share to the Lenders, and (ii) restructuring the remaining Debt (the "Loans") into two amended and restated convertible loan agreements (the "Amended and Restated Loan Agreements") to be entered into between the Company and each Lender.

该公司还宣布,经联交所批准,公司打算重组其欠Ianco Holdings Ltd.和Matco Holdings Ltd.的未偿贷款(统称为”贷款人“)本金总额为3,100,000美元,加上应计利息(统称为”债务“)通过:(i)通过发行公司资本中的5,000,000股普通股来结算债务本金中的75万澳元(”普通股“)按每股普通股0.15美元的认定发行价格向贷款人发行,以及(ii)重组剩余债务(”贷款“)分成两份经修订和重述的可转换贷款协议(”经修订和重述的贷款协议“)将在公司与每个贷款人之间签订。

Under the terms of the Loans, up to $1,000,000 of the outstanding principal amount of the Loans will be convertible, at the election of the applicable Lender, from July 1, 2024 until the maturity date into Common Shares at a conversion price of $0.40 per Common Share, subject to adjustment in certain circumstances. The maturity date of the Loans will be two years from the date of the Amended and Restated Loan Agreements. The Loans will bear interest at a rate of 10% per annum. If the Company raises gross proceeds of more than $20,000,000 in one or more financings prior to the maturity date of the Loans, the Company will pay all remaining debt under the Loans in cash at the option of the applicable Lender.

根据贷款条款,自2024年7月1日起至到期日,经适用的贷款人选择,贷款的未偿本金中最多100万美元可转换为普通股,转换价格为每股普通股0.40美元,在某些情况下会进行调整。贷款的到期日将自经修订和重述的贷款协议之日起两年。这些贷款将按每年10%的利率计息。如果公司在贷款到期日之前通过一次或多次融资筹集的总收益超过20,000,000美元,则公司将根据相应贷款人的选择以现金支付贷款项下的所有剩余债务。

Similar to the outstanding Debt, the Loans will be secured in favour of the Lenders on a pari passu basis by the present and after-acquired personal property of the Company and each of the following subsidiaries of the Company: Scorpio Gold (US) Corporation, Mineral Ridge Gold, LLC, Goldwedge, LLC and Pinon LLC (collectively, the "Subsidiaries"), as well as a pledge over each of the outstanding shares and membership interests of the Subsidiaries, and guarantees provided by each of the Subsidiaries.

与未偿债务类似,贷款将由公司和公司以下各子公司目前和之后收购的个人财产以同等方式为贷款人提供担保:Scorpo Gold(美国)公司、Mineral Ridge Gold, LLC、Goldwedge, LLC和Pinon LLC(统称为”子公司“),以及对子公司每股已发行股份和会员权益的质押,以及每家子公司提供的担保。

The Debt restructure is a condition precedent to the completion of the Transaction. The Common Shares issuable in settlement of a portion of the Debt will be subject to a hold period expiring four months from the date of issuance, in accordance with applicable securities laws and the policies of the Exchange. The Loans and the Common Shares issuable on conversion of the principal amount of the Loans will be subject to a hold period expiring four months from the date of the Amended and Restated Loan Agreements, in accordance with applicable securities laws and the policies of the Exchange.

债务重组是交易完成的先决条件。根据适用的证券法和交易所的政策,为结算部分债务而发行的普通股的持有期将自发行之日起四个月到期。根据适用的证券法和交易所的政策,贷款本金转换后可发行的贷款和普通股的保留期将自经修订和重述的贷款协议之日起四个月到期。

Related Party Transaction Disclosure

关联方交易披露

Ianco Holdings Ltd. is a related party of the Company by virtue of the fact that it is a company wholly-owned by Ian Dawson, a director of the Company, and as a result, the issuance of 2,500,000 Common Shares to Ianco Holdings Ltd. and the restructure of the remaining Debt owing to Ianco Holdings Ltd. into an Amended and Restated Loan Agreement constitutes a "related party transaction" (the "Related Party Transaction") for the purposes of Multilateral Instrument 61-101 Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101").

Ianco Holdings Ltd.是该公司的关联方,因为该公司是一家由公司董事伊恩·道森全资拥有的公司,因此,向Ianco Holdings Ltd.发行2,500,000股普通股并将欠Ianco Holdings Ltd.的剩余债务重组为经修订和重述的贷款协议构成 “关联方交易”(关联方交易“) 就第61-101号多边文书而言 在特殊交易中保护少数证券持有人 (”MI 61-101“)。

The Company anticipates that there will be a material change in the percentage of the outstanding securities of the Company that are owned by Ian Dawson as a result of the Related Party Transaction. Currently, Ian Dawson beneficially owns, or exercises control or direction over 2,493,310 Common Shares, representing approximately 7.55% of the issued and outstanding Common Shares on a non-diluted basis (or approximately 7.98% of the issued and outstanding Common Shares on a partially-diluted basis including all convertible securities of the Company owned or controlled by Ian Dawson). Upon the completion of the Debt restructure, it is anticipated that Ian Dawson will beneficially own, or exercise control or direction over 4,993,310 Common Shares, representing approximately 13.13% of the issued and outstanding Common Shares on a non-diluted basis (or approximately 16.22% of the issued and outstanding Common Shares on a partially-diluted basis including all convertible securities of the Company owned or controlled by Ian Dawson).

公司预计,由于关联方交易,伊恩·道森拥有的公司已发行证券的百分比将发生重大变化。目前,伊恩·道森实益拥有或行使对2,493,310股普通股的控制权或指导,约占未摊薄基础上已发行和流通普通股的7.55%(约占部分摊薄后的已发行和流通普通股的7.98%,包括伊恩·道森拥有或控制的公司所有可转换证券)。债务重组完成后,预计伊恩·道森将实益拥有或行使对4,993,310股普通股的控制权或指导,约占未摊薄已发行和流通普通股的13.13%(约占部分摊薄后的已发行和流通普通股的16.22%,包括伊恩·道森拥有或控制的公司所有可转换证券)。

The Company is relying upon exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements under MI 61-101 in respect of the Related Party Transaction, in reliance on Sections 5.5(b) and 5.7(1)(b) of MI 61-101, respectively, as no securities of the Company are listed on a specified market under MI 61-101 and the fair market value of the Related Party Transaction does not exceed $2,500,000 as determined in accordance with MI 61-101. Neither the Company, nor, to the knowledge of the Company after reasonable inquiry, Ian Dawson has knowledge of any material information concerning the Company or its securities that has not been generally disclosed.

公司分别依据密歇根州61-101第5.5(b)和5.7(1)(b)条,依赖于MI 61-101规定的MI 61-101规定的正式估值和少数股东批准要求的豁免,因为公司没有证券在MI 61-101规定的特定市场上市,关联方交易的公允市场价值不超过根据MI 61-101确定的250万美元。无论是公司,还是经合理调查后据公司所知,伊恩·道森都不知道有关公司或其证券的任何未被普遍披露的重大信息。

The securities described herein have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act") or any state securities laws, and accordingly, may not be offered or sold within the United States except in compliance with the registration requirements of the 1933 Act and applicable state securities requirements or pursuant to exemptions therefrom. This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation to buy any securities in any jurisdiction.

此处描述的证券过去和将来都不会根据经修订的1933年《美国证券法》进行注册(”1933 年法案“)或任何州证券法,因此,除非符合1933年法案的注册要求和适用的州证券要求或根据其豁免,否则不得在美国境内发行或出售。本新闻稿不构成任何司法管辖区的出售要约或购买任何证券的邀请。

ON BEHALF OF THE BOARD OF SCORPIO GOLD CORPORATION

代表天蝎黄金公司董事会

Chris Zerga, CEO and President
Tel: (819) 825-7618
Email: czerga@scorpiogold.com

Chris Zerga,首席执行官兼总裁
电话:(819) 825-7618
电子邮件:czerga@scorpiogold.com

Neither the Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

交易所及其监管服务提供商(该术语在联交所政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Forward-Looking Statements

前瞻性陈述

The Company relies on litigation protection for forward-looking statements. This news release contains forward-looking statements that are based on the Company's current expectations and estimates. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "suggest", "indicate" and other similar words or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur, and include, without limitation, statements regarding the terms and completion of the Private Placement and Debt restructure, and satisfying closing conditions for the Transaction. There is significant risk that the forward-looking statements will not prove to be accurate, that the management's assumptions may not be correct and that actual results may differ materially from such forward-looking statements. Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from estimated or anticipated events or results implied or expressed in such forward-looking statements, including the inability to complete the Transaction, the Private Placement, the Debt restructure and related transactions, receipt of all regulatory approvals required for the Transaction, the Private Placement, the Debt restructure and related transactions, and those risk factors outlined in the Company's Management Discussion and Analysis as filed on SEDAR+. Any forward-looking statement speaks only as of the date on which it is made and, except as may be required by applicable securities laws, the Company disclaims any intent or obligation to update any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or results or otherwise. Forward-looking statements are not guarantees of future performance and accordingly undue reliance should not be put on such statements due to the inherent uncertainty thereof.

公司依靠诉讼保护来提供前瞻性陈述。本新闻稿包含基于公司当前预期和估计的前瞻性陈述。前瞻性陈述通常以 “计划”、“期望”、“项目”、“打算”、“相信”、“预期”、“估计”、“建议”、“表明” 等词语以及其他类似的词语或陈述来表述 “可能” 或 “将” 发生的某些事件或条件,包括但不限于有关私募和债务重组条款和完成情况以及满足交易成交条件的陈述。存在很大的风险,即前瞻性陈述无法被证明是准确的,管理层的假设可能不正确,实际业绩可能与此类前瞻性陈述存在重大差异。此类前瞻性陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致实际事件或结果与此类前瞻性陈述中隐含或表达的估计或预期事件或结果存在重大差异,包括无法完成交易、私募配售、债务重组和相关交易、交易所需的所有监管批准,以及公司概述的风险因素在SEDAR+上提交的管理层讨论和分析。任何前瞻性陈述仅代表其发表之日,除非适用的证券法另有要求,否则公司不承担任何更新任何前瞻性陈述的意图或义务,无论是由于新信息、未来事件或业绩还是其他原因。前瞻性陈述不能保证未来的表现,因此,由于前瞻性陈述固有的不确定性,不应过度依赖此类陈述。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发