share_log

Nerds On Site Highlights Details for Its Nerds On Call Asset Purchase

Nerds On Site Highlights Details for Its Nerds On Call Asset Purchase

Nerds On Site重点介绍了其Nerds On Call资产收购的详细信息
Accesswire ·  02/02 09:45

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / February 2, 2024 / Nerds On Site Inc. (CSE:NERD), a cybersecurity and mobile IT solutions company servicing the small and medium enterprise (SME) marketplace in Canada and the U.S., provides details on its strategic purchase of Nerds On Call, a leading technology support company located throughout California that caters to residential Clients. The merger will be structured as an asset purchase and include both digital and physical assets of Nerds On Call and will strengthen the combined entity's position in the North American market.

安大略省多伦多/ACCESSWIRE/2024年2月2日/为加拿大和美国中小型企业(SME)市场提供服务的网络安全和移动IT解决方案公司Nerds On Site Inc.(CSE: NERD)详细介绍了其战略收购Nerds On Call,这是一家位于加利福尼亚州各地、为住宅客户提供服务的领先技术支持公司。此次合并将以资产收购的形式进行,包括Nerds On Call的数字和实物资产,并将巩固合并后的实体在北美市场的地位。

Key highlights of this asset purchase include:

此次资产收购的主要亮点包括:

  • Assets: All digital, physical, and trademarked assets of Nerds On Call.
  • Continuity of Leadership and Team: The agreement ensures that the existing management and team of Nerds On Call will continue their roles, maintaining high standards of service delivery for their Clients.
  • Immediate Sales Opportunities: The NOC product line is expected to generate strong and immediate sales opportunities within the Nerds On Site (NOS) portfolio as well as NOS providing a broad selection of service, software, and cyber security offerings to NOC Clients.
  • Financial Outlook: Nerds On Site is projected to be cash flow positive within the first six months of operation.
  • Equity Purchase Details: The acquisition is an equity purchase valued at US$500,000, payable in shares. The final number of shares will be determined based on the share value at the agreement closing in March 2024.
  • Continuing Corporation: Nerds On Site shall be the continuing company, and no changes to its board of directors are expected. No new control person will be created.
  • Transaction Conditions: This transaction is subject to completion of final acquisition and exchange approval.
  • 资产:Nerds On Call 的所有数字、实物和商标资产。
  • 领导层和团队的连续性:该协议确保Nerds On Call的现有管理层和团队将继续发挥其作用,为客户保持高标准的服务交付。
  • 即时销售机会:预计NOC产品线将在Nerds On Site(NOS)产品组合中创造强劲的即时销售机会,NOS将为NOC客户提供广泛的服务、软件和网络安全产品。
  • 财务展望:预计Nerds On Site在运营的前六个月内将实现正现金流。
  • 股权购买详情:此次收购是价值500,000美元的股权收购,以股份支付。最终股份数量将根据2024年3月协议完成时的股票价值确定。
  • 持续公司:Nerds On Site应为持续公司,其董事会预计不会发生变化。不会创建新的控制人员。
  • 交易条件:本次交易需完成最终收购和交易所批准。

Charlie Regan, CEO of Nerds On Site, said, "This asset purchase is a significant milestone in our journey. By integrating Nerds On Call's Clients, we expand our USA footprint, as well as providing our proven integrated on site - remote support system that can be offered in markets we presently don't serve. We're not just expanding our resources but also fortifying our commitment to provide unparalleled IT and cybersecurity services to our Clients."

Nerds On Site首席执行官查理·里根表示:“这次资产收购是我们旅程中的一个重要里程碑。通过整合Nerds On Call的客户,我们扩大了我们在美国的足迹,并提供了久经考验的集成式现场远程支持系统,该系统可以在我们目前不服务的市场中提供。我们不仅在扩大资源,而且在加强我们的承诺,为客户提供无与伦比的IT和网络安全服务。”

Andrea Elderidge, CEO of Nerds On Call, said, "Joining forces with Nerds On Site opens new doors for us. Our combined expertise and resources will undoubtedly enhance the service experience for our Clients and drive innovation in the IT sector."

Nerds On Call首席执行官安德里亚·埃尔德里奇表示:“与Nerds On Site联手为我们打开了新的大门。毫无疑问,我们的综合专业知识和资源将增强客户的服务体验并推动IT领域的创新。”

This strategic acquisition is expected to significantly enhance the service offerings of Nerds On Site, making it a powerhouse in the IT and cybersecurity domain. The company is well-positioned to leverage the strengths of both organizations to offer an expanded suite of services and cater to a broader client base.

预计此次战略收购将显著增强Nerds On Site的服务供应,使其成为IT和网络安全领域的强国。该公司完全有能力利用这两个组织的优势来提供更广泛的服务套件并迎合更广泛的客户群。

About Nerds On Site Inc. (NERD):

关于 Nerds On Site Inc.(NERD):

A leading provider of cyber security and IT services to SME and corporate Clients in North America. Established in 1995 and serving Clients across the USA and Canada for decades, Nerds On Site stands out as one of the most highly regarded and reputable IT service organizations of its kind. The NERDs team is a collegial network of cyber security and technology experts and strategic partners across North America. Their ability to liberate Clients with technology solutions that optimize organizations and exceed expectations is the stand-out results Nerds On Site regularly delivers, as Client testimonials reflect - ()

为北美中小企业和企业客户提供网络安全和IT服务的领先提供商。Nerds On Site成立于1995年,为美国和加拿大的客户提供数十年的服务,是同类组织中最受尊敬和信誉最高的IT服务组织之一。NERDs团队是一个由北美网络安全和技术专家和战略合作伙伴组成的大学网络。正如客户证词所反映的那样,他们能够通过优化组织并超越预期的技术解决方案解放客户,这是Nerds On Site经常提供的突出成果-()

About Nerds On Call:
Nerds On Call has been a trusted name in technology support in California for over two decades, offering a wide range of IT solutions to predominantly residential clients. For more details, visit

关于《待命书呆子》:
二十多年来,Nerds On Call一直是加州技术支持领域值得信赖的品牌,主要为住宅客户提供广泛的IT解决方案。欲了解更多详情,请访问

Forward-Looking Statements

前瞻性陈述

The letter of intent is non-binding and there is no guarantee that this transaction will happen.

意向书不具约束力,也不能保证这笔交易会发生。

Certain information set forth in this material may contain forward-looking statements that involve substantial known and unknown risks and uncertainties. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, including, without limitation, statements regarding future financial position, business strategy, use of proceeds, corporate vision, proposed acquisitions, partnerships, joint ventures and strategic alliances, and co-operations, budgets, cost and plans and objectives of or involving the Company. Such forward-looking information reflects management's current beliefs and is based on information currently available to management. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans," "expects," "is expected," "budget," "scheduled," "estimates," "forecasts," "predicts," "intends," "targets," "aims," "anticipates" or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases or may be identified by statements to the effect that certain actions "may," "could," "should," "would," "might" or "will" be taken, occur or be achieved. A number of known and unknown risks, uncertainties, and other factors may cause the actual results or performance to materially differ from any future results or performance expressed or implied by the forward-looking information. These forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, certain of which are beyond the control of the Company, including, but not limited to, the impact of general economic conditions, industry conditions, and dependence upon regulatory approvals. Readers are cautioned that the assumptions used in the preparation of such information, although considered reasonable at the time of preparation, may prove to be imprecise, and, as such, undue reliance should not be placed on forward-looking statements. The Company does not assume any obligation to update or revise its forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by securities laws.

本材料中列出的某些信息可能包含前瞻性陈述,涉及大量已知和未知的风险和不确定性。除历史事实陈述以外的所有陈述均为前瞻性陈述,包括但不限于有关公司未来财务状况、业务战略、所得款项用途、企业愿景、拟议收购、合伙企业、合资企业和战略联盟以及合作、预算、成本和计划及目标的陈述。此类前瞻性信息反映了管理层当前的信念,并基于管理层目前可获得的信息。通常,但并非总是如此,前瞻性陈述可以通过使用 “计划”、“期望”、“预期”、“预算”、“计划”、“估计”、“预测”、“预测”、“打算”、“目标”、“目标”、“预期” 或 “相信” 等词语或此类词语和短语的变体(包括负面变体)来识别,或者可以通过大意为某些行为的陈述来识别 “可能”、“可以”、“应该”、“将”、“可能” 或 “将” 被采取、发生或实现。许多已知和未知的风险、不确定性和其他因素可能导致实际业绩或业绩与前瞻性信息所表达或暗示的任何未来业绩或业绩存在重大差异。这些前瞻性陈述受到许多风险和不确定性的影响,其中一些风险和不确定性是公司无法控制的,包括但不限于总体经济状况、行业状况以及对监管部门批准的依赖的影响。请读者注意,在准备此类信息时使用的假设虽然在准备时被认为是合理的,但可能被证明是不准确的,因此,不应过度依赖前瞻性陈述。除非证券法要求,否则公司不承担任何更新或修改其前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Press Contact:

新闻联系人:

Veronica Welch
VEW Media
ronnie@vewpr.com

维罗妮卡·韦尔奇
查看媒体
ronnie@vewpr.com

SOURCE: Nerds On Site

来源:网站上的书呆子


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发