share_log

Tenet Closes First Tranche of Brokered Private Placement for Gross Proceeds of Approximately $1.6 Million

Tenet Closes First Tranche of Brokered Private Placement for Gross Proceeds of Approximately $1.6 Million

Tenet完成第一批经纪私募融资,总收益约为160万美元
newsfile ·  02/02 18:04

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - February 2, 2024) - Tenet Fintech Group Inc. (CSE: PKK) (OTC Pink: PKKFF) ("Tenet" or the "Company"), further to its press releases of December 12, 2023 and January 29, 2024 (the "Prior Press Releases"), announced today that it has completed the first tranche closing (the "First Tranche Closing") of its previously announced offering of the sale of securities, on a private placement basis, of the Company for gross proceeds of up to $10,000,000 (the "Offering"). The Company sold a total of 1,610 convertible debenture units of the Company (the "CD Units") at a price of $1,000 per CD Unit, for aggregate gross proceeds in the First Tranche Closing of $1,610,000.

安大略省多伦多--(Newsfile Corp.,2024年2月2日)——Tenet Fintech Group Inc.(CSE:PKK)(场外交易代码:PKKFF)(“Tenet” 或 “公司”),继其2023年12月12日和2024年1月29日的新闻稿(”之前的新闻稿“),今天宣布已完成第一批结算(”第一批收盘“)其先前宣布的以私募方式出售公司证券,总收益不超过1,000万美元(”提供“)。该公司共出售了该公司的1,610个可转换债券单位(”CD 单元“),每单位存款证的价格为1,000美元,第一批收盘的总收益为161万美元。

The First Tranche Closing of the Offering was completed pursuant to the terms and conditions of an agency agreement (the "Agency Agreement"), dated February 2, 2024 between the Company and Research Capital Corporation, as lead agent and sole bookrunner.

本次发行的第一批完成是根据代理协议的条款和条件完成的(”代理协议“),公司与作为牵头代理人和唯一账簿管理人的研究资本公司于2024年2月2日签署。

In accordance with the Agency Agreement, the Company may complete additional closings on sales of CD Units pursuant to the Offering on or before March 15, 2024. The Company intends to close a second and third tranche of the Offering for additional gross proceeds of a minimum of $6,000,000. However, there can be no assurances that the Company will be able to close any further tranches of the Offering.

根据代理协议,公司可以在2024年3月15日当天或之前完成根据本次发行完成CD单位销售的额外结算。公司打算完成第二和第三批发行,额外总收益至少为6,000,000美元。但是,无法保证公司能够完成本次发行的任何其他部分。

Each CD Unit is comprised of: (i) one 10.0% unsecured convertible debenture of the Company in the principal amount of $1,000 (a "Convertible Debenture"); and (ii) 6,666 Common Share purchase warrants (the "CD Warrants"). The Convertible Debentures sold in the First Tranche Closing will mature on February 2, 2027 (the "Maturity Date") and, subject to prior conversion in accordance with their terms, will be repaid in cash at the Maturity Date. Each CD Warrant sold in the First Tranche Closing is exercisable to acquire one Common Share at an exercise price of $0.25 until February 2, 2026.

每个存款证单位包括:(i)本金为1,000美元的本金为10.0%的公司无抵押可转换债券(a”可转换债券“);以及 (ii) 6,666 份普通股购买权证(”CD 认股权证“)。在第一批收盘时出售的可转换债券将于2027年2月2日到期(”到期日“),并将在到期日以现金偿还,但须根据其条款事先进行转换。在2026年2月2日之前,在第一批收盘中出售的每份存款证均可行使以0.25美元的行使价收购一股普通股。

From the date of issue until their Maturity Date, Convertible Debenture holders may elect to convert, in whole or in part, the face value of the Convertible Debentures into Common Shares at a conversion price of $0.15 per Common Share. At any time prior to the Maturity Date, if the volume weighted average price of the Common Shares on the Canadian Securities Exchange (or such other Canadian stock exchange on which the greatest volume of Common Shares is traded) meets or exceeds $2.50 for three consecutive trading days, any non-converted and remaining face value of the Convertible Debentures will be automatically converted into Common Shares at a conversion price of $0.15 per Common Share. Upon the conversion of the Convertible Debentures, the Company will pay to the Convertible Debenture holders, in cash, the interest accrued on the Convertible Debentures for the amount converted up to but excluding the date of conversion. The Convertible Debentures shall bear interest at a rate of 10.0% per annum from the date of issue, payable monthly in arrears in cash. Interest shall be computed on the basis of a 360-day year composed of twelve 30-day months.

从发行之日起至到期日,可转换债券持有人可以选择将可转换债券的面值全部或部分转换为普通股,转换价格为每股普通股0.15美元。在到期日之前的任何时候,如果加拿大证券交易所(或普通股交易量最大的其他加拿大证券交易所)普通股的交易量加权平均价格连续三个交易日达到或超过2.50美元,则可转换债券的任何未转换和剩余面值将自动转换为普通股,转换价格为每股普通股0.15美元。转换可转换债券后,公司将以现金向可转换债券持有人支付截至但不包括转换之日转换金额的可转换债券的应计利息。自发行之日起,可转换债券的年利率为10.0%,按月拖欠的现金支付。利息应按由十二个30天组成的 360 天年度计算。

Tenet intends to use the net proceeds from the Offering to continue the development of its Cubeler Business Hub, for working capital and general corporate purposes.

Tenet打算将本次发行的净收益用于继续发展其Cubeler业务中心,用于营运资金和一般公司用途。

For its services in connection with the First Tranche Closing of the Offering, the Company has paid to the Agent: (i) a cash commission equal to $112,700, being an amount equal to 7.0% of the gross proceeds of the First Tranche Closing of the Offering; and (ii) 112.7 non-transferable broker warrants (the "CD Broker Warrants"), being such number of CD Broker Warrants as is equal to 7.0% of the number of CD Units sold pursuant to the Offering. Each CD Broker Warrant is exercisable to purchase one CD Unit at an exercise price of $1,000 until February 2, 2026.

对于与第一批发行结束相关的服务,公司已向代理人支付了:(i)相当于112,700美元的现金佣金,相当于本次发行第一批收盘总收益的7.0%;以及(ii)112.7份不可转让的经纪人认股权证(”存款经纪商认股权证“),即存款证经纪商认股权证的数量等于根据本次发行出售的存款证单位数量的7.0%。在2026年2月2日之前,每份存款证经纪人认股权证均可行使以1,000美元的行使价购买一个存款证单位。

The Convertible Debentures and CD Warrants are subject to a statutory hold period of four months and one day from their date of issuance. For further details concerning the Offering, see the Prior Press Releases.

可转换债券和存款证的法定持有期为自发行之日起四个月零一天。有关本次发行的更多详情,请参阅先前的新闻稿。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of any of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful, including any jurisdiction in the United States of America. The securities described herein have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to, or for account or benefit of, U.S. Persons (as defined in Regulation S under the 1933 Act) unless registered under the 1933 Act and applicable state securities laws, or an exemption from such registration requirements is available.

本新闻稿不构成卖出要约或买入要约邀请,也不得在任何司法管辖区(包括美利坚合众国的任何司法管辖区)出售任何证券,也不得出售任何证券。此处描述的证券过去和将来都不会根据经修订的1933年《美国证券法》进行注册(”1933 年法案“)或任何州证券法,除非根据1933年法案和适用的州证券法进行注册,或者可以免除此类注册要求,否则不得在美国境内发行或出售,也不得向美国个人(定义见1933年法案的S条例)发行或出售,也不得向美国人发行或出售。

About Tenet Fintech Group Inc.:

关于 Tenet Fintech Group Inc.

Tenet Fintech Group Inc. is the parent company of a group of innovative financial technology (Fintech) and artificial intelligence (AI) companies. All references to Tenet in this news release, unless explicitly specified, include Tenet and all its subsidiaries. Tenet's subsidiaries offer various analytics and AI-based products and services to businesses, capital markets professionals, government agencies and financial institutions either through or leveraging data gathered by the Cubeler Business Hub, a global ecosystem where analytics and AI are used to create opportunities and facilitate B2B transactions among its members. Please visit our website at: .

Tenet Fintech Group Inc. 是一家创新金融科技(Fintech)和人工智能(AI)公司的母公司。除非明确说明,否则本新闻稿中提及Tenet的所有内容均包括Tenet及其所有子公司。Tenet的子公司通过或利用Cubeler Business Hub收集的数据,向企业、资本市场专业人士、政府机构和金融机构提供各种分析和基于人工智能的产品和服务。Cubeler Business Hub是一个全球生态系统,利用分析和人工智能来创造机会并促进其成员之间的B2B交易。请访问我们的网站,网址为:.

For more information, please contact:

欲了解更多信息,请联系:

Tenet Fintech Group Inc.

Tenet Fintech集团有限公司

Mayco Quiroz, Chief Operating Officer
514-340-7775 ext.: 510
investors@tenetfintech.com

Mayco Quiroz,首席运营官
514-340-7775 分机:510
investors@tenetfintech.com

CHF Capital Markets
Cathy Hume, CEO
416-868-1079 ext.: 251
cathy@chfir.com

瑞士法郎资本市场
首席执行官 Cathy Hume
416-868-1079 分机:251
cathy@chfir.com

Follow Tenet Fintech Group Inc. on social media:
X: @Tenet_Fintech
Facebook: @Tenet
LinkedIn: Tenet
YouTube: Tenet Fintech

在社交媒体上关注 Tenet Fintech Group Inc.:
X:@Tenet_Fintech
脸书:@Tenet
领英:Tenet
YouTube:Tenet F

Forward-looking information

前瞻性信息

Certain statements in this press release constitute forward-looking statements within the meaning of applicable securities laws. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "continue", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "potential", "proposed" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. Forward-looking statements in this press release include statements regarding any additional tranche closings of the Offering and the use of proceeds of the Offering. Such forward-looking statements are based on the current expectations of management of Tenet. Actual events and conditions could differ materially from those expressed or implied in this press release as a result of known and unknown risk factors and uncertainties affecting Tenet, including risks regarding the industry in which Tenet operates, economic factors, the equity markets generally and risks associated with growth and competition. Additional risk factors are also set forth in the Company's management's discussion and analysis and other filings available via the System for Electronic Document Analysis and Retrieval (SEDAR+) under Tenet's profile at . Although Tenet has attempted to identify certain factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events or results to differ from those anticipated, estimated or intended.

本新闻稿中的某些陈述构成适用证券法所指的前瞻性陈述。前瞻性陈述通常以 “计划”、“继续”、“期望”、“项目”、“打算”、“相信”、“预期”、“估计”、“可能”、“将”、“潜在”、“提议” 等词语为特征,或某些事件或条件 “可能” 或 “将” 发生的陈述。本新闻稿中的前瞻性陈述包括有关本次发行的任何额外部分结算以及本次发行所得款项的用途的声明。此类前瞻性陈述基于Tenet管理层当前的预期。由于影响Tenet的已知和未知风险因素和不确定性,包括与Tenet经营所在行业相关的风险、经济因素、总体股票市场以及与增长和竞争相关的风险,实际事件和条件可能与本新闻稿中表达或暗示的事件和条件存在重大差异。公司管理层的讨论和分析以及通过电子文件分析和检索系统(SEDAR+)提供的其他文件中还列出了其他风险因素,Tenet的简介网址为。尽管Tenet试图确定某些可能导致实际行动、事件或结果与前瞻性陈述中描述的重大差异的因素,但可能还有其他因素导致行动、事件或结果与预期、估计或预期的不同。

Forward-looking statements reflect information as of the date on which they are made. The Company assumes no obligation to update or revise forward-looking statements to reflect future events, changes in circumstances, or changes in beliefs, unless required by applicable securities laws. In the event the Company does update any forward-looking statement, no inference should be made that the Company will make additional updates with respect to that statement, related matters, or any other forward-looking statement.

前瞻性陈述反映了截至其发表之日的信息。除非适用的证券法有要求,否则公司没有义务更新或修改前瞻性陈述以反映未来的事件、情况变化或信念的变化。如果公司确实更新了任何前瞻性陈述,则不得推断公司将对该陈述、相关事项或任何其他前瞻性陈述进行更多更新。

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Market Regulator (as that term is defined in policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其市场监管机构(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES.

不用于分发给美国新闻通讯社或在美国传播。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发