share_log

Shandong Keyuan Pharmaceutical Co., Ltd.'s (SZSE:301281) Largest Shareholders Are Private Companies Who Were Rewarded as Market Cap Surged CN¥696m Last Week

Shandong Keyuan Pharmaceutical Co., Ltd.'s (SZSE:301281) Largest Shareholders Are Private Companies Who Were Rewarded as Market Cap Surged CN¥696m Last Week

山东科源药业有限公司's (SZSE: 301281) 最大的股东是私营公司,上周市值飙升6.96亿元人民币,他们获得了回报
Simply Wall St ·  02/20 17:02

Key Insights

关键见解

  • Significant control over Shandong Keyuan Pharmaceutical by private companies implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
  • A total of 4 investors have a majority stake in the company with 53% ownership
  • Institutions own 13% of Shandong Keyuan Pharmaceutical
  • 私营公司对山东科源药业的重大控制意味着公众拥有更大的影响管理和治理相关决策的权力
  • 共有4位投资者持有该公司的多数股权,所有权为53%
  • 机构拥有山东科源药业 13% 的股份

To get a sense of who is truly in control of Shandong Keyuan Pharmaceutical Co., Ltd. (SZSE:301281), it is important to understand the ownership structure of the business. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 51% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).

要了解谁真正控制了山东科源药业有限公司(SZSE: 301281),了解业务的所有权结构非常重要。而持有最大份额的集团是拥有51%所有权的私营公司。也就是说,如果股票上涨,该集团将受益最大(如果出现低迷,则损失最大)。

Clearly, private companies benefitted the most after the company's market cap rose by CN¥696m last week.

显然,在上周该公司的市值上涨6.96亿元人民币之后,私营公司受益最大。

In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Shandong Keyuan Pharmaceutical.

在下图中,我们放大了山东科源药业的不同所有权群体。

ownership-breakdown
SZSE:301281 Ownership Breakdown February 20th 2024
SZSE: 301281 所有权明细 2024 年 2 月 20 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Shandong Keyuan Pharmaceutical?

关于山东科源药业,机构所有权告诉我们什么?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

机构投资者通常将自己的回报与常见指数的回报进行比较。因此,他们通常会考虑收购相关基准指数中包含的大型公司。

Shandong Keyuan Pharmaceutical already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Shandong Keyuan Pharmaceutical's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

山东科源药业已经在股份登记处设立了机构。事实上,他们拥有该公司可观的股份。这表明专业投资者有一定的信誉。但是我们不能仅仅依靠这个事实,因为机构有时会像所有人一样进行不良投资。当多家机构拥有一只股票时,总是存在处于 “拥挤交易” 的风险。当这样的交易出错时,多方可能会竞相快速出售股票。对于没有增长历史的公司,这种风险更高。你可以在下面看到山东科源药业的历史收益和收入,但请记住,故事总是有更多内容。

earnings-and-revenue-growth
SZSE:301281 Earnings and Revenue Growth February 20th 2024
SZSE: 301281 2024年2月20日收益和收入增长

We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Shandong Keyuan Pharmaceutical. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is Linuo Group Holdings Co.,Ltd. with 34% of shares outstanding. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 7.8% and 5.8% of the stock.

我们注意到,对冲基金没有对山东科源药业进行有意义的投资。从我们的数据来看,我们可以看到最大的股东是力诺集团控股有限公司。, Ltd. 已发行股份的34%。相比之下,第二和第三大股东持有约7.8%和5.8%的股份。

On looking further, we found that 53% of the shares are owned by the top 4 shareholders. In other words, these shareholders have a meaningful say in the decisions of the company.

进一步观察,我们发现前四名股东持有53%的股份。换句话说,这些股东在公司的决策中拥有有意义的发言权。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. Our information suggests that there isn't any analyst coverage of the stock, so it is probably little known.

虽然研究公司的机构所有权可以为您的研究增加价值,但研究分析师的建议以更深入地了解股票的预期表现也是一种好做法。我们的信息表明,分析师对该股没有任何报道,因此可能鲜为人知。

Insider Ownership Of Shandong Keyuan Pharmaceutical

山东科源药业的内部所有权

The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.

公司内部人员的定义可能是主观的,并且在不同的司法管辖区之间确实有所不同。我们的数据反映了个人内部人士,至少涵盖了董事会成员。管理层最终对董事会负责。但是,经理成为执行委员会成员的情况并不少见,尤其是当他们是创始人或首席执行官时。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多数人认为内部所有权是积极的,因为这可能表明董事会与其他股东关系良好。但是,在某些情况下,过多的权力集中在该群体中。

We can see that insiders own shares in Shandong Keyuan Pharmaceutical Co., Ltd.. As individuals, the insiders collectively own CN¥243m worth of the CN¥3.1b company. Some would say this shows alignment of interests between shareholders and the board. But it might be worth checking if those insiders have been selling.

我们可以看到内部人士拥有山东科源药业有限公司的股份。作为个人,内部人士共同拥有这家价值31亿元人民币的公司价值2.43亿元人民币。有人会说,这表明股东和董事会之间的利益一致。但是,可能值得检查一下这些内部人士是否一直在出售。

General Public Ownership

一般公有制

With a 28% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Shandong Keyuan Pharmaceutical. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

拥有28%的所有权的公众,主要是个人投资者,对山东科源药业有一定程度的影响力。尽管这个团体不一定能做主,但它肯定会对公司的运作方式产生真正的影响。

Private Company Ownership

私人公司所有权

Our data indicates that Private Companies hold 51%, of the company's shares. It's hard to draw any conclusions from this fact alone, so its worth looking into who owns those private companies. Sometimes insiders or other related parties have an interest in shares in a public company through a separate private company.

我们的数据显示,私营公司持有公司51%的股份。仅凭这一事实很难得出任何结论,因此值得研究谁拥有这些私营公司。有时,内部人士或其他关联方通过一家独立的私人公司对上市公司的股份拥有权益。

Next Steps:

后续步骤:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Shandong Keyuan Pharmaceutical better, we need to consider many other factors. Be aware that Shandong Keyuan Pharmaceutical is showing 2 warning signs in our investment analysis , you should know about...

拥有公司股份的不同群体总是值得考虑的。但是,要更好地了解山东科源药业,我们需要考虑许多其他因素。请注意,山东科源药业在我们的投资分析中显示出两个警告信号,你应该知道...

Of course this may not be the best stock to buy. So take a peek at this free free list of interesting companies.

当然,这可能不是最值得买入的股票。因此,来看看这份免费的有趣公司名单吧。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发