share_log

Rogue Update: Sells Orillia Stone Quarry

Rogue Update: Sells Orillia Stone Quarry

盗贼更新:出售奥里利亚采石场
Accesswire ·  02/23 20:30

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / February 23, 2024 / Rogue Resources Inc. (TSX-V:RRS) ("Rogue" or the "Company") is pleased to announce the sale of its Orillia quarry. This transaction was part of the Company's previously-announced sales processes for the Ontario stone quarries.

安大略省多伦多/ACCESSWIRE/2024年2月23日/ Rogue Resources Inc.(TSX-V: RRS)(“Rogue” 或 “公司”)欣然宣布出售其奥里利亚采石场。该交易是该公司先前宣布的安大略省采石场销售流程的一部分。

Over 15 quarters of operations, the Orillia quarry sold 53,828 tons of stone, for $4.92M of sales for Rogue.

在超过15个季度的运营中,奥里利亚采石场售出了53,828吨石材,Rogue的销售额为492万美元。

The property was sold for $1.85M, netting the Company $1.74M.

该物业以185万美元的价格出售,净赚174万美元。

Rogue, as previously disclosed, has been managing a working capital deficit since 2019 and it remains committed to continuing to address its financial situation in an orderly manner.

正如先前披露的那样,Rogue自2019年以来一直在管理营运资金赤字,它仍然致力于继续有序地解决其财务状况。

About Rogue Resources Inc.

关于 Rogue Resources Inc

Rogue is a mining company focused on generating positive cash flow. Not tied to any commodity, it looks at rock value and quality deposits that can withstand all stages of the commodity price cycle. The Company includes Rogue Quartz- focused on advancing its silica/quartz business with the Snow White Project in Ontario and the Silicon Ridge Project in Québec.

Rogue是一家矿业公司,专注于创造正现金流。它与任何大宗商品无关,着眼于能够承受大宗商品价格周期各个阶段的岩石价值和优质矿床。该公司包括Rogue Quartz,专注于通过安大略省的白雪公主项目和魁北克的硅岭项目推进其二氧化硅/石英业务。

For more information visit or contact:

欲了解更多信息,请访问或联系:

+1-647-243-6581
info@rogueresources.ca

+1-647-243-6581
info@rogueresources.ca

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements:

关于前瞻性陈述的警示说明:

This news release contains certain statements or disclosures relating to the Company that are based on the expectations of its management as well as assumptions made by and information currently available to the Company which may constitute forward-looking statements or information ("forward-looking statements") under applicable securities laws. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "believes", "anticipates", "expects", "plans", "intends", "target", "estimates", "projects", "continue", "potential" and similar expressions, or are events or conditions that "will", "would", "may", "could" or "should" occur or be achieved. In particular, but without limiting the foregoing, this news release contains forward-looking statements pertaining to the following: closing of future tranches of the Private Placement.

本新闻稿包含与公司相关的某些陈述或披露,这些陈述或披露基于公司管理层的预期,以及公司做出的假设和目前可获得的信息,根据适用的证券法,这些陈述或信息可能构成前瞻性陈述或信息(“前瞻性陈述”)。前瞻性陈述不是历史事实,通常以 “相信”、“预期”、“期望”、“计划”、“打算”、“目标”、“估计”、“项目”、“继续”、“潜在” 和类似的表述来识别,或者是 “将”、“将”、“可能”、“可能” 或 “应该” 发生或实现的事件或条件。特别是,但不限制上述内容,本新闻稿包含与以下内容有关的前瞻性陈述:私募未来部分的完成。

The forward-looking statements contained in this news release reflect several material factors and expectations and assumptions of the Company including, without limitation: business strategies and the environment in which the Company will operate in the future; commodity prices; exploration and development costs; mining operations, drilling plans and access to available goods and services and development parameters; regulatory restrictions; the ability of the Company to obtain applicable permits; the ability of the Company to service its debt obligations; the Company's ability to qualify for government funded support programs; the Company's ability to raise capital on terms acceptable to it or at all; activities of governmental authorities (including changes in taxation and regulation); currency fluctuations; the unpredictable economic impact of the COVID-19 pandemic, including the acquisition of equipment and recruitment of human resources required for the sales expansion; the global economic climate; and competition.

本新闻稿中包含的前瞻性陈述反映了公司的几个重要因素以及预期和假设,包括但不限于:业务战略和公司未来的运营环境;大宗商品价格;勘探和开发成本;采矿业务、钻探计划以及获得可用商品和服务的途径及开发参数;监管限制;公司获得适用许可证的能力;公司偿还债务的能力;公司有资格获得政府资助的支持计划的能力;公司按照其可接受的条件或完全可以接受的条件筹集资金的能力;政府当局的活动(包括税收和监管的变化);货币波动;COVID-19 疫情的不可预测的经济影响,包括购置扩大销售所需的设备和招聘人力资源;全球经济环境;以及竞争。

The Company believes that the material factors, expectations and assumptions reflected in the forward-looking statements contained in this news release are reasonable at this time but no assurance can be given that these factors, expectations and assumptions will prove to be correct. The forward-looking statements included in this news release are not guarantees of future performance and should not be unduly relied upon. Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements including, without limitation, those risks identified in the Company's most recent annual and interim management's discussion and analysis, copies of which are available on the Company's SEDAR profile at . Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive and are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements.

公司认为,本新闻稿中包含的前瞻性陈述中反映的重大因素、预期和假设目前是合理的,但无法保证这些因素、预期和假设将被证明是正确的。本新闻稿中包含的前瞻性陈述不能保证未来的表现,不应过度依赖。此类前瞻性陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致实际业绩或事件与此类前瞻性陈述中的预期存在重大差异,包括但不限于公司最新的年度和中期管理层讨论和分析中确定的风险,其副本可在公司的SEDAR简介中查阅。提醒读者,上述因素清单并不详尽,并提醒读者不要过分依赖这些前瞻性陈述。

The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date hereof and the Company undertakes no obligations to update publicly or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws. This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any securities in the United States of America. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933 (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. Persons (as defined in the U.S. Securities Act) unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws, or an exemption from such registration is available.

本新闻稿中包含的前瞻性陈述自发布之日起作出,除非适用的证券法有要求,否则公司没有义务公开更新或修改任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。本新闻稿不构成美利坚合众国任何证券的卖出要约或购买要约的邀请。这些证券过去和将来都没有根据1933年《美国证券法》(“美国证券法”)或任何州证券法进行注册,除非根据美国证券法和适用的州证券法进行了注册,否则不得在美国境内或向美国个人(定义见美国证券法)发行或出售,或者可以豁免此类注册。

Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多伦多证券交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

SOURCE: Rogue Resources Inc.

来源:Rogue Resources Inc.


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发