share_log

Lingyi ITech (Guangdong) Company's (SZSE:002600) Biggest Owners Are Private Companies Who Got Richer After Stock Soared 3.8% Last Week

Lingyi ITech (Guangdong) Company's (SZSE:002600) Biggest Owners Are Private Companies Who Got Richer After Stock Soared 3.8% Last Week

领益iTech(广东)公司(深圳证券交易所:002600)的最大所有者是上周股价飙升3.8%后变得更富有的私营公司
Simply Wall St ·  02/27 01:55

Key Insights

关键见解

  • The considerable ownership by private companies in Lingyi iTech (Guangdong) indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
  • 59% of the company is held by a single shareholder (Lingsheng Investment (Jiangsu) Co., Ltd.)
  • Using data from analyst forecasts alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
  • 私营公司在领益iTech(广东)拥有大量所有权,这表明他们在管理和业务战略方面集体拥有更大的发言权
  • 公司59%的股份由单一股东持有(灵盛投资(江苏)有限公司)
  • 使用分析师预测的数据以及所有权研究,可以更好地评估公司的未来表现

To get a sense of who is truly in control of Lingyi iTech (Guangdong) Company (SZSE:002600), it is important to understand the ownership structure of the business. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 59% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).

要了解谁真正控制了领益iTech(广东)公司(深圳证券交易所:002600),了解业务的所有权结构非常重要。而持有最大份额的集团是拥有59%所有权的私营公司。换句话说,该集团面临最大的上行潜力(或下行风险)。

Clearly, private companies benefitted the most after the company's market cap rose by CN¥1.4b last week.

显然,上周该公司的市值上涨了14亿人民币之后,私营公司受益最大。

Let's delve deeper into each type of owner of Lingyi iTech (Guangdong), beginning with the chart below.

让我们从下图开始,深入研究领益iTech(广东)的每种所有者。

ownership-breakdown
SZSE:002600 Ownership Breakdown February 27th 2024
SZSE: 002600 所有权明细 2024 年 2 月 27 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Lingyi iTech (Guangdong)?

关于领益iTech(广东),机构所有权告诉我们什么?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

机构投资者通常将自己的回报与常见指数的回报进行比较。因此,他们通常会考虑收购相关基准指数中包含的大型公司。

As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in Lingyi iTech (Guangdong). This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Lingyi iTech (Guangdong)'s historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

如您所见,机构投资者持有领益iTech(广东)的大量股份。这意味着在这些机构工作的分析师已经看过这只股票,他们很喜欢。但是就像其他人一样,他们可能错了。当多家机构拥有一只股票时,总是存在处于 “拥挤交易” 的风险。当这样的交易出错时,多方可能会竞相快速出售股票。对于没有增长历史的公司,这种风险更高。你可以在下面看到领益iTech(广东)的历史收益和收入,但请记住,故事总是有更多。

earnings-and-revenue-growth
SZSE:002600 Earnings and Revenue Growth February 27th 2024
SZSE: 002600 收益和收入增长 2024 年 2 月 27 日

Hedge funds don't have many shares in Lingyi iTech (Guangdong). Lingsheng Investment (Jiangsu) Co., Ltd. is currently the largest shareholder, with 59% of shares outstanding. This implies that they have majority interest control of the future of the company. For context, the second largest shareholder holds about 2.1% of the shares outstanding, followed by an ownership of 0.7% by the third-largest shareholder. Fangqin Zeng, who is the second-largest shareholder, also happens to hold the title of Chief Executive Officer.

对冲基金在领益iTech(广东)的股份不多。领盛投资(江苏)有限公司目前是最大股东,已发行股份的59%。这意味着他们对公司的未来拥有多数权益控制权。就背景而言,第二大股东持有约2.1%的已发行股份,其次是第三大股东持有0.7%的所有权。第二大股东曾芳琴也恰好拥有首席执行官的头衔。

Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.

研究机构所有权是衡量和筛选股票预期表现的好方法。通过研究分析师的情绪也可以达到同样的目的。有不少分析师报道了该股,因此你可以很容易地研究预测的增长。

Insider Ownership Of Lingyi iTech (Guangdong)

领益iTech(广东)的内部所有权

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.

尽管内部人士的确切定义可能是主观的,但几乎每个人都认为董事会成员是内部人士。管理层最终对董事会负责。但是,经理成为执行委员会成员的情况并不少见,尤其是当他们是创始人或首席执行官时。

I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.

我通常认为内部所有权是一件好事。但是,在某些情况下,这使其他股东更难追究董事会对决策的责任。

Shareholders would probably be interested to learn that insiders own shares in Lingyi iTech (Guangdong) Company. It is a pretty big company, so it is generally a positive to see some potentially meaningful alignment. In this case, they own around CN¥1.2b worth of shares (at current prices). It is good to see this level of investment by insiders. You can check here to see if those insiders have been buying recently.

股东们可能会有兴趣得知内部人士拥有领毅iTech(广东)公司的股份。这是一家相当大的公司,因此看到一些可能有意义的调整通常是积极的。在这种情况下,他们拥有价值约12亿元人民币的股票(按当前价格计算)。很高兴看到内部人士的这种投资水平。你可以在这里查看这些内部人士最近是否在买入。

General Public Ownership

一般公有制

The general public, who are usually individual investors, hold a 30% stake in Lingyi iTech (Guangdong). While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

公众通常是个人投资者,持有领益iTech(广东)30%的股份。尽管这种所有权规模可能不足以影响对他们有利的政策决定,但它们仍然可以对公司政策产生集体影响。

Private Company Ownership

私人公司所有权

Our data indicates that Private Companies hold 59%, of the company's shares. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.

我们的数据表明,私营公司持有公司59%的股份。可能值得对此进行更深入的研究。如果内部人士等关联方对其中一家私营公司感兴趣,则应在年度报告中披露。私营公司也可能在公司中拥有战略利益。

Next Steps:

后续步骤:

I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 1 warning sign with Lingyi iTech (Guangdong) , and understanding them should be part of your investment process.

我觉得看看究竟谁拥有一家公司非常有趣。但是,要真正获得见解,我们还需要考虑其他信息。例如,投资风险的幽灵无处不在。我们已经向领易iTech(广东)确定了一个警告信号,了解它们应该是您投资过程的一部分。

If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.

如果你像我一样,你可能需要考虑这家公司是会成长还是会萎缩。幸运的是,您可以查看这份免费报告,其中显示了分析师对其未来的预测。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发