Investors in China Communications Services (HKG:552) Have Unfortunately Lost 45% Over the Last Five Years
Investors in China Communications Services (HKG:552) Have Unfortunately Lost 45% Over the Last Five Years
For many, the main point of investing is to generate higher returns than the overall market. But even the best stock picker will only win with some selections. So we wouldn't blame long term China Communications Services Corporation Limited (HKG:552) shareholders for doubting their decision to hold, with the stock down 56% over a half decade.
对于许多人来说,投资的主要目的是产生比整个市场更高的回报。但是,即使是最好的选股者也只能通过以下方式获胜 一些 选择。因此,我们不会责怪中国通信服务股份有限公司(HKG: 552)的长期股东怀疑他们的持股决定,该股在五年内下跌了56%。
So let's have a look and see if the longer term performance of the company has been in line with the underlying business' progress.
因此,让我们来看看公司的长期表现是否与基础业务的进展一致。
While markets are a powerful pricing mechanism, share prices reflect investor sentiment, not just underlying business performance. One imperfect but simple way to consider how the market perception of a company has shifted is to compare the change in the earnings per share (EPS) with the share price movement.
虽然市场是一种强大的定价机制,但股价反映了投资者的情绪,而不仅仅是潜在的业务表现。考虑市场对公司的看法发生了怎样的变化的一种不完美但简单的方法是将每股收益(EPS)的变化与股价走势进行比较。
While the share price declined over five years, China Communications Services actually managed to increase EPS by an average of 4.2% per year. Given the share price reaction, one might suspect that EPS is not a good guide to the business performance during the period (perhaps due to a one-off loss or gain). Or possibly, the market was previously very optimistic, so the stock has disappointed, despite improving EPS.
尽管股价在五年内下跌,但中国通信服务实际上设法做到了 增加 每股收益平均每年增长4.2%。鉴于股价的反应,人们可能会怀疑每股收益并不能很好地指导该期间的业务表现(可能是由于一次性的亏损或收益)。或者,市场此前可能非常乐观,因此尽管每股收益有所改善,但该股还是令人失望。
By glancing at these numbers, we'd posit that the the market had expectations of much higher growth, five years ago. Having said that, we might get a better idea of what's going on with the stock by looking at other metrics.
通过浏览这些数字,我们可以假设五年前,市场对更高的增长抱有预期。话虽如此,通过查看其他指标,我们可能会更好地了解该股的情况。
We note that the dividend has remained healthy, so that wouldn't really explain the share price drop. While it's not completely obvious why the share price is down, a closer look at the company's history might help explain it.
我们注意到股息一直保持健康,因此这并不能真正解释股价下跌的原因。尽管股价下跌的原因尚不完全明显,但仔细研究该公司的历史可能有助于解释这一点。
The graphic below depicts how earnings and revenue have changed over time (unveil the exact values by clicking on the image).
下图描述了收入和收入随时间推移而发生的变化(点击图片即可显示确切的数值)。
This free interactive report on China Communications Services' balance sheet strength is a great place to start, if you want to investigate the stock further.
如果你想进一步调查该股,这份关于中国通信服务资产负债表实力的免费互动报告是一个很好的起点。
What About Dividends?
分红呢?
When looking at investment returns, it is important to consider the difference between total shareholder return (TSR) and share price return. The TSR is a return calculation that accounts for the value of cash dividends (assuming that any dividend received was reinvested) and the calculated value of any discounted capital raisings and spin-offs. So for companies that pay a generous dividend, the TSR is often a lot higher than the share price return. As it happens, China Communications Services' TSR for the last 5 years was -45%, which exceeds the share price return mentioned earlier. This is largely a result of its dividend payments!
在考虑投资回报时,重要的是要考虑两者之间的区别 股东总回报 (TSR) 和 股价回报。股东总回报率是一种回报计算方法,它考虑了现金分红的价值(假设收到的任何股息都经过再投资)以及任何贴现资本筹集和分拆的计算价值。因此,对于支付丰厚股息的公司来说,股东总回报率通常远高于股价回报率。碰巧的是,中国通信服务过去5年的股东总回报率为-45%,超过了前面提到的股价回报率。这在很大程度上是其股息支付的结果!
A Different Perspective
不同的视角
We're pleased to report that China Communications Services shareholders have received a total shareholder return of 19% over one year. That's including the dividend. That certainly beats the loss of about 8% per year over the last half decade. The long term loss makes us cautious, but the short term TSR gain certainly hints at a brighter future. It's always interesting to track share price performance over the longer term. But to understand China Communications Services better, we need to consider many other factors. For instance, we've identified 1 warning sign for China Communications Services that you should be aware of.
我们很高兴地报告,中国通信服务股东在一年内获得了 19% 的股东总回报率。这包括股息。这无疑超过了过去五年中每年约8%的损失。长期亏损使我们保持谨慎,但短期股东总回报率的增长无疑暗示着更光明的未来。长期跟踪股价表现总是很有意思的。但是,为了更好地了解中国通信服务,我们需要考虑许多其他因素。例如,我们已经确定了中国通信服务的一个警告标志,你应该注意这一点。
We will like China Communications Services better if we see some big insider buys. While we wait, check out this free list of growing companies with considerable, recent, insider buying.
如果我们看到一些重大的内幕收购,我们会更喜欢中国通信服务。在我们等待的同时,请查看这份免费清单,列出了最近有大量内幕收购的成长型公司。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Hong Kong exchanges.
请注意,本文引用的市场回报反映了目前在香港交易所交易的股票的市场加权平均回报。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。