Disney Stock Hits 52-Week High, But Jim Cramer Sees A Red Flag: 'Trimming...Makes A Lot Of Sense'
Disney Stock Hits 52-Week High, But Jim Cramer Sees A Red Flag: 'Trimming...Makes A Lot Of Sense'
The stock of Walt Disney Co (NYSE:DIS) has reached a 52-week high, but Jim Cramer has advised investors to be cautious.
沃尔特·迪斯尼公司(纽约证券交易所代码:DIS)的股票已达到52周高点,但吉姆·克莱默建议投资者保持谨慎。
What Happened: On Tuesday, Cramer, the host of CNBC's "Mad Money," suggested that it might be time to trim Disney's stock, reported CNBC. The stock has surged by 25% this year but Cramer believes that the reasons behind this rally are questionable.
发生了什么:据CNBC报道,CNBC “疯狂的钱” 的主持人克莱默周二表示,现在可能是削减迪士尼股票的时候了。该股今年飙升了25%,但克莱默认为,这次上涨的原因值得怀疑。
Disney is currently embroiled in a proxy battle with activist investor Nelson Peltz, who has been critical of the company's management. Despite the stock's recent gains, Cramer is skeptical about the sustainability of this growth.
迪士尼目前正卷入与激进投资者纳尔逊·佩尔茨的代理权争夺战,后者一直对公司的管理层持批评态度。尽管该股最近有所上涨,但克莱默对这种增长的可持续性持怀疑态度。
"I don't want talk. I want action," Cramer said.
“我不想说话。我想采取行动,” 克莱默说。
"Trimming on strength makes a lot of sense."
“削减力量很有意义。”
Why It Matters: The activist battle against Disney has been ongoing for over a year and has recently intensified. Peltz, the activist investor, has been pushing for changes in Disney's management, including his own nomination and that of another candidate.
为何重要:激进分子与迪士尼的斗争已经持续了一年多,最近又愈演愈烈。激进投资者佩尔茨一直在推动迪士尼管理层的变革,包括他自己的提名和另一位候选人的提名。
Disney's CEO, Bob Iger, recently announced the cancellation of several projects in response to a box office slump, as part of a studio overhaul. This move is part of Disney's efforts to revitalize its film slate.
迪士尼首席执行官鲍勃·艾格最近宣布,作为工作室改革的一部分,为应对票房暴跌,取消了几个项目。此举是迪士尼振兴电影名单的努力的一部分。
However, Cramer's recent advice to trim Disney's stock suggests that there may be lingering concerns about the company's future performance, despite these efforts.
但是,克莱默最近提出的削减迪士尼股票的建议表明,尽管做出了这些努力,但人们对该公司未来表现的担忧可能挥之不去。
Image Via Shutterstock
图片来自 Shutterstock