Investors Shouldn't Be Too Comfortable With Hongkong and Shanghai Hotels' (HKG:45) Earnings
Investors Shouldn't Be Too Comfortable With Hongkong and Shanghai Hotels' (HKG:45) Earnings
The Hongkong and Shanghai Hotels, Limited's (HKG:45) robust earnings report didn't manage to move the market for its stock. Our analysis suggests that shareholders have noticed something concerning in the numbers.
香港上海酒店有限公司(HKG:45)强劲的收益报告未能推动其股票的市场走势。我们的分析表明,股东们注意到了一些令人担忧的数字。
How Do Unusual Items Influence Profit?
不寻常的物品如何影响利润?
For anyone who wants to understand Hongkong and Shanghai Hotels' profit beyond the statutory numbers, it's important to note that during the last twelve months statutory profit gained from HK$186m worth of unusual items. While it's always nice to have higher profit, a large contribution from unusual items sometimes dampens our enthusiasm. We ran the numbers on most publicly listed companies worldwide, and it's very common for unusual items to be once-off in nature. And that's as you'd expect, given these boosts are described as 'unusual'. We can see that Hongkong and Shanghai Hotels' positive unusual items were quite significant relative to its profit in the year to December 2023. As a result, we can surmise that the unusual items are making its statutory profit significantly stronger than it would otherwise be.
对于任何想了解香港和上海酒店超出法定数字的利润的人来说,值得注意的是,在过去的十二个月中,从价值1.86亿港元的不寻常物品中获得了法定利润。虽然获得更高的利润总是件好事,但来自不寻常物品的巨额捐款有时会抑制我们的热情。我们统计了全球大多数上市公司的数字,不寻常的物品在自然界中很常见。这正如你所预料的那样,因为这些增强被描述为 “不寻常”。我们可以看到,截至2023年12月的一年中,香港和上海酒店的正面不寻常项目与其利润相比相当可观。因此,我们可以推测,这些不寻常的物品使其法定利润明显高于原来的水平。
Note: we always recommend investors check balance sheet strength. Click here to be taken to our balance sheet analysis of Hongkong and Shanghai Hotels.
注意:我们始终建议投资者检查资产负债表的实力。点击此处查看我们对香港和上海酒店的资产负债表分析。
Our Take On Hongkong and Shanghai Hotels' Profit Performance
我们对香港和上海酒店利润表现的看法
As previously mentioned, Hongkong and Shanghai Hotels' large boost from unusual items won't be there indefinitely, so its statutory earnings are probably a poor guide to its underlying profitability. As a result, we think it may well be the case that Hongkong and Shanghai Hotels' underlying earnings power is lower than its statutory profit. The good news is that it earned a profit in the last twelve months, despite its previous loss. The goal of this article has been to assess how well we can rely on the statutory earnings to reflect the company's potential, but there is plenty more to consider. If you want to do dive deeper into Hongkong and Shanghai Hotels, you'd also look into what risks it is currently facing. For instance, we've identified 3 warning signs for Hongkong and Shanghai Hotels (2 can't be ignored) you should be familiar with.
如前所述,香港和上海酒店从不寻常的项目中获得的巨大提振不会无限期地存在,因此其法定收益可能无法指导其潜在盈利能力。因此,我们认为香港和上海酒店的基础盈利能力很可能低于其法定利润。好消息是,尽管之前出现亏损,但它在过去十二个月中还是实现了盈利。本文的目标是评估我们在多大程度上可以依靠法定收益来反映公司的潜力,但还有很多需要考虑的地方。如果你想更深入地研究香港和上海的酒店,你还需要研究它目前面临的风险。例如,我们已经确定了你应该熟悉的香港和上海酒店的 3 个警告标志(2 个不容忽视)。
Today we've zoomed in on a single data point to better understand the nature of Hongkong and Shanghai Hotels' profit. But there is always more to discover if you are capable of focussing your mind on minutiae. For example, many people consider a high return on equity as an indication of favorable business economics, while others like to 'follow the money' and search out stocks that insiders are buying. While it might take a little research on your behalf, you may find this free collection of companies boasting high return on equity, or this list of stocks that insiders are buying to be useful.
今天,我们放大了单一数据点,以更好地了解香港和上海酒店利润的性质。但是,如果你能够将注意力集中在细节上,总会有更多的事情需要发现。例如,许多人认为高股本回报率是有利的商业经济的标志,而另一些人则喜欢 “关注资金”,寻找内部人士正在买入的股票。虽然可能需要你进行一些研究,但你可能会发现这份免费收集的拥有高股本回报率的公司,或者这份内部人士正在购买的股票清单很有用。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。