CANADA CARBON CLOSES PRIVATE PLACEMENT OF UNITS
CANADA CARBON CLOSES PRIVATE PLACEMENT OF UNITS
NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR RELEASE PUBLICATION, DISTRIBUTION OR DISSEMINATION DIRECTLY, OR INDIRECTLY, IN WHOLE OR IN PART, IN OR INTO THE UNITED STATES.
不用于向美国新闻通讯社分发或直接或间接、全部或部分、在美国境内或向美国境内发行出版、发行或传播。
Toronto, ON, Canada, April 10, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Canada Carbon Inc. (the "Company") (TSX-V: CCB) is pleased to announce the closing of a non-brokered private placement of 2,466,818 units (each, a "Unit") at a price of $0.055 per Unit for aggregate gross proceeds of $135,675 (the "Offering"). Each Unit is comprised of one (1) common share (each, a "Share") in the capital of the Company and one (1) common share purchase warrant (each, a "Warrant"). Each Warrant shall entitle the holder thereof to acquire one common share in the capital of the Company at a price of $0.12 per share for a period of 60 months from the date of issuance.
加拿大安大略省多伦多,2024年4月10日(GLOBE NEWSWIRE)——加拿大碳素公司(“公司”)(多伦多证券交易所股票代码:CCB)欣然宣布,以每单位0.055美元的价格完成2,466,818个单位(“单位”)的非经纪私募配售,总收益为135,675美元(“本次发行”)。每个单位由公司资本中的一(1)股普通股(每股 “股份”)和一(1)份普通股购买权证(每张 “认股权证”)组成。每份认股权证的持有人有权从发行之日起60个月内以每股0.12美元的价格收购公司资本中的一股普通股。
All securities issued pursuant to the Offering are subject to a hold period of four months plus a day from the date of issuance and the resale rules of applicable securities legislation. The proceeds of the Offering will be used by the Company for general corporate expenditures. In connection with the Offering, the Company paid a cash fee of $4,400 to AlphaNorth Asset Management.
根据本次发行发行的所有证券的持有期为四个月外加一天,持有期自发行之日起,并受适用证券立法的转售规则约束。本次发行的收益将由公司用于一般公司支出。在本次发行中,公司向AlphaNorth资产管理公司支付了4,400美元的现金费。
Ellerton Castor, Chief Executive Officer of the Company, subscribed for 181,818 Units under the Offering. The insider private placement is exempt from the valuation and minority shareholder approval requirements of Multilateral Instrument 61-101 Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101") by virtue of the exemptions contained in sections 5.5(a) and 5.7(1) (a) of MI 61-101 in that the fair market value of the consideration for the securities of the Company which were issued to Mr. Castor does not exceed 25% of its market capitalization.
该公司首席执行官埃勒顿·卡斯特在本次发行中认购了181,818个单位。内幕私募不受多边文书61-101的估值和少数股东批准要求的约束 在特殊交易中保护少数证券持有人 (“MI 61-101”),根据MI 61-101第5.5(a)和5.7(1)(a)节中包含的豁免,即向卡斯特先生发行的公司证券的对价的公允市场价值不超过其市值的25%。
This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to sell any of the securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. Persons unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.
本新闻稿不构成在美国出售任何证券的要约或招揽出售任何证券的要约。这些证券过去和将来都不会根据经修订的1933年《美国证券法》(“美国证券法”)或任何州证券法进行注册,除非根据美国《证券法》和适用的州证券法进行注册或获得此类注册豁免,否则不得在美国境内或向美国个人发行或出售。
CANADA CARBON INC.
"Ellerton Castor"
加拿大碳公司
“Ellerton Castor”
Chief Executive Officer and Director
Contact Information
E-mail inquiries: info@canadacarbon.com
P: (905) 407-1212
首席执行官兼董事
联系信息
电子邮件查询:info@canadacarbon.com
P: (905) 407-1212
FORWARD LOOKING STATEMENTS
前瞻性陈述
This press release contains statements that constitute "forward-looking information" ("forward-looking information") within the meaning of the applicable Canadian securities legislation. All statements, other than statements of historical fact, are forward-looking information and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. Any statement that discusses predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often but not always using phrases such as "expects", or "does not expect", "is expected", "anticipates" or "does not anticipate", "plans", "budget", "scheduled", "forecasts", "estimates", "believes" or "intends" or variations of such words and phrases or stating that certain actions, events or results "may" or "could", "would", "might" or "will" be taken to occur or be achieved) are not statements of historical fact and may be forward-looking information. Forward-looking statements in this news release include statements regarding the Offering and use of proceeds from the Offering. In disclosing the forward-looking information contained in this press release, the Company has made certain assumptions. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward-looking information are reasonable, it can give no assurance that the expectations of any forward-looking information will prove to be correct. Known and unknown risks, uncertainties, and other factors which may cause the actual results and future events to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking information. Such factors include, but are not limited to: compliance with extensive government regulations; domestic and foreign laws and regulations adversely affecting the Company's business and results of operations; the impact of COVID-19; and general business, economic, competitive, political and social uncertainties. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking information contained in this press release. Except as required by law, the Company disclaims any intention and assumes no obligation to update or revise any forward-looking information to reflect actual results, whether as a result of new information, future events, changes in assumptions, changes in factors affecting such forward-looking information or otherwise.
本新闻稿包含构成适用的加拿大证券立法所指的 “前瞻性信息”(“前瞻性信息”)的声明。除历史事实陈述外,所有陈述均为前瞻性信息,基于截至本新闻发布之日的预期、估计和预测。任何讨论预测、期望、信念、计划、预测、目标、假设、未来事件或绩效的陈述(通常但并非总是使用 “期望”、“不期望”、“预期” 或 “不预期”、“计划”、“预算”、“预算”、“预算”、“预期”、“估计”、“相信” 或 “打算” 等词语和短语的变体或陈述某些行动、事件或结果(“可能”、“将”、“可能” 或 “将” 被采取)不是对历史事实的陈述,可能是前瞻性信息。本新闻稿中的前瞻性陈述包括有关本次发行和本次发行所得收益的用途的声明。在披露本新闻稿中包含的前瞻性信息时,公司做出了某些假设。尽管公司认为此类前瞻性信息中反映的预期是合理的,但它无法保证对任何前瞻性信息的预期都会被证明是正确的。已知和未知的风险、不确定性和其他可能导致实际业绩和未来事件与此类前瞻性信息所表达或暗示的重大差异的因素。这些因素包括但不限于:遵守广泛的政府法规;对公司业务和经营业绩产生不利影响的国内外法律法规;COVID-19 的影响;以及一般业务、经济、竞争、政治和社会的不确定性。因此,读者不应过分依赖本新闻稿中包含的前瞻性信息。除非法律要求,否则公司无意更新或修改任何前瞻性信息以反映实际业绩,也没有义务更新或修改任何前瞻性信息以反映实际业绩,无论这些信息是由于新信息、未来事件、假设变化、影响此类前瞻性信息的因素的变化还是其他原因造成的。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
多伦多证券交易所风险投资交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险投资交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。