share_log

Tenet Director and Executive Officer Liang Qiu Files Early Warning Report

Tenet Director and Executive Officer Liang Qiu Files Early Warning Report

Tenet 董事兼执行官梁秋提交预警报告
newsfile ·  04/17 23:22

Verdun, Quebec--(Newsfile Corp. - April 17, 2024) - Mr. Liang Qiu, a director and the Chief Executive Officer of the Chinese operations of Tenet Fintech Group Inc. (the "Company"), today announced that he has acquired ownership and control of 475 units of the Company (82 Richmond St. E., Suite 305, Toronto, ON M5C 1P1) (the "Units") on April 16, 2024, for a purchase price of $475,000. Mr. Qiu acquired the Units pursuant to the Financing (as defined in the Company's press release dated April 17, 2024). The acquisition of the Units did not take place across the facilities of any market.

魁北克凡尔登--(Newsfile Corp.,2024 年 4 月 17 日)——Tenet Fintech Group Inc.(”公司“),今天宣布,他已经收购了该公司475个单位(安大略省多伦多市里士满街82号,305套房)的所有权和控制权(单位“) 于 2024 年 4 月 16 日,收购价格为 47.5 万美元。邱先生收购这些单位的依据是 融资 (定义见公司2024年4月17日的新闻稿)。这些单位的收购不是通过任何市场的设施进行的。

Each Unit is comprised of: (i) one 10.0% non-secured convertible debenture of the Company in the principal amount of $1,000 (a "Convertible Debenture"); and (ii) 4,000 warrants (the "Warrants") to purchase common shares of the Company (the "Common Shares"). The Convertible Debentures will mature 36 months from the date of issuance (the "Maturity Date") and, subject to prior conversion in accordance with their terms, will be repaid in cash at the Maturity Date. Each Warrant will be exercisable to acquire one Common Share at an exercise price of $0.50 per share for a period of 24 months from the date of issuance thereof.

每个单位包括:(i)本公司一张 10.0% 的无担保可转换债券,本金为1,000美元(a”可兑换 债券“);以及 (ii) 4,000 份认股权证(”认股证“) 购买公司的普通股(”普通股“)。可转换债券将在发行之日起36个月后到期(”到期日“),并将在到期日以现金偿还,但须根据其条款事先进行转换。每份认股权证均可行使以每股0.50美元的行使价收购一股普通股,期限为自发行之日起24个月。

Immediately prior to the completion of the acquisition of securities of the Company on April 16, 2024, Mr. Qiu had ownership of, and control and direction over, an aggregate of (i) 4,093,337 Common Shares of the Company representing approximately 2.84% of the then-issued and outstanding Common Shares of the Company on a non-diluted basis (10.01% of the then-issued and outstanding Common Shares on a partially diluted basis); and (ii) 666,600 Options representing approximately 20.11% of the outstanding Options; (iii) 5,400,000 warrants representing approximately 7.45% of the outstanding warrants; and (iv) $ 1,350,000 principal amount of Convertible Debentures, representing approximately 13.93% of outstanding Convertible Debentures. Immediately following the completion of the acquisition of securities of the Company on April 16, 2024, Mr. Qiu had ownership of, and control and direction over, an aggregate of (i) 4,093,337 Common Shares of the Company, representing approximately 2.84% of the issued and outstanding Common Shares of the Company on a non-diluted basis (12.15% of the issued and outstanding Common Shares on a partially diluted basis); (ii) 666,600 Options, representing approximately 20.11% of the outstanding Options; (iii) 7,300,000 Warrants, representing approximately 8.55% of the outstanding Warrants; and (iv) $ 1,825,000 principal amount of Convertible Debentures, representing approximately 15.59% of the outstanding Convertible Debentures. If Mr. Qiu were to exercise or convert, as the case may be, all of his convertible securities, he would hold approximately 12.15% of the issued and outstanding Common Shares on a partially diluted basis.

就在 2024 年 4 月 16 日完成对本公司证券的收购之前,邱先生共拥有 (i) 4,093,337 股公司普通股的所有权、控制权和指导,约占公司当时未摊薄发行和流通普通股的 2.84%(按部分摊薄计算,占当时已发行和流通普通股的 10.01%);以及 (ii) 666,337 股 600份期权约占未偿还期权的20.11%;(iii)5,400,000份认股权证,约占7份。未偿认股权证的45%;以及(iv)1350,000美元的可转换债券本金,约占未偿还可转换债券的13.93%。2024年4月16日完成对公司证券的收购后,邱先生立即拥有公司总计(i)4,093,337股普通股的所有权、控制权和指导,约占公司未摊薄已发行和流通普通股的2.84%(部分摊薄后的已发行和流通普通股的12.15%);(ii)666,600份期权,约占未偿还期权的20.11%;(iii)7,300,000份认股权证,约占未偿还期权的8.55%未偿认股权证;以及(iv)1,825,000美元的可转换债券本金,约占未偿还可转换债券的15.59%。如果邱先生行使或转换其所有可转换证券(视情况而定),他将在部分摊薄的基础上持有约12.15%的已发行和流通普通股。

Mr. Qiu holds the Common Shares, Options, Warrants and Convertible Debentures for investment purposes. Mr. Qiu may, from time to time, take such actions in respect of his holdings in securities of the Company as he may deem appropriate in light of the circumstances then existing, including the purchase of additional Common Shares or other securities of the Company or the disposition of all or a portion of his security holdings in the Company, subject in each case to applicable securities laws and the terms of such securities.

邱先生持有用于投资目的的普通股、期权、认股权证和可转换债券。邱先生可以根据当时的情况,不时就其持有的公司证券采取他认为适当的行动,包括购买本公司的额外普通股或其他证券,或处置其在公司的全部或部分证券持股,但每种情况都要遵守适用的证券法和此类证券的条款。

This news release is being disseminated in accordance with National Instrument 62-103 - The Early Warning System and Related Take-Over Bid and Insider Reporting Issues in connection with the filing of an early warning report on under the Company's profile. To obtain a copy of the early warning report filed by Mr. Qiu, please contact Mr. Qiu at (514) 340-7775, or refer to under the Company's profile.

本新闻稿是根据国家仪器62-103发布的- 预警系统及相关的收购投标和内幕报告问题 与提交有关公司简介下的预警报告有关。要获取邱先生提交的预警报告的副本,请致电 (514) 340-7775 与邱先生联系,或参阅公司简介下的内容。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发