share_log

Sanu Gold Announces Start of Drilling at the Bantabaye Project, West Africa: Initial Holes to Expand Known High-Grade Zone

Sanu Gold Announces Start of Drilling at the Bantabaye Project, West Africa: Initial Holes to Expand Known High-Grade Zone

Sanu Gold宣布开始在西非Bantabaye项目进行钻探:初步钻孔以扩大已知的高品位区域
newsfile ·  04/19 07:30

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 19, 2024) - Sanu Gold Corporation (CSE: SANU) (OTCQB: SNGCF) ("Sanu Gold" or the "Company") is pleased to announce that drilling has begun at the Company's flagship Bantabaye Project ("Bantabaye"), located on the prolific western margin of the Siguiri Basin of Guinea, West Africa. A reverse circulation ("RC") rig is currently operational with a fully funded initial 3,500 m of drilling underway with 35 holes planned.

不列颠哥伦比亚省温哥华--(Newsfile Corp.-2024 年 4 月 19 日)- Sanu Gold Corporation(CSE:SANU)(OTCQB:SNGCF) (“Sanu Gold” 或 “公司”)很高兴地宣布,该公司的旗舰班塔巴耶项目(“Bantabaye”)已开始钻探,该项目位于西非几内亚西吉里盆地多产的西部边缘。反循环(“RC”)钻机目前正在运营,资金充足的初始钻探正在进行3500米的钻探,计划钻孔35个。

Highlights

亮点

  • Drilling has Commenced: Three holes have been completed at Target 2 in the vicinity of hole BANT-RC-002 which intersected 11.5 g/t Au over 15 m1. (Please refer to the Company's May 17, 2023 news release).

  • Extensive Drilling Planned: The Company has planned an initial 3,500 m of RC drilling in approximately 35 holes to both define footprints of gold mineralization and to test at depth of Target 2.

  • Initial Focus on Target 2: The first 35 holes are planned to both immediately and aggressively step-out from BANT-RC-002 across an initial strike length of 500m and down dip-extent of 150m thus outlining potential for mineral resources. Drill pads for more aggressive 100m step outs along the 1100m strike length of the target are being planned.

  • Additional Drilling Planned: The Company is fully funded for an additional 4,500 m of RC drilling at Bantabaye where there are extensive gold zones present at surface requiring follow up and specific targets and drill plans are currently being finalized. Additional priority targets under evaluation for drill testing are Targets 1, 3, 7 and 8.

  • 钻探已经开始: 在 Target 2 号孔附近,已经完成了三个洞,该洞在 15 米处与 11.5 g/t Au 相交 BANT-RC-0021。(请参阅公司2023年5月17日的新闻稿)。

  • 计划进行大规模钻探: 该公司计划在大约35个孔中进行最初的3500米的RC钻探,以确定金矿化的足迹,并在目标2的深度进行测试。

  • 对目标2的初步关注: 前 35 个钻孔计划立即积极地从 BANT-RC-002 穿过 500 米的初始走向长度和 150 米的下倾角,从而概述了矿产资源的潜力。正在计划在目标的1100米打击长度上进行更具侵略性的100米踏板的钻台。

  • 计划进行额外钻探: 该公司已获得全额资金,用于在班塔巴耶再进行4500米的钢筋混凝土钻探,那里的地表上有大量金矿需要跟进,具体目标和钻探计划目前正在敲定中。正在评估的钻探测试的其他优先目标是目标1、3、7和8。

Martin Pawlitschek, President, and CEO of Sanu Gold commented:

Sanu Gold 总裁兼首席执行官 Martin Pawlitschek 评论道:

"We are thrilled to be back at Bantabaye following up on last year's outstanding drill results from the discovery at Target 2. The initial Phase of drilling will aim to confirm the gold mineralized structure defined by mapping and geophysics along a 500m strike length centered on last year's holes, with a program of systematic RC drilling testing the shallower portions of the zone up to 150m down dip. After this initial phase at Target 2, the rig will complete further drill testing on selected other key Targets. The recent PDIP geophysics is currently being integrated into the final hole planning and prioritization at Targets 1, 3 and 7."

“我们很高兴能回到班塔巴耶跟进去年在Target 2发现后取得的出色钻探结果。钻探的初始阶段将旨在确认以去年的钻孔为中心的500米走向长度上测绘和地球物理学所定义的金矿化结构,并将进行系统的RC钻探计划,测试该区域向下倾150米的浅水部分。在 Target 2 的初始阶段之后,该钻机将完成对选定的其他关键目标的进一步钻探测试。最近的PDIP地球物理学目前正被整合到目标1、3和7的最终孔洞规划和优先顺序中。”

Program Summary

计划摘要

The Phase 1 drilling program at Target 2 consists of 35 planned holes for an estimated total of 3500m. Final hole length will be determined by the geology encountered down hole. The initial nine holes will consist of close step outs and infill on last year's drill lines. Previous drilling at Target 2 was limited to two NNE (030) oriented drill lines with three holes each, testing the mineralization to a vertical depth of only 75 m. (Figures 1 and 2).

目标2的第一阶段钻探计划包括35个计划钻孔,估计总长度为3500米。最终的钻孔长度将由井下遇到的地质情况决定。最初的九个钻孔将包括近距离踏出和填补去年的钻线。之前在 Target 2 的钻探仅限于两条朝向 NNE (030) 的钻探线,每条钻线各有三个孔,测试的矿化深度仅为 75 m(图 1 和 2)。

The remainder of the holes are planned on a 50 by 50m grid stepping out along both strike directions from last year's intercepts and covering a total of 500m of strike length and testing the upper 150m of the structure. Phase 1 has been prioritized to test this 500m zone, which is traceable in exposure created by artisanal activity, well developed surface gold anomaly and has a coincident expression in the recently completed geophysics. The down hole logging of each RC hole will serve to confirm or refine the current model and if warranted modify or re-prioritize the phase 1 drill holes.

其余的钻孔计划在一个50×50米的网格上,从去年的截距开始沿着两个走向的方向延伸,总共覆盖500米的走向长度,并对该结构的上部150米进行测试。第一阶段优先测试这个 500 米的区域,该区域可追溯到手工活动、发达的地表金异常所产生的暴露,并且在最近完成的地球物理学中也有相同的表达。对每个 RC 钻孔进行井下测井将用于确认或完善当前模型,并在必要时修改第 1 阶段钻孔或重新确定其优先级。

Beyond this 500m zone the structure is covered by a thick laterite plateau, where it can be traced by the gradient array IP geophysics and in some places coincident surface gold geochemistry. Additional step out drilling over the remainder of the 1100m strike length at Target 2 is being considered. Deeper testing of Target 2 will likely require the use of a diamond drill rig.

在这个 500 米的区域之外,该结构被厚厚的红土高原所覆盖,梯度阵列 IP 地球物理学可以在那里进行追踪,在某些地方,也可以追溯到地表金地球化学。正在考虑在 Target 2 的 1100m 冲击长度的剩余部分进行额外的跨步钻探。对 Target 2 进行更深入的测试可能需要使用金刚石钻机。

The Company has integrated the recent geophysics, 2023 drilling and surface data into the structural model shown in Figure 2. Similar work is in progress for the other targets and will be announced as soon as practicable.

该公司已将最近的地球物理学、2023 年的钻探和地表数据整合到图 2 所示的结构模型中。其他目标的类似工作正在进行中,并将尽快公布。


Figure 1: Target 2, Chargeability map, PDPIP lines (green), interpreted structures (black dashed lines), previous RC drill collars (grey), Planned holes and traces (solid black lines and dots) and gold geochemical anomalies (yellow outlines).


图 1: 目标 2、可充电性地图、PDPIP 线(绿色)、解释结构(黑色虚线)、之前的 RC 钻环(灰色)、规划的孔洞和痕迹(纯黑线和点)以及金地球化学异常(黄色轮廓)。


Figure 2: Target 2, orthographic view towards the northwest and slight down from above. 3D model of the main structure at Target 2 and Phase 1 follow up drilling, integrating the geophysics, surface data and drilling data. The grey polygon at surface is the surface trend of the key structure mapped by elevated resistivity and coincident high chargeability.


图 2: 目标 2,朝西北方向的正交视图,从上方稍微向下移动。Target 2 和 1 阶段主结构的三维模型跟踪钻探,整合了地球物理学、地表数据和钻探数据。地表的灰色多边形是通过提高电阻率和同时的高充电率绘制的关键结构的表面趋势。

Next Step

下一步

The Phase 1 drilling program will be completed but may be adjusted on the basis of observed geology and early assay results. Samples of the initial six holes are due for dispatch to the assay laboratory within the week.

第一阶段的钻探计划将完成,但可能会根据观测到的地质和早期的分析结果进行调整。最初六个孔的样本将在本周内送往化验实验室。

The Company and its contractors and consultants continue to process and update its geological models, plan target testing on the other targets and continue with drill pad access preparations. These will be announced as soon as final versions are available.

该公司及其承包商和顾问继续处理和更新其地质模型,计划对其他目标进行目标测试,并继续进行钻台通道准备工作。这些将在最终版本发布后立即公布。

Quality Assurance / Quality Control ("QA/QC")

质量保证/质量控制(“QA/QC”)

Sampling was completed following industry best practices, conducted under the supervision of the Company's project geologists and the chain of custody from the project to the sample preparation facility was continuously monitored. An appropriate number and type of certified reference materials (standards) and blanks totaling 5% of the total number of samples shipped to the laboratory was inserted approximately every 20th sample to ensure an effective QA/QC program was carried out. Data verification of the analytical results included a statistical analysis of the standards and blanks that must pass certain parameters for acceptance to ensure accurate and verifiable results. All samples were analyzed using Fire Assay FAA505 at the SGS Laboratory in Bamako, Mali ("SGS"). SGS is an internationally recognized and commercially certified laboratory and is independent of Sanu Gold.
The Company is being advised on the IP survey by in3D Geoscience, an independent geophysical consulting firm based in British Columbia. The data collection survey is subject to standard contractors' protocols including:

采样是在公司项目地质学家的监督下按照行业最佳实践完成的,并且对从项目到样品制备设施的监管链进行了持续监测。大约每20份样本插入适当数量和类型的经认证的参考材料(标准)和空白,总计占运往实验室的样本总数的5%,以确保有效的质量保证/质量控制计划得到执行。分析结果的数据验证包括对标准和空白进行统计分析,这些标准和空白必须通过某些参数才能验收,以确保结果准确和可验证。所有样本均在马里巴马科的SGS实验室(“SGS”)使用火焰检测 FAA505 进行了分析。SGS 是国际认可的商业认证实验室,独立于 Sanu Gold。
总部位于不列颠哥伦比亚省的独立地球物理咨询公司in3D Geoscience正在就知识产权调查向该公司提供咨询。数据收集调查受标准承包商协议的约束,包括:

  • Daily checking of equipment
  • Signal/noise ratio monitoring
  • Checking of extreme readings
  • Verification of equipment locations
  • Monitoring of measurement cycles
  • Data is checked at the end of each day by a team at the SAGAX Head Office
  • 每日检查设备
  • 信噪比监控
  • 检查极端读数
  • 验证设备位置
  • 监测测量周期
  • SAGAX 总部的团队每天结束时都会检查数据

Sanu's geophysicists and SAGAX regularly review and discuss the progress of the work, program adjustments, data quality and modelling parameters.

萨努的地球物理学家和SAGAX定期审查和讨论工作进展、计划调整、数据质量和建模参数。

Qualified Person

合格人员

The scientific and technical information contained in this press release has been reviewed and approved by Serigne Dieng, Ph.D., M.Sc., a Member (MAIG) of the Australian Institute of Geoscientists (AIG), Exploration Manager of the Company and a qualified person within the meaning of National Instrument 43-101 - Standards of Disclosure for Mineral Projects ("NI 43-101").

本新闻稿中包含的科学和技术信息已由澳大利亚地球科学家协会(AIG)会员(MAIG)、公司勘探经理和National Instrument 43-101所指的合格人员Serigne Dieng博士和理学硕士的审查和批准- 矿产项目披露标准 (“NI 43-101”)。

The technical information with respect to the geophysical data contained in this press release has been reviewed and approved by Todd Ballantyne, P.Geo., a member of Engineers and Geoscientists of British Columbia (EGBC), independent geophysical consultant (through in3D Geoscience Inc.) to the Company and a qualified person within the meaning of NI 43-101.

与本新闻稿中包含的地球物理数据有关的技术信息已由不列颠哥伦比亚省工程师和地球科学家(EGBC)成员、公司的独立地球物理顾问(通过in3D Geoscience Inc.)以及NI 43-101所指的合格人员Todd Ballantyne, P.Geo. 的审查和批准。

About Sanu

关于萨努

Located within the world class Siguiri Basin, host to several operating mines, Sanu is exploring three high quality gold exploration permits in Guinea, West Africa targeting multi-million-ounce gold discoveries. The Company has defined multi-kilometer scale gold bearing structures on each of the gold exploration permits, with multiple high-value drill targets. Sanu is operated by a highly experienced team with successful records of discovery, resource development and mine permitting.

萨努位于世界一流的西吉里盆地内,拥有多个正在运营的矿山,正在西非几内亚勘探三份高质量的黄金勘探许可证,目标是发现数百万盎司的黄金。该公司已在每份黄金勘探许可证上定义了数公里规模的含金结构,并有多个高价值的钻探目标。Sanu由一支经验丰富的团队运营,在发现、资源开发和矿山许可方面有着成功的记录。

Martin Pawlitschek
President & CEO, Sanu Gold Corp.

Martin Pawlitschek
Sanu Gold Corp. 总裁兼首席执行官

For further information regarding Sanu Gold, please visit the Company's website at or contact:

有关Sanu Gold的更多信息,请访问该公司的网站或联系:

Anthony Simone
Simone Capital
416-881-5154
asimone@simonecapital.ca

安东尼西蒙尼
西蒙妮资本
416-881-5154
asimone@simonecapital.ca

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

关于前瞻性陈述的警示说明

This news release contains certain statements that may be deemed "forward-looking statements" with respect to the Company within the meaning of applicable securities laws. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential", "indicates", "opportunity", "possible" and similar expressions, or that events or conditions "will", "would", "may", "could" or "should" occur. Although Sanu believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, such statements are not guarantees of future performance, are subject to risks and uncertainties, and actual results or realities may differ materially from those in the forward-looking statements. Such material risks and uncertainties include, but are not limited to, the Company's plans for exploration on its properties and ability to execute on plans, ability to raise sufficient capital to fund its obligations under its property agreements going forward, ability to maintain its material property agreements, mineral tenures and concessions in good standing, to explore and develop its projects; changes in economic conditions or financial markets; the inherent hazards associated with mineral exploration and mining operations, future prices of gold and other metals, changes in general economic conditions and local risks in the jurisdiction (Guinea) in which it operates, accuracy of mineral resource and reserve estimates, the potential for new discoveries, the ability of the Company to obtain the necessary permits and consents required to explore, drill and develop the projects and if obtained, to obtain such permits and consents in a timely fashion relative to the Company's plans and business objectives for the projects; the general ability of the Company to monetize its mineral resources; and changes in environmental and other laws or regulations that could have an impact on the Company's operations, compliance with environmental laws and regulations, dependence on key management personnel and general competition in the mining industry. Forward-looking statements are based on the reasonable beliefs, estimates and opinions of the Company's management on the date the statements are made. Except as required by law, the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新闻稿包含某些陈述,根据适用的证券法,这些陈述可能被视为与公司有关的 “前瞻性陈述”。前瞻性陈述不是历史事实,通常以 “期望”、“计划”、“预期”、“相信”、“打算”、“估计”、“项目”、“潜在”、“表明”、“机会”、“可能” 或 “应该” 发生的事件或条件等词语来识别,但并非总是如此。尽管萨努认为此类前瞻性陈述中表达的预期是基于合理的假设,但此类陈述不能保证未来的表现,受风险和不确定性的影响,实际结果或现实可能与前瞻性陈述中的结果或现实存在重大差异。此类重大风险和不确定性包括但不限于公司的物业勘探计划和执行计划的能力、筹集足够资金为其未来财产协议下的义务提供资金的能力、维持其物质财产协议、矿产保有权和特许权信誉良好的能力、勘探和开发其项目的能力;经济状况或金融市场的变化;与矿产勘探和采矿业务相关的固有危险、黄金和其他的未来价格金属、其运营所在司法管辖区(几内亚)总体经济状况的变化和当地风险、矿产资源和储量估算的准确性、新发现的可能性、公司获得勘探、钻探和开发项目所需的必要许可证和同意的能力,以及在获得后及时获得与公司项目计划和业务目标相关的此类许可证和同意的能力;公司总体获利能力利用其矿产资源;以及环境变化以及其他可能影响公司运营、环境法律法规的遵守情况、对关键管理人员的依赖以及采矿业总体竞争的法律或法规。前瞻性陈述基于公司管理层在陈述发表之日的合理信念、估计和观点。除非法律要求,否则公司没有义务在管理层的信念、估计或观点或其他因素发生变化时更新这些前瞻性陈述。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发