share_log

Signature Resources Announces Equity Financing and Commencement of 2024 Field Programs

Signature Resources Announces Equity Financing and Commencement of 2024 Field Programs

Signature Resources宣布股权融资并启动2024年实地项目
newsfile ·  05/02 18:00

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - May 2, 2024) - Signature Resources Ltd. (TSXV: SGU) (OTCQB: SGGTF) (FSE: 3S30) ("Signature" or the "Company") is pleased to announce that the Company is offering a non-brokered private placement of flow-through shares ("FT Shares") and non-flow-through shares ("NFT Shares") for gross proceeds of up to C$1,000,000 (the "Offering"). Over half of the Offering is expected to be subscribed for by members of the Company's board of directors and management.

安大略省多伦多--(Newsfile Corp.,2024年5月2日)——Signature Resources Ltd.(多伦多证券交易所股票代码:SGGTF)(FSE:3S30)(“Signature” 或 “公司”)欣然宣布,公司将以非经纪方式私募流通股票(“英国《金融时报》股票”)和非流通股票(“NFT 股票”)以获得总收益最高可达1,000,000加元(“本次发行”)。预计超过一半的本次发行将由公司董事会和管理层成员认购。

Each FT Share is being offered at C$0.05 per share and each NFT Share is being offered at a price of $0.045 per share. All securities issued pursuant to this proposed private placement will be subject to the Exchange Hold Period and legend accordingly.

每股英国《金融时报》股票的发行价格为每股0.05加元,每股NFT股票的发行价格为0.045加元。根据本次拟议的私募发行的所有证券都将受到交易所持有期限和相应说明的约束。

The net proceeds from the Offering will be used for the 2024 drilling program and general working capital purposes. It is expected that ten percent of the proceeds will be used for general working capital purposes with the remainder spent on the drilling program. None of the proceeds will be used for payments to non-arm's length parties or for investor relations service providers.

本次发行的净收益将用于2024年的钻探计划和一般营运资金用途。预计收益的百分之十将用于一般营运资金用途,其余部分将用于钻探计划。所有收益都不会用于向非正常交易方或投资者关系服务提供商付款。

Field Programs Commence

实地项目开始

The Company has commenced its 2024 field program that will focus on: 1) mapping historical activity at the site, 2) structural mapping, 3) locating proposed drill locations and reviewing any structural outcroppings that might better locate and design proposed drill holes. This activity is scheduled to take 30 days and will put Signature in the position to begin its 2024 drill program in mid June. This drill program is designed to most efficiently use our exploration funds to enrich our understanding and knowledge of the Lingman Lake Project with the goal of publishing a maiden NI 43-101 in the spring of 2025.

该公司已开始其2024年的现场计划,重点是:1) 绘制现场的历史活动地图,2) 结构测绘,3) 定位拟议的钻探地点,并审查任何可能更好地定位和设计拟议钻孔的结构露头。这项活动计划持续30天,将使Signature能够在6月中旬开始其2024年的钻探计划。该钻探计划旨在最有效地使用我们的勘探资金,以丰富我们对灵曼湖项目的理解和知识,目标是在2025年春季发布首份NI 43-101。

About Signature

关于签名

The Lingman Lake gold property (the "Property") consists of 1,300 staked claims, four freehold fully patented claims and 14 mineral rights patented claims totaling approximately 24,761 hectares. The Property includes what has historically been referred to as the Lingman Lake Gold Mine, an underground substructure consisting of a 126.5-metre shaft, and 3-levels at 46-metres, 84-metres and 122-metres depths. There has been over 28,000 metres of historical drilling done on the Property and four 500 pound bulk samples that averaged 19 grams per tonne of gold. In November of 2023, the Ontario government energized a new 115kV high tension transmission line within 40 km of the historic Lingman Lake Mine ().

灵曼湖黄金财产(以下简称 “财产”)包括1300项质押权益、四项完全专利的永久产权索赔和14项矿产权专利权,总面积约为24,761公顷。该物业包括历史上所谓的灵曼湖金矿,这是一座由126.5米长的竖井组成的地下底层建筑,以及深度为46米、84米和122米的三层。在该地产上进行了超过28,000米的历史钻探,并进行了四个500磅的散装样品,平均每吨黄金为19克。2023年11月,安大略省政府在距离历史悠久的林曼湖矿山40公里范围内为一条新的115kV高压输电线路通电 ()。

To find out more about Signature, visit our website at , or contact:

要了解有关 Signature 的更多信息,请访问我们的网站,或联系:

Dan Denbow
Interim CEO
416-840-6345
info@signatureresources.ca

Dan Denbow
临时首席执行官
416-840-6345
info@signatureresources.ca

Cautionary Notes

警示说明

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多伦多证券交易所风险投资交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险投资交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

This news release contains forward-looking statements which are not statements of historical fact. Forward-looking statements include estimates and statements that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company or management expects a stated condition or result to occur. Forward-looking statements may be identified by such terms as "believes", "anticipates", "expects", "estimates", "may", "could", "would", "will", or "plan". Since forward-looking statements are based on assumptions and address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Although these statements are based on information currently available to the Company, the Company provides no assurance that actual results will meet management's expectations. Risks, uncertainties and other factors involved with forward-looking information could cause actual events, results, performance, prospects and opportunities to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking information. Forward-looking information in this news release includes, but is not limited to, the Company's objectives, goals or future plans, statements, exploration results, potential mineralization, the estimation of mineral resources, exploration and mine development plans, timing of the commencement of operations and estimates of market conditions and risks associated with infectious diseases, including COVID-19. Factors that could cause actual results to differ materially from such forward-looking information include, but are not limited to changes in general economic and financial market conditions, failure to identify mineral resources, failure to convert estimated mineral resources to reserves, the inability to complete a feasibility study which recommends a production decision, the preliminary nature of metallurgical test results, delays in obtaining or failures to obtain required governmental, environmental or other project approvals, political risks, inability to fulfill the duty to accommodate First Nations and other indigenous peoples, uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future, changes in equity markets, inflation, changes in exchange rates, fluctuations in commodity prices, delays in the development of projects, capital and operating costs varying significantly from estimates and the other risks involved in the mineral exploration and development industry, and those risks set out in the Company's public documents filed on SEDAR. Although the Company believes that the assumptions and factors used in preparing the forward-looking information in this news release are reasonable, undue reliance should not be placed on such information, which only applies as of the date of this news release, and no assurance can be given that such events will occur in the disclosed time frames or at all. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law.

本新闻稿包含前瞻性陈述,这些陈述不是历史事实陈述。前瞻性陈述包括描述公司未来计划、目标或目标的估计和陈述,包括大意是公司或管理层预计既定条件或结果会发生的措辞。前瞻性陈述可以用 “相信”、“预期”、“预期”、“估计”、“可能”、“可能”、“会”、“将” 或 “计划” 等术语来识别。由于前瞻性陈述基于假设,涉及未来的事件和状况,因此就其本质而言,它们涉及固有的风险和不确定性。尽管这些声明基于公司目前获得的信息,但公司无法保证实际业绩会达到管理层的预期。与前瞻性信息相关的风险、不确定性和其他因素可能导致实际事件、结果、业绩、前景和机会与此类前瞻性信息所表达或暗示的事件、业绩、前景和机会存在重大差异。本新闻稿中的前瞻性信息包括但不限于公司的目标、目标或未来计划、声明、勘探结果、潜在矿化、矿产资源估计、勘探和矿山开发计划、开始运营的时间以及与传染病(包括 COVID-19)相关的市场状况和风险的估计。可能导致实际结果与此类前瞻性信息存在重大差异的因素包括但不限于总体经济和金融市场条件的变化、未能确定矿产资源、未能将估算的矿产资源转换为储量、无法完成建议生产决策的可行性研究、冶金测试结果的初步性质、延迟获得或未能获得所需的政府、环境或其他项目批准、政治风险、无法履行照顾原住民和其他土著人民的责任、与未来所需融资的可用性和成本有关的不确定性、股票市场的变化、通货膨胀、汇率的变化、大宗商品价格的波动、项目开发的延迟、资本和运营成本与估计相差甚远以及矿产勘探和开发行业所涉及的其他风险,以及公司在SEDAR上提交的公开文件中列出的风险。尽管公司认为在准备本新闻稿中前瞻性信息时使用的假设和因素是合理的,但不应过分依赖此类信息,这些信息仅适用于本新闻稿发布之日,并且无法保证此类事件将在披露的时间范围内或根本不会发生。除非法律要求,否则公司不打算或没有义务更新或修改任何前瞻性信息,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发