share_log

Fundamental Global Inc. Declares Cash Dividend on Its 8.00% Cumulative Preferred Stock, Series A

Fundamental Global Inc. Declares Cash Dividend on Its 8.00% Cumulative Preferred Stock, Series A

Fundamental Global Inc. 宣布对其 8.00% 的累计优先股A系列进行现金分红
GlobeNewswire ·  05/21 08:00

Mooresville, NC, May 21, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Fundamental Global Inc. (Nasdaq: FGF, FGFPP) (the "Company" or "Fundamental Global"), formerly known as FG Financial Group, Inc., today announced that it has declared a quarterly cash dividend on its 8.00% Cumulative Preferred Stock, Series A (the "Preferred Stock"), for the period commencing on March 15, 2024, and ending on June 14, 2024.

北卡罗来纳州摩尔斯维尔,2024年5月21日(GLOBE NEWSWIRE)——前身为FG金融集团公司的基本全球公司(纳斯达克股票代码:FGF,FGFPP)(“公司” 或 “基本全球”)今天宣布,已宣布从2024年3月15日起对其8.00%的A系列累积优先股(“优先股”)进行季度现金分红,并于 2024 年 6 月 14 日结束。

In accordance with the terms of the Preferred Stock, the board of directors of the Company declared a Preferred Stock cash dividend of $0.50 per share for the period commencing on March 15, 2024, and ending on June 14, 2024. The dividend is payable on June 15, 2024, to holders of record on June 1, 2024. The Preferred Stock is currently listed on the Nasdaq Stock Market and trades under the ticker symbol "FGFPP".

根据优先股的条款,公司董事会宣布从2024年3月15日开始,到2024年6月14日止的优先股现金股息为每股0.50美元。股息将于2024年6月15日支付给2024年6月1日的登记持有人。优先股目前在纳斯达克股票市场上市,交易代码为 “FGFPP”。

Fundamental Global Inc.

基本环球公司

Fundamental Global Inc. (Nasdaq: FGF, FGFPP) and its subsidiaries engage in diverse business activities including reinsurance, asset management, merchant banking, manufacturing and managed services.

Fundamental Global Inc.(纳斯达克股票代码:FGF,FGFPP)及其子公司从事各种业务活动,包括再保险、资产管理、商业银行、制造和管理服务。

The FG logo and Fundamental Global are registered trademarks of Fundamental Global LLC.

FG 徽标和全球基础知识 是基本环球有限责任公司的注册商标。

Forward Looking Statements

前瞻性陈述

This press release contains forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended (the "Securities Act"), and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended (the "Exchange Act"). These statements are therefore entitled to the protection of the safe harbor provisions of these laws. These statements may be identified by the use of forward-looking terminology such as "anticipate," "believe," "budget," "can," "contemplate," "continue," "could," "envision," "estimate," "expect," "evaluate," "forecast," "goal," "guidance," "indicate," "intend," "likely," "may," "might," "outlook," "plan," "possibly," "potential," "predict," "probable," "probably," "pro-forma," "project," "seek," "should," "target," "view," "will," "would," "will be," "will continue," "will likely result" or the negative thereof or other variations thereon or comparable terminology. In particular, discussions and statements regarding the Company's future business plans and initiatives are forward-looking in nature. We have based these forward-looking statements on our current expectations, assumptions, estimates, and projections. While we believe these to be reasonable, such forward-looking statements are only predictions and involve a number of risks and uncertainties, many of which are beyond our control. These and other important factors may cause our actual results, performance, or achievements to differ materially from any future results, performance or achievements expressed or implied by these forward-looking statements, and may impact our ability to implement and execute on our future business plans and initiatives. Management cautions that the forward-looking statements in this release are not guarantees of future performance, and we cannot assume that such statements will be realized or the forward-looking events and circumstances will occur. Factors that might cause such a difference include, without limitation: risks associated with our inability to identify and realize business opportunities, and the undertaking of any new such opportunities; our lack of operating history or established reputation in the reinsurance industry; our inability to obtain or maintain the necessary approvals to operate reinsurance subsidiaries; risks associated with operating in the reinsurance industry, including inadequately priced insured risks, credit risk associated with brokers we may do business with, and inadequate retrocessional coverage; our inability to execute on our investment holdings and asset management strategy, including our strategy to invest in the risk capital of special purpose acquisition companies (SPACs); our ability to maintain and expand our revenue streams to compensate for the lower demand for our digital cinema products and installation services; potential interruptions of supplier relationships or higher prices charged by suppliers in connection with our Strong Global business; our ability to successfully compete and introduce enhancements and new features that achieve market acceptance and that keep pace with technological developments; our ability to maintain Strong Global's brand and reputation and retain or replace its significant customers; challenges associated with Strong Global's long sales cycles; the impact of a challenging global economic environment or a downturn in the markets; the effects of economic, public health, and political conditions that impact business and consumer confidence and spending, including rising interest rates, periods of heightened inflation and market instability; potential loss of value of investment holdings; risk of becoming an investment company; fluctuations in our short-term results as we implement our new business strategy; risks of being unable to attract and retain qualified management and personnel to implement and execute on our business and growth strategy; failure of our information technology systems, data breaches and cyber-attacks; our ability to establish and maintain an effective system of internal controls; our limited operating history as a public company; the requirements of being a public company and losing our status as a smaller reporting company or becoming an accelerated filer; any potential conflicts of interest between us and our controlling stockholders and different interests of controlling stockholders; potential conflicts of interest between us and our directors and executive officers; risks associated with our related party transactions and investment holdings; and risks associated with our investments in SPACs, including the failure of any such SPAC to complete its initial business combination. Our expectations and future plans and initiatives may not be realized. If one of these risks or uncertainties materializes, or if our underlying assumptions prove incorrect, actual results may vary materially from those expected, estimated or projected. You are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements. The forward-looking statements are made only as of the date hereof and do not necessarily reflect our outlook at any other point in time. We do not undertake and specifically decline any obligation to update any such statements or to publicly announce the results of any revisions to any such statements to reflect new information, future events or developments.

本新闻稿包含经修订的1933年《证券法》(“证券法”)第27A条和经修订的1934年《证券交易法》(“交易法”)第21E条所指的前瞻性陈述。因此,这些声明有权受到这些法律的安全港条款的保护。这些陈述可以通过使用前瞻性术语来识别,例如 “预测”、“相信”、“预算”、“可能”、“考虑”、“继续”、“可能”、“设想”、“估计”、“预期”、“评估”、“预测”、“目标”、“指导”、“表明”、“打算”、“可能”、“可能”、“可能”、“前景”,“展望”,“前景”,“计划”、“可能”、“潜在”、“预测”、“可能”、“可能”、“计划”、“项目”、“寻找”、“应该”、“目标”、“视图”、“将”、“将会”、“将继续”、“可能会继续”、“可能的结果” 或其负面或其他变体或类似结果术语。特别是,关于公司未来业务计划和举措的讨论和声明本质上是前瞻性的。我们将这些前瞻性陈述建立在我们当前的预期、假设、估计和预测的基础上。尽管我们认为这些是合理的,但此类前瞻性陈述只是预测,涉及许多风险和不确定性,其中许多是我们无法控制的。这些和其他重要因素可能导致我们的实际业绩、业绩或成就与这些前瞻性陈述所表达或暗示的任何未来业绩、业绩或成就存在重大差异,并可能影响我们实施和执行未来业务计划和举措的能力。管理层警告说,本新闻稿中的前瞻性陈述并不能保证未来的表现,我们不能假设此类陈述会实现,也不能假设前瞻性事件和情况会发生。可能造成这种差异的因素包括但不限于:与我们无法识别和实现商机以及抓住任何新的此类机会相关的风险;我们在再保险行业缺乏经营历史或良好声誉;我们无法获得或维持经营再保险子公司的必要批准;与再保险行业运营相关的风险,包括定价不当的保险风险、与我们可能有业务往来的经纪商相关的信用风险以及不足追溯性保障;我们无法执行我们的投资持股和资产管理战略,包括投资特殊目的收购公司(SPAC)的风险资本的战略;我们维持和扩大收入来源以弥补对数字电影产品和安装服务的需求减少的能力;供应商关系可能中断或供应商因我们强大的全球业务而收取更高的价格;我们成功竞争和推出增强功能和新产品的能力获得市场认可并与技术发展同步的特点;我们维持Strong Global品牌和声誉并留住或更换其重要客户的能力;与Strong Global漫长销售周期相关的挑战;充满挑战的全球经济环境或市场低迷的影响;影响商业和消费者信心和支出的经济、公共卫生和政治条件的影响,包括利率上升、通货膨胀加剧和市场不稳定;投资持股的潜在价值损失;成为投资公司的风险;我们实施新业务战略时短期业绩的波动;无法吸引和留住合格的管理人员和人员来实施和执行我们的业务和增长战略的风险;我们的信息技术系统故障、数据泄露和网络攻击;我们建立和维持有效的内部控制系统的能力;我们作为上市公司的有限运营历史;成为上市公司的要求以及失去我们作为小型申报公司的地位或成为加速申报人;我们与控股股东之间的任何潜在利益冲突以及控股股东的不同利益;我们与董事和执行官之间的潜在利益冲突;与我们的关联方交易和投资持有相关的风险;以及与我们在SPAC的投资相关的风险,包括任何此类SPAC未能完成其初始业务合并。我们的期望以及未来的计划和举措可能无法实现。如果这些风险或不确定性之一成为现实,或者如果我们的基本假设被证明不正确,则实际结果可能与预期、估计或预测的结果存在重大差异。提醒您不要过分依赖前瞻性陈述。前瞻性陈述仅在发布之日作出,不一定反映我们在任何其他时间点的前景。我们不承诺并明确拒绝承担任何更新任何此类声明或公开宣布为反映新信息、未来事件或事态发展而对任何此类声明进行任何修订的结果的义务。

Investor Contact:
investors@fundamentalglobal.com

投资者联系人:
investors@fundamentalglobal.com


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发