share_log

Kovo Announces Shares for Debt Transaction and Debt Restructuring

Kovo Announces Shares for Debt Transaction and Debt Restructuring

Kovo宣布股票用于债务交易和债务重组
newsfile ·  05/22 08:32

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 22, 2024) - Kovo Healthtech Corporation (TSXV: KOVO) ("Kovo" or the "Corporation") is pleased to announce that it has entered into a shares for debt agreement (the "Shares for Debt Agreement") with the Corporation's largest secured creditor, Avonlea Ventures #2 Inc. ("AVI"), a company controlled by Mr. Michael Steele, a director of the Corporation. The transaction forms part of a larger restructuring of the Corporation's debt. Pursuant to the Shares for Debt Agreement, Kovo's outstanding indebtedness to AVI, will be reduced by an aggregate of CDN$2,257,229.56 through the conversion of such outstanding indebtedness into common shares in the capital of the Corporation ("Common Shares"), at a deemed issue price per Common Share equal to $0.035 in respect of 57,543,906 Common Shares and $0.05 in respect of 4,863,861 Common Shares (the "Debt Conversion Transaction").

温哥华,不列颠哥伦比亚省--(新闻稿公司-2024年5月22日)-Kovo Healthtech Corporation(tsxv:kovo)("Kovo")非常荣幸地宣布,已与公司最大的担保债权人Avonlea Ventures #2 Inc.("AVI")达成了一项股份抵债协议("股票抵债协议"),AVI由董事Michael Steele控制。 该交易是公司债务的重大重组部分。 根据股票抵债协议,Kovo对AVI的未偿还债务将通过将其未偿还债务转换为公司普通股("Common Shares")而减少2839.00763万加元,每股普通股的视为发行价为0.035美元,涉及57543906个普通股,每股普通股的视为发行价为0.05美元,涉及4863861个普通股("债务转换交易")。债务转换交易后,以及AVI同意减少其欠费部分后,Kovo将继续欠AVI约434万美元的未偿还债务("剩余债务"),这是根据2023年4月20日签署的高级贷款和安全协议(集体称为"贷款协议")所欠AVI的欠费,在2024年2月27日的宽限协议("宽限协议")和2024年4月23日的信函协议的修改下进行了修改。 与股息转换交易有关,AVI和公司已同意修改和重申贷款协议,将剩余债务的到期日延长到2025年4月30日,并为AVI提供将剩余债务转换为普通股的权利("额外转换权")每股固定价格为0.05加元,并按照TSX Venture Exchange政策的未来利息的现行市场价格进行转换("贷款协议修订"),债务转换交易和贷款协议修订共同构成""。在最终的TSX Venture Exchange("Kovo"或"公司)很高兴宣布已与公司最大的担保债权人Avonlea Ventures #2 Inc.签署了股份抵债协议("Shares for Debt Agreement")股票抵债协议AVI公司负责人Michael Steele控制的公司。在2023年4月20日签署的高级贷款和安全协议(集体称为"贷款协议")中,它是公司的最大担保债权人。普通股份。,每股普通股的视为发行价相等于0.035美元,涉及57543906个普通股和每股普通股的视为发行价相等于0.05美元,涉及4863861个普通股("债务转换交易")债务转换交易").

Following the Debt Conversion Transaction, and AVI's agreement to reduce a portion of fees owing to it, Kovo will continue to owe approximately USD$4,340,039 (the "Remaining Indebtedness") to AVI under the senior loan and security agreement dated as of April 20, 2023 (collectively, the "Loan Agreement"), as amended pursuant to a forbearance agreement dated February 27, 2024 (the "Forbearance Agreement") and pursuant to a letter agreement April 23, 2024. In connection with the Debt Conversion Transaction, AVI and the Corporation have agreed to amend and restate to the Loan Agreement to extend the maturity date of the Remaining Indebtedness to April 30, 2025 and provide AVI with the right to convert the Remaining Indebtedness into Common Shares (the "Additional Conversion Right") at a fixed price of CDN$0.05 per share and at the prevailing market price in respect of future interest in accordance with TSX Venture Exchange policies (the "Loan Agreement Amendments", with the Debt Conversion Transaction and the Loan Agreement Amendments collectively, the "Transaction"). Upon final TSX Venture Exchange (the "TSXV") acceptance, the Forbearance Agreement will terminate, and the Corporation will no longer be subject to the default interest rate provided for in the Loan Agreement.

剩余债务,Kovo将继续欠AVI约434万美元的未偿还债务。贷款协议2023年4月20日签署的高级贷款和安全协议(集体称为"贷款协议"),根据2024年2月27日的宽限协议("宽限协议")和2024年4月23日的信函协议的修改进行了修改。宽限协议以及根据2024年4月23日发出的信函达成一致。额外转换权,每股固定价值为0.05加元,并按照TSX Venture Exchange政策的未来利息的现行市场价格进行转换。贷款协议修订,债务抵销交易和贷款协议修订共同构成""。交易TSX Venture Exchange("")最终审批后,将公布该交易的更多详细信息。TSXV在批准后,宽限协议将终止,并且公司将不再受到贷款协议中规定的违约利率的约束。

In aggregate, a total of 62,407,767 Common Shares (the "Settlement Shares") will be issued by the Corporation pursuant to the Debt Conversion Transaction all of which will be owned or controlled, directly or indirectly, by AVI. Following the issuance of the Settlement Shares, the Corporation will have 119,951,673 Common Shares issued and outstanding and AVI will own or control, directly or indirectly, 80,007,767 Common Shares, 8,800,000 warrants to acquire Common Shares (having an expiry date of April 20, 2025 and an exercise price of $0.40 per share) and the right to acquire additional Common Shares pursuant to the Additional Conversion Right (which, on the date hereof, would represent a right to acquire an additional 118,179,262 Common Shares at CDN$0.05 per share, based on the amount of the Remaining Indebtedness and the CAD/US exchange ratio in effect as of May 20, 2024), representing approximately 66.7% of the total issued and outstanding Common Shares on a non-diluted basis and 83.8% of the outstanding shares on a partially diluted basis (assuming the exercise of such warrants and the Additional Conversion Right). AVI was previously approved by the shareholders of Kovo as a new "Control Person" in connection with the private placement announced in the Corporation's press release dated April 21, 2023.

合共发行62407767股普通股(“结算股份”)结算股份该公司将根据债务转股交易发行全部结算股份,所有结算股份将由AVI直接或间接拥有或控制。 在发行结算股份后,公司将发行和流通119951673股普通股,而AVI将持有或控制直接或间接持有或控制80007767股普通股,8800000份认购普通股的认股权(有效期至2025年4月20日, 行权价为每股0.40美元),以及根据其他转换权获取其他普通股的权利(在本日期当日,基于剩余负债的金额和2014年5月20日生效的加拿大美元/美元兑换比率,该权利将代表权力。获取额外的118179262股普通股,行权价格为每股加元0.05),占非稀释基础上的总发行股份的66.7%,占部分稀释基础上的未流通的股份的83.8%(假设行使这些认股权和其他转换权)。

AVI is considered to be a "related party" of Kovo within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 – Protections of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Transaction with AVI constitutes a "related party transaction" within the meaning of MI 61-101. MI 61-101 regulates transactions that raise the potential for conflicts of interest, including transactions involving parties who are "related parties" to the reporting issuer, as that term is used in MI 61-101. Among other things, MI 61-101 requires, in certain instances, that unless an exemption is available or discretionary relief is granted by applicable securities regulatory authorities, a reporting issuer proposing to carry out a related party transaction is required to: (i) engage an independent valuator to prepare a valuation of the affected securities (and any non-cash consideration being offered therefore) and provide to the holders of the affected securities a summary of such valuation (the "Formal Valuation Requirement"); and (ii) obtain the approval of a majority of the "minority" shareholders (as that term is used in MI 61-101) (the "Minority Approval Requirement").

在多边公告61-101 -保护少数股东特殊交易的意义上,AVI被认为是Kovo的“关联方”。 AVI与公司进行的交易是在多边公告61-101“关联交易”的意义下进行的。“相关方交易”可能会引起利益冲突,包括涉及与报告发行人为“相关方”的交易。在某些情况下,多边公告61-101要求除非有豁免可用或适用的证券监管机构授予行使自由裁量权,否则拟议进行关联交易的报告发行人必须:(i)聘请独立价值评估师以准备有关所影响证券(以及所提供的任何非现金对价)的估值,并向受影响的证券持有人提供此类估值摘要( “简要估值要求”);和(ii)获得“少数”股东(按多边公告61-101中的定义)的批准( “少数批准要求”)。保护少数股东特殊交易 ("mi 61-101关联方交易正式估值要求少数批准要求").

Subject to the TSXV's potential application of its discretion in section 3.1 of TSXV Policy 5.9, Kovo intends to rely on the exemption from the Formal Valuation Requirement of the instrument for any "related party transaction" by virtue of the exemption contained in section 5.5(b) (Issuer Not Listed on Specified Markets), as no securities of Kovo are listed or quoted on the Toronto Stock Exchange, Aequitas NEO Exchange Inc., the New York Stock Exchange, the American Stock Exchange, the NASDAQ Stock Market, or a stock exchange outside of Canada and the United States.

根据tsxv政策5.9第3.1节的酌情权,Kovo打算依靠工具的正式估值要求豁免任何“相关方交易”,因为Kovo的任何证券均未在多伦多证交所、Aequitas NEO Exchange Inc.、纽约证券交易所、美国证券交易所、纳斯达克证券交易所或加拿大和美国以外的证券交易所上市或报价。

Additionally, Kovo is exempt from the Formal Valuation Requirement and Minority Approval Requirement as it is relying on the exemption contained in sections 5.5(g) and 5.7(1)(e) (Financial Hardship) (the "Financial Hardship Exemption") of MI 61-101 on the basis that: (i) Kovo was (and continues to be) in serious financial difficulty; (ii) the Transaction was designed to improve the financial position of Kovo; (iii) paragraph 5.5(f) (Bankruptcy, Insolvency, Court Order) of MI 61-101 was not applicable; and (iv) Kovo's board of directors, acting in good faith, and at least two-thirds of Kovo's independent directors, acting in good faith, determined that: (A) Kovo was (and continues to be) in serious financial difficulty and the Transaction was designed to improve the financial position of Kovo, and (B) the terms of the Transaction were reasonable in the circumstances.

此外,Kovo可以豁免正式估值要求和少数批准要求,因为Kovo依靠多边公告61-101第5.5(g)和5.7(1)(e)(财务困境)的豁免(“财务困境豁免”)(本条规定MI 61-101不适用于第5.5(f)(破产,破产,法院命令)的情况下;和(iv)Kovo的董事会在诚信行事的情况下,至少有三分之二的独立董事在诚信行事的情况下决定:(A)Kovo在严重的财务困境中(继续)并且交易旨在改善Kovo的财务状况;和(B)根据情况合理确定交易条款。财务困境豁免

The Shares issued pursuant to the Shares for Debt Agreement will be subject to a four month plus one day hold period pursuant to the policies of the TSXV.

根据tsxv政策,根据股票交易所的股票政策,根据股票交易所的政策,以及在法律上或经营上进行限制期90天并增加一天的限制期。

It is Kovo's expectation that if the Transaction is not completed, AVI will enforce its security to realize upon payment of the indebtedness as a consequence of Kovo's financial condition. In the event this occurs, it is anticipated that Kovo shareholders would not realize any return on their investment.

如果未完成交易,AVI将会执行其安全措施,以实现对Kovo财务状况付款的后果。如果发生这种情况,则预计Kovo股东将无法实现任何投资回报。

The Corporation anticipates that the closing of the Transaction will occur as soon as possible. As a result, closing of the Debt Conversion Transaction and effectiveness of the Loan Amendments may occur less than 21 days after the date of this press release. The issuance of the Settlement Shares and the effectiveness Loan Agreement Amendments remain subject to acceptance and final approval of the TSXV.

公司预计交易的完成将尽快进行。因此,在新闻发布日期后不到21天的情况下,债务转换交易的交易和贷款修正案将生效。结算股份的发行和贷款协议修正案的生效仍取决于TSXV的接受和最终批准。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture Exchange及其监管服务提供者(如TSX Venture Exchange的政策中所定义的那样)均不对本发布的充分性或准确性承担责任。

About Kovo HealthTech Corporation

Kovo HealthTech Corporation简介

Kovo HealthTech Corporation is a growing healthcare technology company that specializes in Billing-as-a-Service offering SaaS-style recurring revenue contracts and software for more than 2250 US healthcare providers. Kovo helps healthcare providers digitally track and manage complex patient care registration, services, billing and payments in a seamless way. Currently, through its clients, Kovo processes over $250 million CAD ($200M USD) in annual billing transactions for more than 3.5 million patients. By offering effective billing practices, Kovo helps healthcare practitioners get paid so they can focus on offering quality care. To learn more about Kovo and to keep up-to-date on Kovo news, visit .

Kovo HealthTech Corporation是一家不断在增长的医疗保健技术公司,专门提供SaaS风格的循环收入合同和软件,为超过2250家美国医疗保健提供者提供服务。 Kovo帮助医疗保健提供商以无缝的方式数字跟踪和管理复杂的患者护理注册,服务,结算和支付。 目前,通过其客户,Kovo每年为超过350万名患者处理超过2.5亿加元(2亿美元)的年度结算交易。 通过提供有效的计费实践,Kovo帮助医疗保健从业者获得支付,以便他们可以专注于提供优质护理。 要了解有关Kovo的更多信息并及时了解Kovo的最新消息,请访问.

For more information:
Greg Noble, CEO
investors@kovo.co
1-866-558-6777

欲了解更多信息:
Greg Noble,首席执行官
investors@kovo.co
1-866-558-6777

Forward-Looking Information

前瞻性信息本新闻稿包含包含“前瞻性信息”,涵盖适用证券法律的范围。在某些情况下,“前瞻性信息”可以通过使用前瞻性术语诸如“计划”、“预期”、“预算”、“安排”、“估计”、“前景”、“目标”、“预测”、“投影”、“潜力”、“前景”、“策略”、“意图”、“预计”、“寻求”、“认为”、“机会”、“指引”、“目标”或类似的词语和短语或陈述一定的未来条件、行动、事件或结果“可能”、“可能”、“将”、“应该”、“可能”、“将”、“能够”或这些词语和短语的负面版本,“被采取”,“发生”,“继续”或“实现”,以及其他类似的表达方式。包含前瞻性信息的声明并不是历史事实,而是代表管理层对于未来事件或情况的预期、估计和投射。该前瞻性信息与公司未来的财务前景以及预期的事件或结果有关,包括但不限于“财务前景”下的声明和有关公司财务状况、财务结果、业务策略、绩效、成就、前景、目标、机会、业务计划和增长策略、公司预算、运营和税务、影响财务报表的判断和估计以及D2L Wave的初步分拆。

This news release contains forward‐looking statements and forward‐looking information within the meaning of applicable securities laws. These statements relate to future events or future performance. All statements other than statements of historical fact may be forward‐looking statements or information. More particularly and without limitation, this news release contains forward‐looking statements and information relating to the Corporation's settlement of certain debt obligations owed to entities controlled by a current directors of the Corporation, the future financial condition of the Corporation and its prospects, including any proposed debt restructuring transaction, including the Debt Conversion Transaction and the Loan Agreement Amendments. The forward‐looking statements and information are based on certain key expectations and assumptions made by management of the Corporation. Although management of the Corporation believes that the expectations and assumptions on which such forward-looking statements and information are based are reasonable, undue reliance should not be placed on the forward‐looking statements and information since no assurance can be given that they will prove to be correct.

本新闻发布含有股份法适用范围内的前瞻性声明及前瞻性信息。这些声明和信息是关于未来事件或未来表现的。除了历史事实陈述的声明之外,所有陈述都可能是前瞻性声明或信息。更为具体地且不受限制地,本新闻发布包含有关公司结算欠某现任董事所控制公司的某些债务,公司未来财政状况及其前景,包括任何拟议的债务重组业务的前瞻性声明和信息,包括债务转换交易和贷款协议修正。前瞻性声明和信息基于公司管理层作出的某些关键预期和假设。尽管公司管理层相信前瞻性声明和信息基于合理的预期和假设,但不应过度依赖前瞻性声明和信息,因为无法保证它们会被证明是正确的。

Forward-looking statements and information are provided for the purpose of providing information about the current expectations and plans of management of the Corporation relating to the future. Readers are cautioned that reliance on such statements and information may not be appropriate for other purposes, such as making investment decisions. Since forward‐looking statements and information address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks. These include, but are not limited to, the Corporation's ability to continue operations without adequate capital, the Corporation's ability to raise further capital, the Corporation's ability to meet the terms of its current debt obligations and to repay its indebtedness with or without the Debt Conversion Transaction and the Loan Agreement Amendments, the likelihood of the Corporation satisfying its ongoing obligations under the proposed Debt Conversion Transaction and Loan Agreement Amendments, the Corporation's ability to efficiently and successfully develop new opportunities, failure to identify future transactional counter-parties, and the likelihood of any debt restructuring transaction being consummated, and the Corporation not defaulting in the future. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements and information contained in this news release. Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive. The forward‐looking statements and information contained in this news release are made as of the date hereof and no undertaking is given to update publicly or revise any forward‐looking statements or information, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws. The forward-looking statements or information contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

前瞻性声明和信息提供的是关于公司管理层关于未来的当前期望和计划的信息。读者被告知,依赖这些声明和信息可能不适合其他目的,如做出投资决策。由于前瞻性声明和信息涉及未来事件和条件,它们本质上具有固有的风险和不确定性。由于许多因素和风险,实际结果可能与目前预期的结果有很大的差异。这些因素和风险包括公司无法在不充足的资本的情况下继续运营,公司无法筹集更多的资本,公司无法满足其目前的债务义务,并在有或者没有债务转换交易和贷款协议修正的情况下偿还其债务,公司满足拟议的债务转换交易和贷款协议修正下继续履行义务的可能性,公司不能有效并成功地开发新机会,未来交易对手的失败,以及任何债务重组交易得以实现的可能性和公司未来不违约。因此,读者不应对本公告中包含的前瞻性声明和信息过度依赖。读者被告知,上述因素列表并非详尽无遗。本新闻发布中包含的前瞻性声明和信息是截至本日做出的,并且没有承诺公开更新或修订任何前瞻性声明或信息,无论是由于新信息、未来事件还是其他因素,除非适用的证券法律要求这样做。本新闻发布中包含的前瞻性声明或信息明确受此警告声明限制。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发