share_log

Here's Why Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development (SHSE:600895) Has A Meaningful Debt Burden

Here's Why Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development (SHSE:600895) Has A Meaningful Debt Burden

这就是上海张江高科技园区开发项目(SHSE: 600895)债务负担沉重的原因
Simply Wall St ·  05/28 18:40

Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development Co., Ltd. (SHSE:600895) does carry debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

沃伦·巴菲特曾经说过:“波动性与风险远非同义词。”当你考虑一家公司的风险时,考虑到债务是常有的,因为当一家企业崩溃时,债务常会卷土重来。重点是,张江高科(SHSE:600895)确实有负债。但更重要的问题是:这些债务到底承担了多少风险?

When Is Debt Dangerous?

债务何时有危险?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, debt can be an important tool in businesses, particularly capital heavy businesses. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

债务是帮助企业增长的工具,但如果企业无法偿还债权人,那么它的存在就取决于他们的恩惠。毕竟,如果公司无法履行偿还债务的法定义务,股东可能面临空手而归的风险。虽然这种情况并不是太常见,但我们经常看到负债累累的企业因贷款人迫使他们以贱价筹资而永久稀释股东,当然,债务对于资本密集型企业来说可能是一个重要的工具。当我们考虑一家公司使用债务的情况时,首先要看一下现金和债务的总体情况。

How Much Debt Does Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development Carry?

张江高科承担了多少债务?

As you can see below, at the end of March 2024, Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development had CN¥27.9b of debt, up from CN¥23.0b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of CN¥2.81b, its net debt is less, at about CN¥25.1b.

正如您在下面看到的,截至2024年3月底,张江高科的债务为279亿元,比一年前的230亿元增加了。点击图片查看更多详情。然而,因为它拥有28.1亿元的现金储备,它的净债务较少,约为251亿元。

debt-equity-history-analysis
SHSE:600895 Debt to Equity History May 28th 2024
SHSE:600895债务与股权历史记录2024年5月28日

How Healthy Is Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's Balance Sheet?

张江高科的资产负债表健康状况如何?

We can see from the most recent balance sheet that Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development had liabilities of CN¥16.6b falling due within a year, and liabilities of CN¥19.5b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥2.81b as well as receivables valued at CN¥287.1m due within 12 months. So it has liabilities totalling CN¥33.0b more than its cash and near-term receivables, combined.

我们可以从最近的资产负债表中看出,张江高科有166亿元的短期到期负债,以及195亿元的长期到期负债。它有28.1亿元的现金以及2871万元的应收账款需在12个月内到期。所以,它的负债总额比现金和短期应收账款加起来多了330亿元。

Given this deficit is actually higher than the company's market capitalization of CN¥30.4b, we think shareholders really should watch Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's debt levels, like a parent watching their child ride a bike for the first time. Hypothetically, extremely heavy dilution would be required if the company were forced to pay down its liabilities by raising capital at the current share price.

鉴于这个赤字实际上比公司市值304亿元还要高,我们认为股东们真的应该像看着孩子第一次骑自行车一样关注张江高科的债务水平。假设,如果公司被迫以当前股价筹集资本来偿还其债务,就需要进行极度的股票稀释。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

Service Corporation International的债务是其EBITDA的3.5倍,而其EBIT可覆盖其利息开支的3.7倍。综合考虑,虽然我们不希望看到债务水平上升,但我们认为它可以应对当前的杠杆。好消息是,Service Corporation International在过去12个月中将其EBIT提高了2.9%,从而逐渐降低了其相对于收益的债务水平。毫无疑问,我们从资产负债表中获得了有关债务的大部分内容。但是,相对于资产负债表,更重要的是未来收益,这将决定Service Corporation International维持健康资产负债表的能力。如果您关注未来,您可以查看此免费报告,其中有分析师的利润预测。

Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development has a rather high debt to EBITDA ratio of 16.6 which suggests a meaningful debt load. But the good news is that it boasts fairly comforting interest cover of 3.1 times, suggesting it can responsibly service its obligations. The silver lining is that Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development grew its EBIT by 254% last year, which nourishing like the idealism of youth. If it can keep walking that path it will be in a position to shed its debt with relative ease. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

张江高科的债务至EBITDA比率相当高,为16.6,这表明它的债务负担相当重。但好消息是,它的利息覆盖率相当舒适,为3.1倍,这表明它能够负责地履行其职责。最令人欣慰的是,张江高科去年增长了254%的EBIt,这像青年的理想主义一样令人满足。如果它能继续走这条路,就有可能轻松摆脱债务。毫无疑问,我们从资产负债表中了解到了债务的大部分情况。但对于张江高科未来能否保持健康的资产负债表,决定因素最终还是未来收益。如果您想知道专业人士的看法,您可能会发现这篇有关分析师利润预测的免费报告很有意思。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. During the last three years, Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development burned a lot of cash. While that may be a result of expenditure for growth, it does make the debt far more risky.

最后,尽管税务机关可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冰冷的硬现金。因此,我们总是要检查有多少EBIt转化为自由现金流。过去三年,张江高科烧掉了大量现金。虽然这可能是为了增长的支出,但这使得债务的风险更高。

Our View

我们的观点

To be frank both Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's net debt to EBITDA and its track record of converting EBIT to free cash flow make us rather uncomfortable with its debt levels. But at least it's pretty decent at growing its EBIT; that's encouraging. Looking at the bigger picture, it seems clear to us that Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's use of debt is creating risks for the company. If all goes well, that should boost returns, but on the flip side, the risk of permanent capital loss is elevated by the debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. To that end, you should learn about the 4 warning signs we've spotted with Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development (including 1 which is a bit unpleasant) .

坦率地说,张江高科的净债务至EBITDA比率及其将EBIt转化为自由现金流的记录使我们对其债务水平感到相当不安。但至少它在增长EBit方面表现出色,这是令人鼓舞的。从更大的角度来看,我们认为张江高科的债务使用正在为公司带来风险。如果一切顺利,这将提高回报,但另一方面,债务所带来的永久性资本损失风险却在增加。毫无疑问,我们从资产负债表中了解到大部分债务情况。但并非所有的投资风险都存在于资产负债表中——远非如此。因此,您应该了解我们在张江高科发现的4个警告信号(其中有一个有点让人不愉快)。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

当然,如果您是那种喜欢购买没有负债负担的股票的投资者,则今天就可以发现我们的独家净现金增长股清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或电邮 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发