share_log

Cornish Metals Files Technical Report for the South Crofty Tin Project Preliminary Economic Assessment on Sedar+

Cornish Metals Files Technical Report for the South Crofty Tin Project Preliminary Economic Assessment on Sedar+

康沃尔金属提交了南克罗夫蒂锡项目对Sedar+的初步经济评估的技术报告
GlobeNewswire ·  05/29 02:00

VANCOUVER, British Columbia, May 29, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Cornish Metals Inc. (AIM/TSX-V: CUSN) ("Cornish Metals" or the "Company"), is pleased to report that it has filed a technical report pursuant to National Instrument 43-101 – Standards for Disclosure for Mineral Projects ("NI 43-101") for its 100% owned and permitted South Crofty tin project in Cornwall, United Kingdom under Cornish Metals' profile on Sedar+ (). The Company's news release dated April 30, 2024 summarises the positive results of the Preliminary Economic Assessment ("PEA").

康尼什金属公司(AIM/TSX-V:CUSN)很高兴地宣布,根据涉矿概念于2024年5月29日根据国家规定43-101 - 矿山项目披露标准(“NI 43-101”)发布技术报告,针对其在英国康沃尔郡100%拥有和获准的South Crofty锡项目,已在Sedar+()上的康尼什金属档案资料下提交。公司于2024年4月30日发布的新闻稿概述了初步经济评估(“PEA”)的积极结果。

The technical report, titled "South Crofty PEA" (the "Technical Report") was prepared by AMC Consultants (UK) Limited on behalf of Cornish Metals. The Qualified Persons ("QPs") for the PEA are Mr Nicholas Szebor, MCSM, CGeol, EurGeol, FGS, Regional Manager (UK) and Principal Geologist (AMC); Mr Dominic Claridge, FAusIMM, Principal Mining Engineer (AMC); Ms Angela Collins, Dip BA MRTPI, Principal Planner (SLR); Mr Barry Balding, P.Geo., EurGeol, Technical Director – Mining Advisory Europe (SLR); Mr Steve Wilson, ACSM, C.Eng., FIMMM, Managing Director: Europe (P&C); Mr Mike Hallewell, FIMMM, FSAIMM, FMES, C.Eng. (Independent Consultant); and Dr Barrie O'Connell, ACSM, FIMMM, C.Eng. (Independent Consultant). QPs under NI 43-101 and Competent Persons as defined under the JORC Code (2012).

技术报告名称为“South Crofty PEA”(“技术报告”),由AMC Consultants(英国)有限公司代表Cornish Metals准备。PEA的合格人员(“QPs”)为Mr Nicholas Szebor,MCSm,CGeol,EurGeol,FGS,区域经理(英国)和主要地质学家(AMC);Mr Dominic Claridge,FAusIMm,主要采矿工程师(AMC);Ms Angela Collins,Dip BA MRTPI,主要规划师(SLR);Mr Barry Balding,P.Geo.,EurGeol,矿业咨询欧洲技术总监(SLR);Mr Steve Wilson,ACSm,C.Eng.,FIMMm,P&C管理董事:欧洲;Mr Mike Hallewell,FIMMm,FSAIMm,FMES,C.Eng.(独立顾问);以及Dr Barrie O'Connell,ACSm,FIMMm,C.Eng.(独立顾问)。NI 43-101下的QPs和JORC代码(2012年)下的有能力者。

ABOUT CORNISH METALS

关于康尼什金属公司

Cornish Metals is a dual-listed mineral exploration and development company (AIM and TSX-V: CUSN) focused on advancing the South Crofty high-grade, underground tin project through to a construction decision, as well as exploring its additional mineral rights, located in Cornwall, United Kingdom.

康尼什金属公司是一家双重上市的矿产勘探和开发公司(AIm和TSX-V:CUSN),专注于推进South Crofty高品位地下锡项目进入建设决策阶段,并探索其位于英国康沃尔郡的其他矿权。

  • South Crofty is a historical, high-grade, underground tin mine that started production in 1592 and continued operating until 1998 following over 400 years of continuous production;
  • The Project possesses Planning Permission for underground mining (valid to 2071), to construct new processing facilities and all necessary site infrastructure, and an Environmental Permit to dewater the mine;
  • South Crofty has one of the highest grade tin Mineral Resources globally and benefits from existing mine infrastructure including multiple shafts that can be used for future operations;
  • The 2024 Preliminary Economic Assessment for South Crofty validates the Project's potential (see news release dated April 30, 2024):
    • US$201 million after-tax NPV8% and 29.8% IRR
    • 3-year after-tax payback
    • 4,700 tonnes average annual tin production in years two through six
    • Life of mine all-in sustaining cost of US$13,660 /tonne of payable tin
    • Total after-tax cash flow of US$626 million from start of production
  • Tin is a Critical Mineral as defined by the UK, American, and Canadian governments;
  • Approximately two-thirds of the tin mined today comes from China, Myanmar and Indonesia;
  • There is no primary tin production in Europe or North America;
  • Tin connects almost all electronic and electrical infrastructure, making it critical to the energy transition – responsible sourcing of critical minerals and security of supply are key factors in the energy transition and technology growth;
  • South Crofty benefits from strong local community, regional and national government support.
  • Cornish Metals has a growing team of skilled people, local to Cornwall, and the Project could generate up to 320 direct jobs.
  • 南克罗夫蒂是自1592年开始生产,经过400多年的持续生产于1998停产的一座历史悠久的高品位地下锡矿。
  • 该项目拥有地下采矿的规划许可(有效期至2071年),建设新加工设施和所有必要的现场基础设施的许可,以及用于排水矿井的环境许可;
  • 南克罗夫蒂拥有全球最高品位锡矿物资源之一,并拥有现有矿山基础设施,包括可用于未来生产的多个井筒。
  • 2024年南克罗夫蒂初步经济评估证实了该项目的潜力(请参阅于2024年4月30日发布的新闻稿):
    • 税后NPV为2.01亿美元8%IRR为29.8%
    • 税后回报期为3年
    • 年产锡平均量为4700吨,
    • 所有支出成本为13,660美元/可付款锡吨数
    • 从生产开始总税后现金流为6.26亿美元
  • 锡是英国,美国和加拿大政府定义的关键矿物的一种。
  • 今天采矿的锡约三分之二来自中国,缅甸和印度尼西亚;
  • 欧洲或北美没有主要的锡生产
  • 锡连接着几乎所有电子和电气基础设施,使其对能源转型至关重要 - 负责任的关键矿物的来源和供应安全是能源转型和技术增长的关键因素;
  • 南克罗夫蒂受到强大的当地社区,区域和国家政府支持。
  • 康尼什金属公司拥有一个康沃尔当地不断壮大的专业团队,项目可以创造高达320个直接就业机会。

TECHNICAL INFORMATION

技术资讯

This news release has been reviewed and approved by Mr Owen Mihalop, MCSM, BSc (Hons), MSc, FGS, MIMMM, CEng, Chief Operating Officer for Cornish Metals Inc. who is the designated Qualified Person under NI 43-101 and a Competent Person as defined under the JORC Code (2012). Mr. Mihalop consents to the inclusion in this announcement of the matters based on his information in the form and context in which it appears.

本新闻稿已由Owen Mihalop先生(MCSm,BSc(Hons),MSc,FGS,MIMMm,CEng)审查并批准,他是康尼什金属公司的首席运营官,是涉矿概念下指定的有资格人员,也是JORC代码(2012年)下的有能力者。 Mihalop允许根据他的信息将事项包含在此公告中,并在公告中形式和上下文中出现。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

董事会代表

"Kenneth A. Armstrong"
Kenneth A. Armstrong P.Geo.

“肯尼斯·A·阿姆斯特朗”
肯尼斯·A·阿姆斯特朗P.Geo。

Engage with us directly at our investor hub. Sign up at:

直接在我们的投资者中心与我们联系。注册:

For additional information please contact:

如需更多信息,请联系:

Cornish Metals
Fawzi Hanano
Irene Dorsman
investors@cornishmetals.com
info@cornishmetals.com
Tel: +1 (604) 200 6664
SP Angel Corporate Finance LLP
(Nominated Adviser & Joint Broker)
Richard Morrison
Charlie Bouverat
Grant Barker
Tel: +44 203 470 0470
Cavendish Capital Markets Limited Derrick Lee
Tel: +44 131 220 6939
(Joint Broker) Neil McDonald
Leif Powis Tel: +44 207 220 0500
Hannam & Partners
(Financial Adviser)
Matthew Hasson
Andrew Chubb
Jay Ashfield
cornish@hannam.partners
Tel: +44 207 907 8500
BlytheRay
(Financial PR)
Tim Blythe
Megan Ray
tim.blythe@blytheray.com
megan.ray@blytheray.com
Tel: +44 207 138 3204
康尼什金属
Fawzi Hanano
Irene Dorsman
investors@cornishmetals.com
info@cornishmetals.com
电话:+1 (604) 200 6664
SP Angel Corporate Finance LLP (任命的财务顾问和联席经纪人)
Richard Morrison
Charlie Bouverat
Grant Barker
电话:+44 203 470 0470
Derrick Lee
Cavendish Capital Markets 有限公司 电话:+44 131 220 6939
(联席经纪人)
(联合经纪人) 尼尔·麦克唐纳德
利夫·鲍伊斯 电话:+44 207 220 0500
汉纳姆与合伙人
(财务顾问)
马修·哈森
安德鲁·查布
杰伊·阿什菲尔德
cornish@hannam.partners
电话:+44 207 907 8500
BlytheRay
(财务公关)
蒂莫西·布莱思
梅根·雷
tim.blythe@blytheray.com
megan.ray@blytheray.com
电话:+44 207 138 3204


Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release
.


TSX Venture Exchange及其监管服务提供商(如TSX Venture Exchange的政策所定义)不接受此发布的充分性或准确性
.

Caution regarding forward looking statements

关于前瞻性声明的注意事项

This news release contains certain "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking statements"). Forward-looking statements include predictions, projections, outlook, guidance, estimates and forecasts and other statements regarding future plans, the realisation, cost, timing and extent of mineral resource or mineral reserve estimates, estimation of commodity prices, currency exchange rate fluctuations, estimated future exploration expenditures, costs and timing of the development of new deposits, success of exploration activities, permitting time lines, requirements for additional capital and the Company's ability to obtain financing when required and on terms acceptable to the Company, future or estimated mine life and other activities or achievements of Cornish Metals, including but not limited to: mineralisation at South Crofty, mine dewatering and NCK Shaft refurbishment expectations; the development, operational and economic results of the PEA, including cash flows, capital expenditures, development costs, extraction rates, recovery rates, mining cost estimates; estimation of mineral resources; statements about the estimate of mineral resources; magnitude or quality of mineral deposits; anticipated advancement of the South Crofty project mine plan; future operations; the completion and timing of future development studies; anticipated advancement of mineral properties or programmes; Cornish Metals' exploration drilling programme, exploration potential and project growth opportunities for the South Crofty tin project and other Cornwall mineral properties and the timing thereof, timing and results of Cornish Metals' feasibility study, the Company's ability to evaluate and develop the South Crofty tin project and other Cornwall mineral properties, strategic vision of Cornish Metals and expectations regarding the South Crofty mine, timing and results of projects mentioned. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "forecast", "expect", "potential", "project", "target", "schedule", "budget" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could", "would" or "might" occur or be achieved and other similar expressions and includes the negatives thereof. All statements other than statements of historical fact included in this news release, are forward-looking statements that involve various risks and uncertainties and there can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements.

本新闻稿包含某些“前瞻性信息”和“前瞻性声明”(统称“前瞻性声明”)。前瞻性声明包括预测,投影,前景,指导,估计和预测以及其他关于未来计划,物化,成本,时机和范围的矿产资源或矿产储量估计,商品价格估计,货币汇率波动,未来勘探支出的估计,新矿床开发的成本和时机,勘探活动成功,许可时间表,需要额外资本的要求以及公司获得资金的能力以及可接受公司的条款,未来或估计的矿山寿命以及Cornish Metals的其他活动或成就,包括但不限于:在South Crofty的矿化,排水井和NCk轴修复期望;PEA的开发,运营和经济成果,包括现金流,资本支出,开发成本,开采率,回收率,采矿成本估计;矿产资源的估计;关于矿产资源估计的声明;矿床的规模或质量;计划中南Crofty项目的矿山计划的预期完成时间;未来的经营活动;完成未来开发研究的时间和结果;矿物资产或计划的预期进展;康尼什金属的勘探钻探计划,South Crofty锡项目的勘探潜力和项目增长机会及其定时,Cornish Metals的可行性研究的时间表和结果,公司评估和开发South Crofty锡项目和其他康沃尔矿产权的能力,康尼什金属的战略愿景以及South Crofty矿山的预期及项目的时间和成果。前瞻性声明经常,但不总是,使用诸如“寻求”,“预计”,“相信”,“计划”,“估计”,“预测”,“期望”,“潜在”,“项目”,“目标”,“时间表”,“预算”和“打算”等词语以及表示“可能”,“将”,“应该”,“可能”,“将”或“可能”发生或实现等其他类似表达的声明,并包括否定等。本新闻稿中包含的所有除历史事实陈述外的信息均为预测性声明,涉及各种风险和不确定性,并且无法保证这些声明的准确性,实际情况和未来事件可能与此有所不同。

Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that may cause actual results to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements, including but not limited to: risks related to receipt of regulatory approvals, risks related to general economic and market conditions; risks related to the availability of financing; the timing and content of upcoming work programmes; actual results of proposed exploration activities; possible variations in Mineral Resources or grade; outcome of the current Feasibility Study; projected dates to commence mining operations; failure of plant, equipment or processes to operate as anticipated; accidents, labour disputes, title disputes, claims and limitations on insurance coverage and other risks of the mining industry; changes in national and local government regulation of mining operations, tax rules and regulations. The list is not exhaustive of the factors that may affect Cornish's forward-looking statements.

前瞻性声明受到风险和不确定性的影响,这可能导致实际结果与这些前瞻性声明所表达或暗示的结果有很大不同,包括但不限于:与获得监管批准有关的风险,与一般经济和市场状况有关的风险;与融资可用性有关的风险;即将到来的工作计划的时间和内容;建议勘探活动的实际结果;矿物资源或品位可能出现变化;当前可行性研究的结果;计划开采作业的预测日期;设备或过程可能未能按预期运作;事故,劳资纠纷,产权纠纷,索赔以及矿业行业的其他风险;政府对矿业活动,税收规则和法规的国家和地方管制的变化。这些因素不是限制Cornish的前瞻性声明的详细清单。

Cornish Metals' forward-looking statements are based on the opinions and estimates of management and reflect their current expectations regarding future events and operating performance and speak only as of the date such statements are made. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ from those described in forward- looking statements, there may be other factors that cause such actions, events or results to differ materially from those anticipated. There can be no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate and accordingly readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements. Cornish Metals does not assume any obligation to update forward-looking statements if circumstances or management's beliefs, expectations or opinions should change other than as required by applicable law.

康尼什金属的前瞻性声明基于管理层的意见和估计,反映了他们对未来事件和运营绩效的当前期望,并仅在发表这些声明时有效。尽管公司已尝试确定可能导致实际行动,事件或结果与前瞻性声明所描述的不同的重要因素,但可能存在其他因素会导致此类行动,事件或结果实际上与预期的不同。无法保证前瞻性声明将证明准确,因此读者应谨慎地对待前瞻性声明,并不应过分依赖它们。Cornish Metals不假定除适用法律规定外的任何义务来更新前瞻性声明,因此除适用法律规定外,读者不应将其放在过分依赖于前瞻性声明上。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发