share_log

Maxeon Solar Technologies' Largest Shareholder TCL Zhonghuan Renewable Energy Technology to Invest $97.5M Via a Debt Investment and an Additional $100M Equity Investment

Maxeon Solar Technologies' Largest Shareholder TCL Zhonghuan Renewable Energy Technology to Invest $97.5M Via a Debt Investment and an Additional $100M Equity Investment

Maxeon Solar Technologies的最大股东TCL中环可再生能源科技将通过债务投资和额外的1亿美元股权投资投资9,750万美元
Benzinga ·  05/30 09:18

Maxeon's Chief Executive Officer Bill Mulligan noted, "Maxeon has been facing a very difficult market environment since the third quarter of last year, with challenging industry pricing conditions and demand disruptions in our DG business due to higher interest rates and policy changes, as well as project pushouts by two of our large-scale customers in the US. These external factors led to underutilized manufacturing operations, increased product costs, and lower revenue and profit than planned. While the Company is making progress on our announced restructuring initiatives and we are seeing some positive trends in the market, we determined that Maxeon requires additional capital to support its continuing operations. After conducting a thorough analysis with the help of financial advisors, management and the board determined that the most viable financing option to support our immediate liquidity needs was from our largest shareholder, TCL Zhonghuan Renewable Energy Technology Co. Ltd. (TZE)."

Maxeon首席执行官比尔·穆里根指出:“自去年第三季度以来,Maxeon一直面临着非常困难的市场环境,由于利率上升和政策变化,以及我们在美国的两个大型客户的项目推动,Maxeon一直面临着严峻的行业定价条件和我们的DG业务需求中断。这些外部因素导致制造业务未得到充分利用,产品成本增加,收入和利润低于计划。尽管公司在宣布的重组计划上取得了进展,而且我们看到了一些积极的市场趋势,但我们确定Maxeon需要额外的资金来支持其持续运营。在财务顾问的帮助下进行了全面分析后,管理层和董事会确定,支持我们即时流动性需求的最可行融资选择来自我们的最大股东TCL中环可再生能源技术有限公司。有限公司(TZE)。”

"TZE has agreed to invest $97.5 million via a debt investment and has committed to an additional $100 million equity investment, in each case subject to regulatory approvals. In addition, substantially all of the holders of the $200 million 2025 convertible notes have agreed to exchange their bonds and accrued interest into new bonds due in 2028, which are convertible into equity at the noteholders' option starting July 2nd and $137.2 million of which must be converted into equity upon TZE's equity investment. We believe that these transactions are necessary to provide sufficient liquidity to enable the Company to return to profitability. These transactions, however, will result in substantial dilution to existing public shareholders, with TZE ultimately becoming a controlling shareholder, subject to regulatory approvals."

“中兴通讯已同意通过债务投资投资9,750万美元,并承诺再进行1亿美元的股权投资,每种投资均需获得监管部门的批准。此外,2025年2亿美元可转换票据的几乎所有持有人都同意将其债券和应计利息交换为2028年到期的新债券,这些债券从7月2日起可由票据持有人选择转换为股权,其中1.372亿美元必须在中兴通讯的股权投资中转换为股权。我们认为,这些交易对于提供足够的流动性以使公司恢复盈利是必要的。但是,这些交易将导致现有公众股东大幅稀释,中兴通讯最终成为控股股东,但须获得监管部门的批准。”

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发