share_log

Australia Orders China-Linked Investors To Divest From Rare Earths Miner Northern Minerals

Australia Orders China-Linked Investors To Divest From Rare Earths Miner Northern Minerals

澳洲要求与中国相关联的投资者从稀土矿务 Northern Minerals 中撤资。
Benzinga ·  06/04 17:54

Australian Treasurer Jim Chalmers ordered several China-linked investors to divest from rare earths miner $Northern Minerals Ltd (NTU.AU)$. As green technologies gain importance, countries are becoming increasingly inclined to safeguard production.

澳大利亚财长Jim Chalmers命令有多个与中国有关的投资者从稀土矿商$Northern Minerals Ltd(NTU.AU)$撤资。随着绿色技术的重要性日益提高,各国越来越倾向于保护生产。$Northern Minerals Ltd (NTU.AU)$据《澳大利亚金融评论》报道,Chalmers的一位发言人在周一宣布,“这一决定是基于外国投资审查委员会的建议制定的,旨在保护我们的国家利益,并确保我们的外国投资框架得到遵守。

"The decision, based on advice from the Foreign Investment Review Board, is designed to protect our national interest and ensure compliance with our foreign investment framework," a spokesperson for Chalmers announced on Monday, per Australian Financial Review's report.

Northern Minerals is currently developing the Browns Range project. Located in the far northeast of Western Australia, it is one of the world's most significant sources of dysprosium and terbium. These minerals are essential for manufacturing high-performance magnets and batteries, playing a critical role in the global transition to renewable energy and advanced technological applications.

这项裁决影响了包括Yuxiao基金、Black Stone Resources、印度洋国际航运及服务有限公司和个别投资者刘喜梅女士和王曦先生在内的多个实体。

The divestment order impacts several entities, including Yuxiao Fund, Black Stone Resources, Indian Ocean International Shipping and Service Co., and individual investors Ms. Ximei Liu and Mr. Xi Wang.

今年2月,受吴涛控制的Yuxiao基金试图将其在Northern Minerals的持股比例增加到19.9%。Chalmers阻止了这一行动,称需要更加密切地审查外国投资。涛还担任着Northern Minerals公司执行主席尼克·柯蒂斯的撤职运动。然而,由于他和其他人必须在60天内完成撤资,涛加入该公司董事会的计划现在已经受到了影响。与此同时,Northern Minerals公司正在为6月6日星期四的年度股东大会做准备,届时预计会为公司的形势和未来方向提供更多的信息。

Yuxiao Fund, controlled by Wu Tao, attempted to increase its stake in Northern Minerals to 19.9% in February 2023. Chalmers blocked this action, citing the need to scrutinize foreign investments more closely. Tao has also campaigned for the removal of Northern Minerals' executive chairman, Nick Curtis, who stepped down from the board last week.

“由于地缘政治竞争日益加剧,国家安全威胁也在增加。政府正在为经济的关键和敏感领域考虑经济利益、安全风险和潜在的缓解措施,致力于投入更多的资源和审查外国投资提案,”澳大利亚财政部长助理柯文尼在周一的澳大利亚经济立法委员会开场白中说道。

Still, Tao's plan to join the company's board is now compromised as he and the others must complete the divestment process within 60 days. Meanwhile, Northern Minerals prepares for its annual general meeting on Thursday, June 6. This meeting is expected to provide more clarity on the situation and the future direction of the company.

"National security threats are increasing due to intensifying geopolitical competition. The government is dedicating greater resources and scrutiny to foreign investment proposals in critical and sensitive sectors of the economy in order to consider economic benefits, security risks, and potential mitigations," Secretary to the Treasury Steven Kennedy said in opening remarks to Australia's Economics Legislation committee on Monday.

这些举措将确保澳大利亚在保护国家利益的同时,在日益复杂的全球环境下吸引到需要支持其优先事项的重大外国投资。

"These actions will ensure that Australia can attract the significant foreign investment needed to support its priorities while protecting the national interest in an increasingly complex global environment," he said.

Benzinga Mining is the bridge between mining companies and retail investors. Reach out to licensing@benzinga.com to get started!

Benzinga Mining是矿业公司和散户投资者之间的桥梁。联系licensing@benzinga.com开始!

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发