share_log

GATX (NYSE:GATX) Has No Shortage Of Debt

GATX (NYSE:GATX) Has No Shortage Of Debt

GATX(纽交所:GATX)并不缺乏债务。
Simply Wall St ·  06/05 09:51

David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. Importantly, GATX Corporation (NYSE:GATX) does carry debt. But is this debt a concern to shareholders?

大卫·伊本说得好,他说:“波动性不是我们关心的风险。我们关心的是避免资本的永久损失。”当我们思考一家公司的风险有多大时,我们总是喜欢考虑其债务的用途,因为债务过载可能导致破产。重要的是,GATX公司(纽约证券交易所代码:GATX)确实有债务。但是这笔债务是股东关心的问题吗?

When Is Debt Dangerous?

债务何时危险?

Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

当企业无法通过自由现金流或以诱人的价格筹集资金来轻松履行这些义务时,债务和其他负债就会成为风险。最终,如果公司无法履行偿还债务的法律义务,股东可能会一无所获。但是,更常见(但仍然令人痛苦)的情况是,它必须以低廉的价格筹集新的股本,从而永久稀释股东。话虽如此,最常见的情况是公司合理地管理债务,而且对自己有利。当我们考虑公司使用债务时,我们首先将现金和债务放在一起考虑。

How Much Debt Does GATX Carry?

GATX 背负了多少债务?

As you can see below, at the end of March 2024, GATX had US$7.64b of debt, up from US$6.39b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of US$479.1m, its net debt is less, at about US$7.16b.

如下所示,截至2024年3月底,GATX的债务为76.4亿美元,高于去年同期的63.9亿美元。点击图片查看更多细节。但是,由于其现金储备为4.791亿美元,其净负债较少,约为71.6亿美元。

debt-equity-history-analysis
NYSE:GATX Debt to Equity History June 5th 2024
纽约证券交易所:GATX 债务与股本比率历史记录 2024 年 6 月 5 日

How Strong Is GATX's Balance Sheet?

GATX 的资产负债表有多强?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that GATX had liabilities of US$238.6m due within 12 months and liabilities of US$9.02b due beyond that. Offsetting this, it had US$479.1m in cash and US$227.5m in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total US$8.55b more than the combination of its cash and short-term receivables.

放大最新的资产负债表数据,我们可以看到,GATX在12个月内到期的负债为2.386亿美元,之后到期的负债为90.2亿美元。与此相抵消的是,它有4.791亿美元的现金和2.275亿美元的应收账款将在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的总和高出85.5亿美元。

The deficiency here weighs heavily on the US$4.81b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we definitely think shareholders need to watch this one closely. After all, GATX would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.

这里的缺陷严重影响了这家价值48.1亿美元的公司本身,就好像一个孩子在装满书本、运动装备和喇叭的巨大背包的重压下挣扎一样。因此,我们绝对认为股东需要密切关注这个问题。毕竟,如果GATX今天必须向债权人付款,则可能需要进行大规模的资本重组。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我们使用两个主要比率来告知我们相对于收益的债务水平。第一个是净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),第二个是其利息和税前收益(EBIT)覆盖其利息支出(或简称利息保障)的多少倍。这样,我们既考虑债务的绝对数量,也考虑为债务支付的利率。

GATX shareholders face the double whammy of a high net debt to EBITDA ratio (8.8), and fairly weak interest coverage, since EBIT is just 1.5 times the interest expense. This means we'd consider it to have a heavy debt load. However, one redeeming factor is that GATX grew its EBIT at 20% over the last 12 months, boosting its ability to handle its debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine GATX's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

由于息税前利润仅为利息支出的1.5倍,GATX股东面临着净负债与息税折旧摊销前利润比率高(8.8)和利息覆盖率相当薄弱的双重打击。这意味着我们会认为它有沉重的债务负担。但是,一个赎回因素是,GATX在过去12个月中将其息税前利润增长了20%,增强了其处理债务的能力。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但是,未来的收益比什么都重要,将决定GATX未来维持健康资产负债表的能力。因此,如果你想看看专业人士的想法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. Over the last three years, GATX saw substantial negative free cash flow, in total. While that may be a result of expenditure for growth, it does make the debt far more risky.

但是我们最终的考虑因素也很重要,因为公司无法用纸面利润来偿还债务;它需要冷硬现金。因此,我们总是检查息税前利润中有多少转化为自由现金流。在过去的三年中,GATX总共出现了可观的负自由现金流。尽管这可能是增长支出的结果,但它确实使债务风险大大增加。

Our View

我们的观点

To be frank both GATX's conversion of EBIT to free cash flow and its track record of staying on top of its total liabilities make us rather uncomfortable with its debt levels. But at least it's pretty decent at growing its EBIT; that's encouraging. Taking into account all the aforementioned factors, it looks like GATX has too much debt. That sort of riskiness is ok for some, but it certainly doesn't float our boat. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 3 warning signs for GATX (of which 1 is significant!) you should know about.

坦率地说,GATX将息税前利润转换为自由现金流及其保持总负债水平的往绩都使我们对其债务水平感到相当不舒服。但至少它在增长息税前利润方面相当不错;这令人鼓舞。考虑到上述所有因素,看来GATX的债务太多了。这种风险对某些人来说是可以的,但它肯定无法满足我们的需求。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但归根结底,每家公司都可以控制资产负债表之外存在的风险。这些风险可能很难发现。每家公司都有它们,我们发现了 GATX 的 3 个警告信号(其中 1 个很重要!)你应该知道。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

归根结底,通常最好将注意力集中在没有净负债的公司身上。您可以访问我们的此类公司的特别名单(所有公司都有利润增长记录)。它是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发