share_log

Blue Sky Uranium Announces Transaction to Advance the Ivana Uranium Deposit Through Feasibility and Then to Commercial Production

Blue Sky Uranium Announces Transaction to Advance the Ivana Uranium Deposit Through Feasibility and Then to Commercial Production

Blue Sky铀宣布交易,通过可行性研究推进Ivana铀存款,然后进入商业生产。
PR Newswire ·  06/10 07:00

TSX Venture Exchange: BSK
Frankfurt Stock Exchange: MAL2
OTCQB Venture Market (OTC): BKUCF

tsx Venture Exchange: BSK
Frankfurt Stock Exchange: MAL2
OTCQB Venture Market (OTC): BKUCF

VANCOUVER, BC, June 10, 2024 /PRNewswire/ - Blue Sky Uranium Corp. (TSX-V: BSK) (FSE: MAL2) (OTC: BKUCF), "Blue Sky" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into a binding term sheet (the "Term Sheet") effective as of June 6, 2024 with Corredor Americano S.A. ("COAM"), an Argentine company of the Corporación América Group, to complete an option agreement (the "Proposed Transaction") in respect to the Company's Ivana Uranium-Vanadium Deposit ("Ivana" or the "Property").

图1:2024年4月完成的CV13锂辉石岩钻孔。 (カナダ新闻社/Patriot Battery Metals Inc。) Blue Sky Uranium Corp. (tsx-V: BSK) (FSE: MAL2) (OTC: BKUCF),“Blue Sky”或“公司”很高兴地宣布,它已经与Corredor Americano S.A.(“COAM”,Corporación América Group的阿根廷公司)签署了一份具有约束力的期限表(“Sheet”)术语 Sheet),签署日期为2024年6月6日,以完成一个选择协议(“Agreement”),以便获得公司的Ivana铀钒矿床(“Ivana”)的权益COAM“,Corporación América Group的阿根廷公司,通过在公司Ivana附近区域进行关键勘探,并将Ivana进行可行性研究,可以花费3500万美元获得该项目的间接50%的权益。建议交易 Agreement“),在Ivana钒铀矿床(“Ivana”)方面达成一项协议。"或"产业").

Proposed Transaction Highlights (All figures in US dollars):

拟议交易亮点(所有数字均以美元计):COAM可以通过花费高达3500万美元,并将Ivana推进到完成可行性研究,并在财产的相邻区域钻探关键勘探目标,来获得物业的达50%的间接权益。

  • COAM can earn up to a 50% indirect interest in the Property by spending up to US$35M and advancing Ivana through to completion of a feasibility study, and to drill key exploration targets located in adjacent areas of the Property.
  • Following a positive feasibility study, COAM can earn an additional 1% upon its decision to fund the capital cost of the Project and further 29% interest by funding 100% of the estimated capital costs to achieve commercial production.
  • 在进行了积极的可行性研究后,在决定资本支出的情况下,COAM可以通过为该项目提供100%的估计资本成本来获得1%的额外权益,并进一步获得29%的权益,从而实现商业生产。
  • Blue Sky总裁兼首席执行官Nikolaos Cacos评论说:“我们Amarillo Grande项目的最新PEA确认了Ivana矿床作为低成本铀生产的潜在候选者。与COAM的拟议交易为Blue Sky及其股东提供了有力的利益,为Ivana与阿根廷最有能力的集团之一合作,为下一阶段的生产铺平了道路。在启动Ivana可行性阶段的初始50%权益后,Blue Sky将在估计的资本成本无偿搭载,以换取COAM在该项目上获得额外的30%权益。此外,我们正在从毗邻物业的大量投资中受益,具有未来被JVCO收购的新发现的潜力。我们期待着完成协议并迅速推进Ivana的下一阶段。

Nikolaos Cacos, Blue Sky President & CEO commented, "The recent PEA for our Amarillo Grande Project confirmed the Ivana deposit as a potential candidate for low-cost uranium production. The proposed transaction with COAM provides compelling benefits for Blue Sky and its shareholders by setting a clear path to bring Ivana to production in partnership with one of the most capable groups in Argentina. Following an initial 50% interest for bringing Ivana to feasibility phase, Blue Sky will receive a free carry on the estimated capital costs in exchange for COAM earning an additional 30% interest in the Project. Furthermore, we are benefiting from substantial investment towards exploration at adjacent Properties, with the potential for new discoveries to be purchased by the JVCO in the future. We look forward to completing the agreement and quickly moving Ivana forward through the next stages."

COAM与公司无利益相关,是Corporación América International sàrl的子公司,是Corporación América Group的最终母公司。Corporación América Group是一个经过多样化投资的集团,投资遍布拉丁美洲和欧洲,在能源(energy)、机场(airport)、农业、服务业、基础设施、运输和科技等行业拥有重要份额。“我们Amarillo Grande项目最近的PEA确认Ivana矿床为低成本铀生产的潜在候选者。与COAM的拟议交易为Blue Sky及其股东提供了强大的利益,使Ivana矿床得以迅速完成开发。Blue Sky将获得50%的利益以确保Ivana顺利进入可行性阶段,收回预计资本成本,并交由COAM获得项目的另外30%的利益。此外,我们还将从COAM向相邻物业探索石油的大量投资中受益,未来还可以通过JVCO购买新的发现。 我们期待着尽快达成协议,迅速推进Ivana的下一阶段。”

COAM, an arms-length party to the Company, is a subsidiary of Corporación América International sàrl, ultimate parent company of the Corporación América Group. The Corporación América Group () is a conglomerate with diversified investments across Latin America and Europe, with significant stakes in the energy (), airport (), agribusiness, services, infrastructure, transportation and technology sectors.

COAM作为该公司的一个独立方,是Corporación América International sà rl的子公司,也是Corporación América Group的母公司。Corporación América Group ()是一个在拉丁美洲和欧洲具有多样化投资的集团,拥有能源(能源化工)、机场、农业、服务、制造行业、运输和科技等领域的重要利益。

The parties have agreed for a period of 90 days (the "Interim Period") to negotiate in good faith definitive agreements (the "Definitive Agreements") in connection with the Proposed Transaction. The obligations to enter into Definitive Agreements remains subject to various conditions, including but not limited to, COAM completing its due diligence and the parties having agreed on the final forms of Definitive Agreements. Accordingly, there can be no assurance that the Definitive Agreements will be entered into nor that the Proposed Transaction will be completed on the terms described above or at all. Completion of the Proposed Transaction will be subject to the terms and conditions of the Definitive Agreements, including obtaining the approval of the TSX Venture Exchange ("TSXV") and Blue Sky shareholder approval.

双方已经同意为期90天(“中期”)善意谈判最终协议(“最终协议”),与所提出的交易有关。签订最终协议的义务仍取决于各种条件,包括但不限于COAM完成其尽职调查和各方就最终协议的最终形式达成一致。因此,无法保证将签订最终协议或以任何方式完成所提出的交易。所提出的交易的完成将取决于最终协议的条款和条件,包括获得TSX Venture Exchange(“交易所”)和Blue Sky股东批准。中期最终协议最终协议COAM完成其尽职调查和各方就最终协议的最终形式达成一致等各种条件下,签订最终协议的义务仍取决于各种条件。因此,无法保证将签订最终协议或以任何方式完成所提出的交易。所提出的交易的完成将取决于最终协议的条款和条件,包括获得TSX Venture Exchange(“交易所”)和Blue Sky股东批准。TSXV交易所

Proposed Transaction Details
所提议的交易细节

The Proposed Transaction includes but is not limited to the following, subject to the terms and conditions of the Term Sheet:

所提议的交易包括但不限于以下条款,需遵循交易清单条款的规定:

  1. the Company grants to COAM the sole and exclusive option to earn up to a 50% indirect interest in the Property in three stages, each conditional upon COAM funding or securing funding for pre-feasibility and feasibility studies.
  2. COAM delivers a first demand corporate guarantee to the Company guaranteeing COAM's funding commitments.
  3. the parties enter into a shareholders' agreement that governs the relationship between the parties in respect to the Property and the joint venture entity ("JVCO") which, among other things, will provide for rights and obligations of the parties in respect of the funding and development of the Property and for the governance of JVCO, including that upon COAM making a decision to proceed with the development of the Property, COAM will be entitled to receive an additional 1% interest (resulting in COAM holding a 51% interest and Minera Ciero Azul, a wholly-owned subsidiary of the Company ("MCA"), holding a 49% interest in JVCO) and, in consideration therefore, COAM being obligated to fund 100% of the estimated costs and expenses to production, upon which COAM can earn an additional 29% interest (resulting in COAM holding an 80% interest and MCA holding a 20% interest in JVCO); and
  4. MCA and JVCO enter into a call option agreement which, among other things, will provide JVCO with the right to conduct exploration and drilling activities on certain prospective areas and exploration targets (the "Exploration Targets") and a five year option to acquire the Exploration Targets (the "Call Option") at a price determined by reference to the amount and type of resources and reserves in respect of such properties at the time of exercise of the Call Option, as verified by a technical report prepared in accordance with National Instrument 43-101 – Standards for Disclosure for Mineral Projects.
  1. 公司授予COAM独家获得物业间接利益的权利,分三个阶段,每个阶段均需COAM在可行性和可行性研究的资金来源上担保,始可成为条件。
  2. COAM向该公司提供首次需求公司担保,担保COAM的资金承诺。
  3. 各方将签订股东协议,以管理各方与有关物业和合资公司('JVCO')的关系,其中包括各方在有关物业的资金和开发方面的权利和义务,并规定了JVCO的治理结构。在COAM决定继续发展该物业后,COAM将有权获得额外的1%利益(使COAM持有JVCO的51%利益,该公司的全资子公司Minera Ciero Azul('MCA')持有JVCO的49%利益),作为交换,COAM必须承担所生产估计成本和开支的100% 并有能力获得额外的29%权益(使COAM持有JVCO的80%权益,MCA持有JVCO的20%权益),而JVCO和MCA将签订看涨期权协议,协议中,其规定了JVCO有权在某些前景区域和勘探目标(“目标”)上进入开发和钻探活动,并获得五年的看涨期权,按照符合National Instrument 43-101 Mineral Projects披露的标准编制的技术报告确认的时间,由参考相关资产所得到的资源和储备的类型和数量决定的价格,以获得目标的权益。JVCO股东合资公司MCA该公司的全资子公司
  4. JVCO将与MCA签订看涨期权协议,在协议中,其将为JVCO提供在某些前景区域和勘探目标(“目标”)上进入开发和钻探活动的权利,并获得五年的看涨期权。勘探目标看涨期权协议看涨期权有五年时间购买承诺,价格按照符合National Instrument 43-101 Mineral Projects披露的标准编制的技术报告确认的时间,由参考相关资产所得到的资源和储备的类型和数量决定。矿产项目披露的标准.
Advisors
顾问

Blue Sky has engaged ACP Capital Markets LLC ("ACP") and Southern Cone Partners ("SCP") as joint financial advisors, Blake, Cassels & Graydon LLP ("Blakes") as Canadian legal advisor and Alfaro Abogados ("Alfaro") as Argentine legal advisor in connection with the Transaction.

Blue Sky聘请ACP资本市场有限责任公司(“资本市场”)ACP")和Southern Cone Partners("SCP控件作为交易的联合财务顾问,Blake,Cassels & Graydon律师事务所("Blakes是加拿大法律顾问Alfaro Abogados("Alfaro是阿根廷的法律顾问,在交易中发挥作用与Transaction有关的事项。

About Blue Sky Uranium Corp.
关于Blue Sky Uranium Corp.

Blue Sky Uranium Corp. is a leader in uranium discovery in Argentina. The Company's objective is to deliver exceptional returns to shareholders by rapidly advancing a portfolio of surficial uranium deposits into low-cost producers, while respecting the environment, the communities, and the cultures in all the areas in which we work. Blue Sky has the exclusive right to properties in two provinces in Argentina. The Company's flagship Amarillo Grande Project was an in-house discovery of a new district that has the potential to be both a leading domestic supplier of uranium to the growing Argentine market and a new international market supplier. The Company is a member of the Grosso Group, a resource management group that has pioneered exploration in Argentina since 1993.

Blue Sky Uranium Corp.是阿根廷铀矿发现的领导者。该公司的目标是通过迅速将一组表层铀矿矿床推进成为低成本的生产商,为股东提供卓越的回报,同时尊重环境、社区和所有工作区域的文化。Blue Sky在阿根廷两个省份拥有独特的产权。该公司的旗舰项目Amarillo Grande是一个新区的内部发现,该新区有可能成为阿根廷市场领先的国内铀供应商和新的国际市场供应商。该公司是Grosso Group的成员,该集团自1993年以来一直在阿根廷开展资源管理工作。

For additional details on the Property, please refer to the technical report entitled "Preliminary Economic Assessment Update for the Ivana Uranium-Vanadium Deposit, Amarillo Grande Project" with an effective date of December 31, 2023 available on the Company's SEDAR+ profile at .

有关物业的更多细节,请参阅名为"Ivana Uranium-Vanadium Deposit,Amarillo Grande Project Preliminary Economic Assessment Update"的技术报告,该报告有效期为2023年12月31日,可在公司的SEDAR+配置文件中获取,网址为 。Preliminary Economic Assessment Update for the Ivana Uranium-Vanadium Deposit, Amarillo Grande项目,请参阅名为"Ivana Uranium-Vanadium Deposit,Amarillo Grande Project Preliminary Economic Assessment Update"的技术报告,该报告有效期为2023年12月31日,可在公司的SEDAR+配置文件中获取,网址为 。

ON BEHALF OF THE BOARD

代表董事会

"Nikolaos Cacos"

"Nikolaos Cacos"

______________________________________

______________________________________

Nikolaos Cacos, President, CEO and Director

Nikolaos Cacos,总裁,首席执行官和董事

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture Exchange及其监管服务提供者(如TSX Venture Exchange的政策中所定义的那样)均不对本发布的充分性或准确性承担责任。

This news release may contain forward-looking statements. Forward-looking statements address future events and conditions and therefore involve inherent risks and uncertainties. All statements, other than statements of historical fact, that address activities, events or developments the Company believes, expects or anticipates will or may occur in the future, including, without limitation, the Proposed Transaction; the use of proceeds; the strengths, characteristics and potential of the Proposed Transaction; the negotiation and execution of the Definitive Agreements; the Company's plans for, and the future prospects of, the Property and other mineral properties; COAM exercising its rights under the Definitive Agreements; JVCO exercising the Call Option; the successful commencement of commercial production at the Property; the consummation and timing of the Proposed Transaction; and satisfaction of the conditions precedents, including obtaining TSXV and shareholder approval are forward-looking statements.

本新闻稿可能包含前瞻性陈述。前瞻性陈述涉及未来事件和情况,因此涉及固有的风险和不确定性。除了历史事实陈述之外,公司对于其相信、期望或预测将来会或可能发生的活动、事件或发展的所有陈述,包括但不限于拟议的交易、使用收益、拟议交易的优势、交易的谈判和执行、公司对物业和其他矿产性质的计划以及未来展望;COAM行使其根据《最终协议》的权利;JVCO行使看涨期权;物业成功开始商业生产;完成拟议交易和达到不可避免的先决条件,包括获取TSXV和股东批准的满意度,都是前瞻性声明。

Forward-looking statements are subject to a number of risks and uncertainties that may cause the actual results of the Company to differ materially from those discussed in the forward-looking statements and, even if such actual results are realized or substantially realized, there can be no assurance that they will have the expected consequences to, or effects on, the Company. As the obligations to enter into Definitive Agreements remains subject to various conditions, there can be no assurance that the Definitive Agreements will be entered into nor that the Proposed Transaction will be completed on the terms described above or at all. Factors that could cause actual results or events to differ materially from current expectations include, among other things: failure to receive TSXV approval or shareholder approval; failure to satisfy the condition precedents, including successful negotiation of Definitive Agreements; the potential that the Proposed Transaction could be terminated under certain circumstances; risks and uncertainties related to the ability to obtain, amend, or maintain licenses, permits, or surface rights; risks associated with technical difficulties in connection with mining activities; and the possibility that future exploration, development or mining results will not be consistent with the Company's expectations. Actual results may differ materially from those currently anticipated in such statements.

前瞻性陈述受到许多风险和不确定性的影响,这些风险和不确定性可能会导致公司实际结果与前瞻性陈述中讨论的结果存在实质性差异,即使实现了或实现了实际结果,也不能保证其对公司产生期望的后果或影响。由于签署《最终协议》的义务仍然取决于各种条件,因此无法保证将签署《最终协议》,也不能保证按照上述条款完成拟议交易或根本不完成。可能导致实际结果或事件与公司预期不一致的因素包括但不限于:未能获得TSXV或股东批准;未能满足先决条件,包括成功谈判最终协议;拟议交易可能在某些情况下被终止;与采矿活动有关的从技术上困难;以及未来的勘探、开发或开采结果可能与公司的期望不一致。实际结果可能与当前在这些声明中预期的结果存在实质性差异。

Readers are encouraged to refer to the Company's public disclosure documents for a more detailed discussion of factors that may impact expected future results. The Company undertakes no obligation to publicly update or revise any forward-looking statements, unless required pursuant to applicable laws.

读者应参考公司的公开披露文件,以获取更详细地讨论可能影响预期未来结果的因素。除非根据适用法律的规定,否则公司不承担公开更新或修订任何前瞻性陈述的义务。

SOURCE Blue Sky Uranium Corp.

Blue Sky Uranium Corp. 的消息来源。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发