share_log

Cala TAPS Therapy Is Now Covered by Medicare for Essential Tremor Patients, And Company Appoints CEO and President

Cala TAPS Therapy Is Now Covered by Medicare for Essential Tremor Patients, And Company Appoints CEO and President

对于必要的颤抖患者,Cala TAPS疗法现在已经被医疗保险支付,同时公司任命了首席执行官和总裁。
PR Newswire ·  06/10 09:00

SAN MATEO, Calif., June 10, 2024 /PRNewswire/ -- Cala, the bioelectronic medicine leader, reached a major milestone: a positive Medicare Local Coverage Determination for the Cala TAPS (Transcutaneous Afferent Patterned Stimulation) Therapy for essential tremor (ET) from the Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS): External Upper Limb Tremor Stimulator Therapy L39591. Medicare beneficiaries who qualify under the new coverage guidelines now have access to Cala TAPS therapy to treat their hand tremor.

生物电药物领导者Cala达成重要里程碑:获得美国医疗保险和医疗服务管理中心(CMS)针对Cala TAPS疗法的正面本地医保覆盖决策,用于治疗重要性震颤(ET)的「External Upper Limb Tremor Stimulator Therapy L39591」。符合新覆盖指南资格的美国医保受益人现在可以使用Cala TAPS疗法治疗他们的手部震颤。

Cala Appoints CEO and President

Cala任命首席执行官兼总裁

Cala announced the appointment of Deanna Harshbarger as Chief Executive Officer (CEO) and as a member of the Company's Board of Directors, effective immediately. Concurrently, Cala has appointed Founder Kate Rosenbluth as President and Chief Innovation Officer (CIO). Kate continues to serve on the Board of Directors. Both were instrumental in leading Cala to the current reimbursement milestone for positive Medicare coverage.

Cala宣布立即任命Deanna Harshbarger为首席执行官(CEO)和公司董事会成员。同时,Cala任命创始人凯特・罗森布鲁斯担任总裁兼首席创新官(CIO)。凯特继续担任董事会成员。二人都在领导Cala达成当前的医保正面报销决策方面发挥了重要作用。

Deanna brings over 20 years of experience and leadership in the global medical device space, having the ideal blend of expertise across the entire business continuum, from early product development to successful commercialization in movement disorders, neuromodulation and durable medical equipment. Prior to her most recent role as Chief Product Officer at Cala, Deanna served in leadership positions at Medtronic Diabetes, Boston Scientific Neuromodulation, and Johnson & Johnson. She is known for building businesses, developing winning technology portfolios, and guiding strategic acquisitions.

Deanna拥有全球医疗器械领域超过20年的经验和领导力,具有早期产品开发、运动障碍、神经调节和耐用医疗设备中整个业务的理想专业知识。在担任Cala的首席产品官之前,Deanna曾在美敦力糖尿病、波士顿科学神经调节和强生等公司担任领导职务。她以建立业务、开发获胜技术组合和指导战略收购而闻名。

"Deanna's extensive commercial leadership in the movement disorders space, strategic view on the care continuum, and her ability to foster a winning team culture are ideal. I am confident she is the right CEO to lead Cala in this next chapter of accelerated growth and market adoption" said Stacy Enxing Seng, Board Chair, Cala Health. "Additionally, we are pleased Kate, as President and CIO, will continue to bring her vision and scientific prowess to trailblaze the next phase of development for Cala's disease state and technology pipeline."

"Deanna在运动障碍领域广泛的商业领导力、照护连续性的战略视野以及她培养成功团队文化的能力是理想的。我相信她是正确的CEO,能够在Cala的快速增长和市场普及的下个阶段中领导Cala。此外,我们很高兴总裁和CIO的凯特将继续带领她的愿景和科学精神,为Cala的疾病状态和技术管线开拓新的发展阶段。" Cala Health董事会主席Stacy Enxing Seng表示。

"I have worked with Kate and the Cala team for the past three years. We are passionately committed to improving our therapy and developing new products that transform care for patients," said Deanna Harshbarger, CEO, Cala. "I am excited to be serving as the CEO for Cala as we significantly expand access of Cala TAPS Therapy to Medicare patients who represent approximately 75% of the ET population."

"在过去的三年中,我与凯特和Cala团队合作。我们致力于改善我们的疗法并开发可以改变患者照护的新产品," Cala的首席执行官Deanna Harshbarger表示。"我很高兴能担任Cala的首席执行官,在我们大幅扩大Cala TAPS疗法的美国医保患者的使用范围(约占ET人群的75%)时,然后快速开拓市场。"

"It is exciting to see how the strong and broad clinical evidence for TAPS Therapy has opened doors for patients to treat their tremor. TAPS Therapy makes essential daily activities such as eating, drinking, writing, and self-care feasible," said Kate Rosenbluth, President and CIO, Cala. "Cala is committed to innovation that improves patients' lives and looks forward to continuing on that journey."

"看到TAPS疗法广泛且深入的临床证据是如何为患者打开了治疗的大门,这是令人兴奋的。 TAPS疗法使重要的日常活动(如进食、饮水、书写和自我照护)成为了可能,"Cala的总裁兼首席创新官Kate Rosenbluth表示。" Cala致力于创新,这些创新可以改善患者的生活,并期待继续这段旅程。"

ET impacts over 7 million people in the United States and is characterized by uncontrollable movement that can make critical daily activities very difficult.

ET对美国超过700万人产生影响,其特点是无法控制的运动,这会使重要的日常活动变得非常困难。

Drugs are most used to treat ET, but they can cause a range of unwanted side effects such as fatigue, nausea and depression and may not provide desired outcomes. Surgical options like Deep Brain Stimulation or Focused Ultrasound ablation can be effective but are invasive procedures that carry the risk of potentially irreversible side effects.

药物是治疗ET最常用的方法,但它们可能会带来各种各样的不良反应,如疲劳、恶心和抑郁,并且可能无法提供所需的治疗效果。 深部脑刺激或聚焦超声消融等手术选择可能有效,但这些手术是有风险的,可能带来不可逆转的副作用。

The Cala kIQ System with TAPS (Transcutaneous Afferent Patterned Stimulation) Therapy is the only non-invasive, FDA-cleared, wearable device that delivers effective therapy for action hand tremor relief in people with essential tremor and Parkinson's disease. The TAPS device is physician-prescribed and clinically proven to safely and effectively reduce action hand tremors. The Cala kIQ device treats tremor by sensing each patient's unique tremor signature and delivering individualized stimulation to the nerves on the wrist that then reach the brain to counteract tremor.

Cala kIQ系统配备TAPS(经皮传入模式刺激)疗法,是唯一一种非侵入性,FDA认证的,可穿戴设备,可以将疗法个性化地传递给患有重要性震颤和帕金森病的患者,以有效缓解动作性手部震颤。 TAPS设备是由医生开方并经临床证明安全有效地减少动作性手部震颤的。 Cala kIQ设备通过感知每位患者独特的颤动特征,并向手腕上的神经传递个性化刺激来治疗手部震颤。

About Cala

关于Cala

Cala Health is a bioelectronic medicine company transforming the standard of care for chronic disease. The company's wearable neuromodulation therapies merge innovations in neuroscience and technology to deliver individualized peripheral nerve stimulation, and its direct-to-home digital durable medical equipment (DME) platform is reshaping the delivery of prescription therapies. Cala Health's products are the only FDA-cleared, clinically validated noninvasive devices for the relief of hand tremors, allowing patients with essential tremor to return to the moments that matter. New therapies are under development in neurology, cardiology, and psychiatry. Founded in 2014, the company is headquartered in the San Francisco Bay Area and backed by leading investors in both healthcare and technology.

Cala Health是一家以生物电医学为特色的医药公司,正在改变慢性疾病的照护标准。 该公司的可穿戴神经调节疗法将神经科学和技术创新融合在一起,提供个性化的外周神经刺激,其直接面向家庭的数字耐用医疗设备(DME)平台正在重塑处方疗法的传递。 Cala Health的产品是唯一得到FDA认证,用于缓解手部颤抖的非侵入性且经临床验证的设备,使患有重要性震颤的患者重返重要时刻。 该公司正在开发神经学、心脏病学和精神病学的新疗法。 该公司成立于2014年,总部位于旧金山湾区,并获得医疗保健和技术领域的领先投资者的支持。

The Cala kIQ device is indicated to aid in the temporary relief of hand tremors in the treated hand following stimulation in adults with essential tremor. The Cala kIQ device is indicated to aid in the temporary relief of postural and kinetic hand tremor symptoms that impact some activities of daily living in the treated hand following stimulation in adults with Parkinson's disease. The Cala kIQ device delivers Transcutaneous Afferent Patterned Stimulation (TAPS) therapy.

Cala kIQ设备适用于帮助治疗成人的动作性手部震颤,在接受刺激后,可以在治疗手中暂时缓解手部颤动。 Cala kIQ设备适用于帮助治疗帕金森病患者,在接受刺激后可以在治疗手中暂时缓解影响日常活动的姿势性和动作性手部颤动症状。Cala kIQ设备提供经皮传入模式刺激(TAPS)疗法。

Caution: Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician. Prior to use, refer to the product labeling for complete product instructions for use, contraindications, warnings, and precautions at

注意:联邦法律限制此设备仅由或根据医生订单出售。 使用前,请参考产品标签以获取完整的产品使用说明,禁忌症、警告和注意事项。

SOURCE Cala Health

来源:Cala Health

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发