share_log

Losing Talent in the Age of AI: Global Survey Finds Businesses Fail to Unlock the Full Potential of Their Employees

Losing Talent in the Age of AI: Global Survey Finds Businesses Fail to Unlock the Full Potential of Their Employees

人工智能时代失去人才:全球调查发现企业未能充分发挥员工的潜力。
GlobeNewswire ·  06/11 19:00

Kelly report discovers most talent strategies are ineffective, identifies workforce leaders defying trends

Kelly报告发现大多数人才策略无效,识别违反趋势的人力资源领袖。

The 2024 Kelly Global Re:work Report is now available. Discover what C-suite executives and employees at all levels think about the world of work today—and of the future. Get your copy here:
2024年的凯利全球重新定义报告现已发布。了解各层次的高管和员工对当今和未来工作世界的想法。这里可获取您的副本:

TROY, Mich., June 12, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Businesses are failing to unlock the full potential of their employees and poor workforce planning is holding back growth for most organizations, a global survey by specialty talent solutions provider Kelly has found. The 2024 Kelly Global Re:work Report reveals executives are turning to artificial intelligence (AI) and automation to solve these challenges but struggle to implement digital strategies effectively and neglect to offer adequate training to employees.

密歇根特洛伊,2024年6月12日(环球社交媒体)-全球专业人才解决方案提供商Kelly的一项全球调查发现,企业未能充分发挥员工的潜力,糟糕的人力资源计划阻碍了大多数组织的增长。 2024年Kelly全球Re:work报告显示,高管们正在寻求人工智能(AI)和自动化解决这些挑战,但难以有效实施数字战略,并忽略为员工提供足够的培训。

The fourth annual global workforce report from Kelly, titled Building a Resilient Workforce in the Age of AI, shows 54% of senior executives say poor workforce planning is impeding business growth and 47% say they are missing business opportunities due to a lack of talent. Four in 10 executives (42%) say they are not unlocking the full potential of their workforce.

凯利发布了《以人工智能为时代背景构建一个强大的团队》的第四届全球劳动力报告《以人工智能为时代背景:构建强大的团队》的一篇工作力报告结果表明,54%的高管表示糟糕的人力资源规划正在妨碍业务增长,47%的高管表示由于人才短缺而错失商业机会。40%的高管表示未充分发挥其员工的潜力。

Workers attribute this failure to their employers, citing a lack of skills development and career progression as their top frustrations. Notably, women say they are at a disadvantage in terms of career opportunities and are more likely to leave their current roles than men (34% vs. 20%). Workers who identify as being part of a minority group are nearly twice as likely to say they plan to quit in the next 12 months. Executives recognize these frustrations and acknowledge inadequate skill development and career advancement are key reasons for employee turnover. Despite this awareness, only one in four executives report their organizations offer sufficient face-to-face training programs.

工人们将这种失败归因于雇主,指出缺乏技能培养和职业发展是他们最大的挫折。值得注意的是,女性说她们在职业机会方面处于劣势,比男性更有可能离开自己目前的角色(34%比20%)。自认为是少数群体一员的工人们近乎两倍于其他人说他们计划在未来12个月内辞职。高管们意识到这些挫折并承认技能缺乏和职业晋升不足是员工流失的主要原因。尽管他们有这种意识,但只有四分之一的高管表示他们的组织提供充分的面对面培训计划。

Many organizations are using technology to solve these challenges. Most (64%) invest or plan to invest in AI or automation to improve employee productivity, efficiency, and engagement, but one in five executives admit their digital strategies to strengthen the workforce are ineffective. Employees are frustrated with these changes and wary of AI's implications for their jobs and careers. While 73% of workers expect AI to impact their roles, only 36% feel positive about the technology, and only 39% say they have received AI-related training. In addition, workers cite a lack of autonomy of how they work, a lack of flexibility of where or when they work, and poor work-life balance as frustrations. While executives acknowledge this, almost half (48%) have mandated on-site working days.

许多组织正在使用技术解决这些挑战。大多数(64%)的公司投资或计划投资于人工智能或自动化,以提高员工的生产力,效率和参与度,但其中20%的高管承认他们的数字策略有助于加强劳动力,但是无效。员工对这些变化感到沮丧,并对AI对其工作和职业的影响持谨慎态度。虽然73%的员工认为AI会影响他们的角色,但只有36%的人对这项技术持积极态度,只有39%的人表示他们接受过与AI相关的培训。此外,员工表示他们工作的方式缺乏自主权,他们的工作地点或工作时间缺乏灵活性,工作与生活的平衡不佳。尽管高管们认识到这一点,但近一半(48%)规定必须在现场工作几天。

"These findings are eye opening," Peter Quigley, president and CEO of Kelly, said. "They stress the importance of developing long-term workforce strategies that focus on the right mix of permanent and contingent workers, effective skills and career development, meaningful employee engagement, and thoughtful implementation of AI tools that combine the best of human talent and technology."

Kelly的总裁兼首席执行官彼得·奎格利(Peter Quigley)表示:“这些发现令人瞪眼。它们强调了发展长期的劳动力战略的重要性,这些战略应专注于混合使用固定和临时工,有效的技能和职业发展,有意义的员工参与以及深思熟虑地实现人才与技术的结合。”

The Re:work Report offers insights into how the world's leading organizations achieve this. For the first time, the report features a Workforce Resilience Index, which reveals how best-in-class businesses are building agile, capable, and inclusive teams that thrive in the age of AI. The Index identifies a group of Resilience Leaders (7% of companies surveyed) who report better results across both core business metrics and key people indicators compared to Mid-Market Performers (85%) and Laggards (8%).

此外,该报告为全球领先组织如何实现这一目标提供了深入的见解。报告首次提供了一个劳动力韧性指数,揭示了最佳企业如何在AI时代建立敏捷,有能力和包容的团队。该指数确定了一组韧性领导者(受访公司的7%),他们在核心业务指标和关键人员指标上的表现比中市场表现者(85%)和落后者(8%)更好。

  • 70% of Resilience Leaders report increased revenue over the past year vs. 35% of Laggards.
  • 61% of Resilience Leaders report improved profitability vs. 35% of Laggards.
  • 74% of Resilience Leaders report improved customer satisfaction vs. 37% of Laggards.
  • 79% of Resilience Leaders report improved ability to recruit talent vs. 27% of Laggards.
  • 72% of Resilience Leaders report improved retention vs. 34% of Laggards.
  • 70%的韧性领导者报告过去一年增加的收入,而落后者仅为35%。
  • 61%的韧性领导者报告改善利润,而落后者仅有35%。
  • 74%的韧性领导者报告改善客户满意度,落后者仅有37%。
  • 79%的韧性领导者报告提高了招聘人才的能力,而落后者仅为27%。
  • 72%的韧性领导者报告提高了员工保留率,而落后者仅有34%。

Workforce Resilience Leaders are most commonly based in Norway, Sweden, and Germany, the report finds. The survey identifies four best practices for building workforce resilience:

该调查发现,劳动力韧性领袖最常驻扎在挪威,瑞典和德国。该调查确定了建立劳动力弹性的四个最佳实践:

  1. Partnering with workforce solutions providers builds more agile and capable teams. 71% of Resilience Leaders work with third parties to develop their talent strategies vs. 35% of Laggards.
  2. Leveraging new technologies offers better visibility into talent demands. 64% of Resilience Leaders have a clear strategy for how they deploy AI to support human work vs. 22% of Laggards. 69% use technology to improve workforce analytics, monitor productivity, and support hybrid work.
  3. Tapping into diverse perspectives and providing flexible work arrangements empowers employees to contribute. 77% of Resilience Leaders say a C-suite leader has DEI responsibilities compared to only 5% of Laggards. 53% of Resilience Leaders offer flexible and hybrid work arrangements for employees at all levels vs. only 19% of Laggards.
  4. Being proactive about wellbeing and mental health improves performance. 54% of Resilience Leaders offer mental health resources compared to 28% of Laggards.
  1. 与劳动力解决方案提供商合作可以建立更具敏捷性和能力的团队,71%的韧性领导者与第三方合作开发他们的人才战略,而落后者仅有35%。
  2. 利用新技术可以更好地了解人才需求。 64%的韧性领导者有清晰的策略,说明他们如何部署AI来支持人类工作,而这一点仅有22%的落后者可以做到。69%使用技术改进劳动力分析,监测生产率并支持混合工作。
  3. 充分利用多元化的视角并提供灵活的工作安排,可以使员工发挥作用。 77%的韧性领导者表示,一位C级领导担任多元化,平等和包容性相关的责任,而这一点仅有5%的落后者可以做到。53%的韧性领导者为所有级别的员工提供灵活和混合工作安排,而这一点仅有19%的落后者可以做到。
  4. 积极关注福祉和心理健康可以提高绩效。54%的韧性领导者提供心理健康资源,而这一点仅有28%的落后者可以做到。

"The survey shows that a strategic focus on workforce agility, capability, and inclusion strengthens productivity, growth, and employee engagement," Quigley said. "For those organizations struggling to build effective teams, our Workforce Resilience Index provides critical insights to take their talent strategies to the next level and a baseline for tracking their success over time."

奎格利表示:“调查显示,对劳动力的敏捷性,能力和包容性进行战略性关注会增强生产力,增长和员工参与。” “对于那些努力构建有效团队的组织,我们的劳动力韧性指数为他们提供了关键的洞察力,使他们将其人才策略提升到更高的层次,并为追踪其成功提供了基线。”

About the Survey
Kelly surveyed 1,500 senior executives, including C-suite leaders, board members, department heads, directors, and managers, as well as 4,000 workers at all levels across 13 countries and eight industry sectors in Q2 of 2024. The 13 countries include the United States, Canada, Germany, Hungary, Ireland, Norway, Poland, Sweden, Switzerland, the United Kingdom, Australia, India, and Singapore. The eight industry sectors include Consumer Retail, Education, Energy, Engineering, Financial Services, Life Sciences, Manufacturing, and Technology. 35% of respondents were from organizations with 10,000+ employees; 35% were from organizations with 5,001-10,000 employees; and 30% were from organizations with 1,000-5,000 employees. Read the full report here.

该调查在2024年4月25日至29日在美国境内通过Harris On Demand多功能调查产品的在线方式进行,共有2,058名18岁及以上的成年人参加,代表了人口的实际比例,已根据年龄、性别、种族/族裔、地区、教育、婚姻状况、家庭规模、家庭收入、就业和政党从属关系进行加权处理。
Kelly在2024年第二季度对13个国家和八个行业部门的1500名高管(包括C级领导人,董事会成员,部门负责人,主管和经理)以及所有级别的4000名工人进行了调查。这13个国家包括美国,加拿大,德国,匈牙利,爱尔兰,挪威,波兰,瑞典,瑞士,英国,澳大利亚,印度和新加坡。这八个行业部门包括消费零售,教育,能源,工程,金融服务,生命科学,制造业和技术。35%的受访者来自拥有10,000名或更多员工的组织;35%来自拥有5,001-10,000名员工的组织;30%来自拥有1,000-5,000名员工的组织。

About Kelly
Kelly (Nasdaq: KELYA, KELYB) helps companies recruit and manage skilled workers and helps job seekers find great work. Since inventing the staffing industry in 1946, we have become experts in the many industries and local and global markets we serve. With a network of suppliers and partners, we connect jobs seekers around the world with meaningful work. Our suite of outsourcing and consulting services ensures companies have the people they need, when and where they are needed most. Headquartered in Troy, Michigan, we empower businesses and individuals to access limitless opportunities in industries such as science, engineering, technology, education, manufacturing, retail, finance, and energy. Visit kellyservices.com.

关于KellyKelly(纳斯达克代码:KELYA,KELYB)帮助公司招聘和管理熟练工人,并帮助求职者找到理想的工作。自1946年创立人才招聘业以来,我们已成为为我们服务的许多行业和本地和全球市场的专家。通过供应商和合作伙伴网络,我们将世界各地的求职者与有意义的工作联系起来。我们的一系列外包和咨询服务确保企业在最需要人员的时间和地点拥有所需的人员。总部位于密歇根特洛伊市,我们为科学,工程,技术,教育,制造,零售,金融和能源等行业的企业和个人提供了无限的机会。请访问kellyservices.com。

Media Contact
Christian Taske
248-561-8823
christian.taske@kellyservices.com

媒体联系人
Christian Taske
248-561-8823
christian.taske@kellyservices.com

A video accompanying this announcement is available at:

此公告附带的视频可在以下网址中获取:


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发