share_log

CO2 GRO Inc. Provides Update and Announces Director Resignations

CO2 GRO Inc. Provides Update and Announces Director Resignations

CO2 GRO公司提供更新并宣布董事辞职
Accesswire ·  06/20 21:30

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / June 20, 2024 / CO2 GRO Inc. ("CO2" or the "Company") (TSXV:GROW) announces the resignations of Mr. Samuel Kanes, Mr. Tom Wiltrout, Ms. Rose Marie Gage and Mr. Gordon Surgeoner from its Board of Directors. Mr. Surgeoner and Ms. Gage were members of the special committee that was struck by the Board and announced in its press release dated April 26, 2024. Mr. Michal Boyd remains as the only member of the committee.

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / 2024年6月20日 / CO2 GRO公司("CO2"或"公司") (TSXV:GROW) 宣布其董事会成员Samuel Kanes先生、Tom Wiltrout先生、Rose Marie Gage女士和Gordon Surgeoner先生已辞职。Surgeoner先生和Gage女士是董事会选出的特别委员会的成员,该特别委员会在其2024年4月26日的新闻稿中宣布。Michal Boyd先生仍然是该委员会的唯一成员。

The Company was unsuccessful in raising further debt or equity capital and has consequently had to suspend operations. The Company continues to search for interested parties to assume control of the Company or purchase its assets. Until a transaction can be concluded, the current cease trade order will remain in effect.

公司没有成功筹集到更多的债务或股本资金,因此不得不暂停运作。公司仍在寻求有兴趣的方进行公司控制权的接管或购买其资产。在有交易达成之前,当前的停止交易令将继续有效。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

tsxv的监管服务提供商(在其政策中定义该术语)对本公告的充分性或准确性不承担责任。

About CO2 GRO Inc.

关于CO2 GRO公司。CO2 GRO公司是一家以精确农业科技和清洁科技为主的公司,专注于人类、地球和繁荣的未来。我们的愿景是成为全球保护农业领域中增加食品生产的领先企业之一。通过帮助客户可持续提高产量和盈利能力,我们可能帮助全球多达5亿多人口的食品需求,并减少客户的生态足迹。

CO2 GRO Inc. is a precision ag-tech, clean-tech company with a focus on people, the planet and prosperity. Our vision is to become one of the leading companies enhancing global food production from protected agriculture. By helping our customers sustainably increase yield and profitability, we could help feed up to half a billion people worldwide while reducing our customers' ecological footprint.

前瞻性声明和免责声明。本新闻稿包含构成适用证券法的"前瞻性信息",包括关于公司未来业务活动的计划、意图、信仰和当前期望的陈述。前瞻性信息经常由"可能"、"将"、"可以"、"应该"、"将"、"打算"、"计划"、"预计"、"相信"、"估计"、"期望"或类似的表达方式来确定,并包含关于:关于公司未来方向的声明;公司成功实现其业务和财务目标的能力;拓展计划和公司获得、发展和培育其业务关系的能力;以及对其他经济、商业和/或竞争因素的期望。投资者应该注意,前瞻性信息不是基于历史事实,而是反映了公司管理层的期望、估计或预测,关于公司业务、未来结果或发生的事件,这是根据管理层在声明作出之日认为合理的意见、假设和估计所做出的。这样的假设包括但不限于:一般商业和经济条件;公司成功执行其计划和意图的能力;成功完成募集;以合理的条件获得融资的能力;公司吸引和保留技能精湛的员工的能力;市场竞争;公司的竞争对手提供的产品和技术;以及与商业合作伙伴的良好关系将被维持。尽管公司相信这样的前瞻性信息是合理的,但是这样的信息涉及风险和不确定性,因此不应该对这样的信息过分依赖,因为未知或不可预测的因素可能对未来的结果、业绩或成就产生重大不利影响。导致前瞻性信息与实际结果不同的关键因素包括:一般经济、商业和政治状况的变化,包括金融市场的变化;特别是公司能够以其期望的数量和成本筹集债务和股本资金的能力;适用法律的不利变化或适用或执行现行法律的不利变化;生物技术行业和温室种植市场极具竞争力,行业的技术进步将影响公司的成功,以及公司在Sedar+上可获取的文件中所述的其他风险,这里不再赘述。如果这些风险或不确定性的一个或多个出现,或者在前瞻性信息的基础上产生不正确的假设,实际结果可能与拟议的、计划的、预期的、信认的、估计的或期望的结果有所不同。尽管公司试图确定重要的风险、不确定性和可能导致实际结果与拟议的、估计的或期望的不同的因素,可能还有其他因素会导致结果不如预期、估计或意图的那样。公司不打算,也不承担任何义务,更新这个前瞻性信息,除非适用法律有另外要求。

Forward-Looking Statements and Disclaimer

Michael Boyd

This press release contains statements which constitute "forwardlooking information" within the meaning of applicable securities laws, including statements regarding the plans, intentions, beliefs and current expectations of the Company with respect to future business activities. Forward looking information is often identified by the words "may," "would," "could," "should," "will," "intend," "plan," "anticipate," "believe," "estimate," "expect" or similar expressions and include information regarding: statements regarding the future direction of the Company; the ability of the Company to successfully achieve its business and financial objectives; plans for expansion and the ability of the Company to obtain, develop and foster its business relationships; and expectations for other economic, business, and/or competitive factors. Investors are cautioned that forward-looking information is not based on historical facts but instead reflect the Company's management's expectations, estimates or projections concerning the business of the Company, future results or events based on the opinions, assumptions and estimates that management considered reasonable at the date the statements are made. Such assumptions include but are not limited to: general business and economic conditions; the Company's ability to successfully execute its plans and intentions; successful completion of the Offering; the availability of financing on reasonable terms; the Company's ability to attract and retain skilled staff; market competition; the products and technology offered by the Company's competitors; and that good relationships with business partners will be maintained. Although the Company believes that the expectations reflected in such forwardlooking information are reasonable, such information involves risks and uncertainties, and undue reliance should not be placed on such information, as unknown or unpredictable factors could have material adverse effects on future results, performance or achievements. Among the key factors that could cause actual results to differ materially from those projected in the forwardlooking information are the following: changes in general economic, business and political conditions, including changes in the financial markets; in particular, the ability of the Company to raise debt and equity capital in the amounts and at the costs that it expects; adverse changes in applicable laws or adverse changes in the application or enforcement of current laws; the biotechnology industry and the greenhouse growers market are highly competitive, and technical advances in the industry will impact the success of the Company, and other risks described in the Company's filings that are available on SEDAR+ at . Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forwardlooking information prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although the Company has attempted to identify important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially, there may be others that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update this forwardlooking information except as otherwise required by applicable law.

本新闻发布中包含构成"前瞻性信息"的声明,该等声明涉及到公司未来商业活动的计划、意图、信仰和当前期望等,适用于适用证券法律条例。向前看的信息前瞻性信息经常由"可能"、"将"、"可以"、"应该"、"将"、"打算"、"计划"、"预计"、"相信"、"估计"、"期望"或类似的表达方式来确定,并包含关于:关于公司未来方向的声明;公司成功实现其业务和财务目标的能力;拓展计划和公司获得、发展和培育其业务关系的能力;以及对其他经济、商业和/或竞争因素的期望。投资者应该注意,前瞻性信息不是基于历史事实,而是反映了公司管理层的期望、估计或预测,关于公司业务、未来结果或发生的事件,这是根据管理层在声明作出之日认为合理的意见、假设和估计所做出的。这样的假设包括但不限于:一般商业和经济条件;公司成功执行其计划和意图的能力;成功完成募集;以合理的条件获得融资的能力;公司吸引和保留技能精湛的员工的能力;市场竞争;公司的竞争对手提供的产品和技术;以及与商业合作伙伴的良好关系将被维持。导致前瞻性信息与实际结果不同的关键因素包括:一般经济、商业和政治状况的变化,包括金融市场的变化;特别是公司能够以其期望的数量和成本筹集债务和股本资金的能力;适用法律的不利变化或适用或执行现行法律的不利变化;生物技术行业和温室种植市场极具竞争力,行业的技术进步将影响公司的成功,以及公司在Sedar+上可获取的文件中所述的其他风险,这里不再赘述。如果这些风险或不确定性的一个或多个出现,或者在前瞻性信息的基础上产生不正确的假设,实际结果可能与拟议的、计划的、预期的、信认的、估计的或期望的结果有所不同。尽管公司试图确定重要的风险、不确定性和可能导致实际结果与拟议的、估计的或期望的不同的因素,可能还有其他因素会导致结果不如预期、估计或意图的那样。公司不打算,也不承担任何义务,更新这个前瞻性信息,除非适用法律有另外要求。

Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSXV及其监管服务提供商(如TSXV规则中定义的那样)不接受本发布的充分性或准确性责任。

Contact:
Michael Boyd
ir@co2gro.ca
888.496.1283

联系方式:
Michael Boyd
ir@co2gro.ca
888.496.1283

SOURCE: CO2 Gro Inc.

来源: CO2 Gro公司。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发