share_log

Xiao-I Corporation Secures Major Contract for AI-Powered Solutions in Insurance Sector

Xiao-I Corporation Secures Major Contract for AI-Powered Solutions in Insurance Sector

小i公司在保险业获得了人工智能解决方案的大型合同
小i机器人 ·  06/20 00:00

SHANGHAI, June 20, 2024 /PRNewswire/ -- Xiao-I Corporation (NASDAQ: AIXI) ("Xiao-I" or the "Company"), a leading AI company, announced today that it signed a major contract with a prominent international insurance provider [based in China] to utilize Xiao-I's advanced AI solutions to enhance operational efficiencies within the insurance sector.

2024年6月20日,上海/-- Xiao-I科技(纳斯达克:aixi)("Xiao-I"或"公司"),是一家领先的人工智能公司。今天宣布,与一家中国知名的国际保险提供商签订了一份重要合同,利用 Xiao-I先进的人工智能解决方案来增强保险业板块的运营效率。

The insurance industry faces numerous challenges impacting customer service and operational efficiency, such as managing multilingual support, handling high volumes of inquiries, ensuring data privacy, and providing personalized 24/7 support. Addressing these issues is crucial for improving customer satisfaction and optimizing operations.

保险业面临着许多挑战,影响着客户服务和运营效率,例如各种语言支持、应对大量的查询、确保数据隐私和提供个性化的24/7支持等。解决这些问题对于提高客户满意度和优化运营至关重要。

Xiao-I's three AI products: (1) Smart Outbound Call, (2) AI Chatbot and (3) Intelligent Knowledge Management, are designed to tackle these challenges and transform the customer service landscape for the insurance provider.

Xiao-I的三个AI产品:(1)智能外呼(2)AI聊天机器人和(3)智能知识管理,旨在解决这些挑战并改变保险提供商的客户服务形态。

1. The Smart Outbound Call solution automates outbound communication tasks. It replaces traditional human agents with efficient chatbots capable of handling customer business scenarios, collecting results, and providing insightful analysis and visualization.

1、智能外呼解决方案自动执行外呼任务。它用高效的聊天机器人替代传统的人工客服代表,能够处理客户业务场景、收集结果并提供有深度的分析和可视化。

2. Built on the robust foundation of Xiao-I's Hua Zang Large Language Model, Xiao-I's AI Chatbot is a multichannel, multimodal, and multimedia intelligent conversational AI platform, and it is designed to support the AI-driven transformation of various organizations within the insurance sector and beyond.

2、基于Xiao-I的华藏大语言模型,Xiao-I的AI聊天机器人是一个多渠道、多模式和多媒体智能对话AI平台,旨在支持保险业板块内外的各种组织进行以AI为驱动的变革。

3. The Intelligent Knowledge Management system offers a unified and intelligent approach to knowledge management and application services across the entire group.

3、智能知识管理系统为整个企业提供了一种统一和智能的知识管理和应用服务方法。

Xiao-I's AI solutions are poised to transform the way the insurance provider interacts with its customers, streamlining processes, reducing operational costs, and enhancing the overall customer experience. Xiao-I is committed to delivering innovative and effective AI solutions, setting a new standard for service quality and customer satisfaction in the industry.

Xiao-I的人工智能解决方案有望改变保险提供商与客户互动的方式,简化流程,降低运营成本,提升整体客户体验。Xiao-I致力于提供创新和有效的人工智能解决方案,在行业内设立了新的服务质量和客户满意度标准。

About Xiao-I Corporation

关于小i机器人

Xiao-I Corporation is a leading cognitive intelligence enterprise in China that offers a diverse range of business solutions and services in artificial intelligence, covering natural language processing, voice and image recognition, machine learning, and affective computing. Since its inception in 2001, the Company has developed an extensive portfolio of cognitive intelligence technologies that are highly suitable and have been applied to a wide variety of business cases. Xiao-I powers its cognitive intelligence products and services with its cutting-edge, proprietary AI technologies to enable and promote industrial digitization, intelligent upgrading, and transformation. For more information, please visit: www.xiaoi.com.

小i公司是中国领先的认知智能企业,提供多样化的业务解决方案和人工智能服务,涵盖自然语言处理、语音和图像识别、机器学习和情感计算等领域。自2001年成立以来,该公司已经开发了广泛的认知智能技术组合,这些技术非常适合并已经应用于各种业务案例。小i通过其尖端专利的人工智能技术来为其认知智能产品和服务提供动力和推广,以实现产业数字化、智能升级和转型。更多信息,敬请访问:www.xiaoi.com.

Forward-Looking Statements

前瞻性声明

This press release contains forward-looking statements as defined by the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements include statements concerning plans, objectives, goals, strategies, future events or performance, and underlying assumptions and other statements that are other than statements of historical facts. When the Company uses words such as "may," "will," "intend," "should," "believe," "expect," "anticipate," "project," "estimate" or similar expressions that do not relate solely to historical matters, it is making forward-looking statements. Forward-looking statements are not guarantees of future performance and involve risks and uncertainties that may cause the actual results to differ materially from the Company's expectations discussed in the forward-looking statements. These statements are subject to uncertainties and risks including, but not limited to, the following: the Company's ability to achieve its goals and strategies, the Company's future business development and plans for future business development, including its financial conditions and results of operations, product and service demand and acceptance, reputation and brand, the impact of competition and pricing, changes in technology, government regulations, fluctuations in general economic and business conditions in China, and assumptions underlying or related to any of the foregoing and other risks contained in reports filed by the Company with the U.S. Securities and Exchange Commission ("SEC"). For these reasons, among others, investors are cautioned not to place undue reliance upon any forward-looking statements in this press release. Additional factors are discussed in the Company's filings with the SEC, including under the section entitled "Risk Factors" in its annual report on Form 20-F filed with the SEC on April 30, 2024, as well as its current reports on Form 6-K and other filings, all of which are available for review at www.sec.gov. The Company undertakes no obligation to publicly revise these forward-looking statements to reflect events or circumstances that arise after the date hereof.

本新闻稿包含根据1995年《私人证券诉讼改革法》定义的前瞻性声明。前瞻性陈述包括涉及计划、目标、目标、策略、未来事件或绩效和基础假设的陈述和其他非仅涉及历史事实的陈述。当公司使用诸如"可能"、"将"、"打算"、"应"、"相信"、"期望"、"预计"、"项目"、"估计"或不仅涉及历史事实的类似表述时,即在进行前瞻性陈述。前瞻性陈述并非未来绩效的保证,涉及风险、不确定因素,可能导致实际结果与公司在前瞻性陈述中讨论的预期有所不同。这些陈述存在不确定及风险,包括但不限于以下因素:公司实现其目标和策略的能力;公司未来的业务发展和业务发展计划,包括其财务状况和经营业绩、产品和服务的需求和接受情况、声誉和品牌、竞争和价格的影响、技术变革、政府监管、中国经济和商业环境的普遍波动,以及与上述任何因素相关的或相关的假设,并在公司向美国证券交易委员会提交的报告中包含的风险,包括公司在2024年4月30日提交给美国证券交易委员会的20-F年度报告中的"风险因素"一节,以及其当前的6-K和其他文件,所有这些文件均可供查阅。出于这些原因和其他原因,投资者被警告不要过度依赖本新闻稿中的任何前瞻性声明。公司未承诺公开修订这些前瞻性陈述以反映此后发生的事件或情况。www.sec.gov公司无义务公开修订这些前瞻性声明以反映此后发生的事件或情况。

SOURCE Xiao-I Corporation

消息来源 小i机器人

For investor and media inquiries, please contact: Ms. Berry Xia, Email: ir@xiaoi.com

投资者和媒体查询请联系:夏女士,邮箱:ir@xiaoi.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发