share_log

Good Natured Products Inc. Announces Closing of Private Placement

Good Natured Products Inc. Announces Closing of Private Placement

好心肠产品公司宣布定向增发结束
newsfile ·  06/21 17:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 21, 2024) - good natured Products Inc. (TSXV: GDNP) (OTCQB: GDNPF) (the "Company" or "good natured"), a North American leader in eco-friendly food packaging, bio-based plastic extrusion and plant-based products, today announces that further to its new releases dated February 14, 2024 and March 22, 2024, the Company has closed its previously announced non-brokered private placement offering (the "Offering"). The Company issued a total of 15,639,998 units (each a "Unit") at $0.06 per Unit for gross proceeds of $938,399.88 under the Offering.

温哥华,不列颠哥伦比亚省--(Newsfile Corp. - 2024年6月21日)- good natured Products Inc. (TSXV: GDNP) (OTCQB: GDNPF)(以下简称“公司”或“...)”,北美生态友好型食品包装、生物基塑料挤出和植物制品领军企业,今天宣布,根据公司于2024年2月14日和2024年3月22日发布的新闻稿,公司已就其先前宣布的非经纪定向增发股份(“发售”)关闭。本次发售共发行了15639998份单位股份(每份“单位”股份售价为0.06美元),募集资金总额为938399.88美元。良好的性格每个单位由公司股份(“单位股份”)和公司普通股认购权(“认购权”)组成。每个认购权持有人有权在首期平价之后的三十个月内以每个认股权份的行权价格0.08美元(“认股权行权价格”)购买一个普通股(“认股权股份”)。

Each Unit consisted of one common share in the capital of the Company (a "Unit Share") and one common share purchase warrant (a "Warrant") of the Company. Each Warrant entitles the holder thereof to acquire one common share (a "Warrant Share") at an exercise price per Warrant Share of $0.08 (the "Warrant Exercise Price") for a period of thirty months from the closing of the First Tranche.

与发售结束相结合,公司支付了8769.99美元的雇佣服务费,并根据与发现者达成的发现者服务费协议发行了总计144534份补偿认购权(每份“补偿认购权”)。每个补偿认购权授予其持有人以每股0.06美元的价格购买一股认股权共同股份,期限为自发行之日起三十个月。

In connection with the closing of the Offering, the Company paid aggregate finder's fees of $8,671.99 and issued an aggregate of 144,534 compensation warrants (each, a "Compensation Warrant"), pursuant to a finder's fee agreement entered between the Company and a finder. Each Compensation Warrant entitles the holder thereof to purchase one Warrant Share at a price of $0.06 per Warrant Share for a period of thirty months from the date of issuance.

发售所募集的净收益有望用于公司资金运营和先前宣布的成本减少活动的一次性费用(请参见2024年2月14日和2024年2月1日的新闻稿)。

The net proceeds of the Offering are expected to be used by the Company to fund working capital and one-time expenses associated with previously announced cost reduction activities (see press release dated February 14, 2024 and February 1, 2024).

发售发行的所有证券均受到法定的四个月的限售期约束。发售需要满足多个条件,包括但不限于获得TSX Venture Exchange的批准。

All securities issued pursuant to the above referenced Offering will be subject to a statutory four-month hold period. The Offering is subject to a number of conditions, including without limitation, approval of the TSX Venture Exchange.

该公司的内部人士认购了一共517万个单位,募集了310200.00美元的总毛收入。内部人士的参与构成“关联方交易”,根据《少数投资者特殊交易保护多边协议61-101》(“MI 61-101”)的定义。鉴于公司发行给这些关联方的发售股份的公允市值,或者这些关联方支付的代价,均未超过该公司市值的25%,因此公司可以依赖于《MI 61-101》中规定的正式估值和少数投资者股东批准规定的豁免。由于公司内部人士参与的详细信息在发售结束前未得到确认,因此公司未在发售结束前21天内提交相关交易变更报告。随后公司将在提交本新闻稿后提交一份材料变更报告以提供更多详细信息。

Insiders of the Company subscribed for a total of 5,170,000 Units for total gross proceeds of $310,200.00 under the Offering. Participation by insiders constitutes a "related party transaction" as defined under Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Company is relying on exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements provided under sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as neither the fair market value of the Offered Shares issued to such related parties, nor the consideration paid by such related parties exceeded 25% of the Company's market capitalization. The Company did not file a material change report in respect of the related party transaction 21 days prior to the closing of the Offering as the details of the participation of insiders of the Company had not been confirmed at that time. Further details will be provided in a material change report to be filed by the Company subsequent to the dissemination of this press release.

这些单位未根据美国1933年修正版证券法案(“美国证券法案”)或任何州证券法律进行注册,并且在没有根据美国证券法案或适用州证券法律进行注册或根据美国证券法案和适用州证券法律的适用豁免条款出售或提供给任何“美国人”(如Regulation S下所定义的),属于违法行为。

The Units have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold in the United States or to, for the account or benefit of, "U.S. persons" (as such term is defined in Regulation S under the U.S. Securities Act) absent registration under the U.S. Securities Act or and applicable state securities laws or pursuant to an applicable exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities laws.

根据公司的全面股权激励计划,对公司的五名董事会成员进行了2553125个限制性股票单元(“RSUs”)的集中授予,以代替其2024年日历年报酬的典型现金组成部分。这些RSU将在2024年日历年结束时一次性兑现。

This news release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy, nor shall there be any sale of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.

根据公司的全面股权激励计划,董事会批准了向新当选的董事会成员马克·蒙福德(Mark Munford)颁发2024年的股权补偿。授予购买112500普通股的期权,行使价格为每股0.07美元,期权有效期为五年,自享受期结束后48个月内归属。该公司还授予蒙福德先生共计337500个限制性股票,平均分配于三年期。

Grant of Equity Shares in lieu of Cash Compensation for Board members

每个RSU有权收到一个普通股份、一个普通股份等值的现金或上述两者的组合,由公司决定。

Pursuant to the Company's Omnibus Equity Incentive Compensation Plan, an aggregate 2,553,125 restricted share units ("RSUs") were granted across the five Board Members of the Company in lieu of the typical cash component of their compensation for the 2024 calendar year. The RSUs will vest in a single tranche at the conclusion of the 2024 calendar year.

这些期权和RSUs的授予将受到TSX Venture Exchange的批准。

Granting of new Board Member 2024 Equity Component

有关公司的公司简介可在goodnaturedproducts.com/pages/investor找到。

Pursuant to the Company's Omnibus Equity Incentive Compensation Plan, the Board approved the granting of share compensation for 2024 to the newly elected board member, Mark Munford. Options to purchase 112,500 common shares were granted, with an exercise price of $0.07 per common share. The stock options have a term of five years and vest over a 48-month period. The Company also granted Mr. Munford an aggregate of 337,500 RSUs, vesting in equal portions over a three-year term.

关于前瞻性信息的警告声明:本新闻稿包含适用证券法的"前瞻性声明"。前瞻性声明可以根据诸如:“预计”,“期望”,“计划”,“预算”,“相信”,“项目”,“估计”,“期望”,“预定”,“预测”,“战略”,“未来”,“可能”,“即将”,“可能”,“能够”,“制造业-半导体”等用于未来的参考的单词和否定词或可比辞藻来确认。

Each RSU entitles the holder thereof to receive either one common share, the cash equivalent of one common share or a combination of cash and common shares, as determined by the Company.

由于其特性,前瞻性陈述涉及众所周知的和未知的风险、不确定性、情况变更和其他难以预测和许多其他因素,而这些因素可能超出公司的控制范围,在很大程度上与这些前瞻性声明所涉及或与之相连的未来结果,表现或成就或其他未来事件有很大的不同,这些不同可以是实质性的或暗示的。

The granting of these options and RSUs is subject to TSX Venture Exchange approval.

基于我们目前的估计、期望和预测,本新闻稿中所包含的前瞻性信息包括但不限于未来计划和策略、完成“发售”的意愿和支出、发放基于证券的补偿及其条款、预期的事件和趋势、一般市场条件、经济、财务状况、销售量和定价、支出和成本以及其他预计的未来条件,这些预计被认为在当前日期是合理的。

The good natured corporate profile can be found at: goodnaturedproducts.com/pages/investor

本基金寻求于东欧地区注册的主要权益关联发行人的长期升值投资。良好的性格可能导致实际结果和财务状况与前瞻性陈述中所示差异的重要因素包括,但不限于:未来资金需求和额外融资的不确定性、与一般经济、市场和业务条件有关的风险以及公司计划实现的不可预见的延迟、与失去重要制造设备、能力或设施有关的风险、植物性材料的性能以及公司产品和包装是否能够满足重要技术要求的能力、原材料供应和成本的变化、劳动力的可得性和劳动力成本、营运结果波动以及其他相关风险,如有更多相关细节,详见公司的《公司年度信息表》和其他文件,披露在公司的文件中。读者不应将前瞻性信息视为其他日期的信息。

About good natured Products Inc.

关于良好的性格产品公司。

good natured is at the forefront of North America's shift toward sustainability, showcasing over 90 plant-based packaging designs and an extensive portfolio of more than 400 products and services. These offerings are purposefully designed to reduce environmental impact by using more renewable materials, less fossil fuel, and eliminating chemicals of concern.

良好的性格 处于北美可持续性转变的前沿,展示了超过90种植物基础包装设计和一个包括超过400种产品和服务的广泛组合。这些提供是有目的地设计,通过使用更多可再生材料,减少化石燃料和消除有害化学物质来减少环境影响。

Manufactured locally in the US and Canada, good natured engineers and distributes a diverse range of bio-based products across various sectors, including grocery, restaurant, electronics, automotive, and pharmaceutical via both wholesale and direct channels.

在美国和加拿大本地制造,良好的性格工程师并通过批发和直接渠道在各个领域分销各种生物基础产品。这些领域包括食品杂货,餐馆,电子,汽车和药品。

The Company is dedicated to providing an industry-leading customer experience in order to encourage the transition to renewable alternatives. By making it easy and affordable for businesses to adopt bio-based products and packaging, good natured aims to empower them to reach their sustainability objectives.

公司致力于提供业界领先的客户体验,以鼓励向可再生替代品的过渡。通过使企业采用基于生物的产品和包装变得简单和实惠,良好的性格旨在使企业能够达到其可持续性目标。

For more information: goodnaturedproducts.com

了解更多信息:goodnaturedproducts.com

On behalf of the Company:
Paul Antoniadis - Executive Chair & CEO
Contact: 1-604-566-8466

代表公司:
保罗·安东尼亚迪斯 - 执行主席兼首席执行官
联系方式:1-604-566-8466

Investor Contact:
Spencer Churchill
Investor Relations
1-877-286-0617 ext. 113
invest@goodnaturedproducts.com

投资者联系人:
斯潘塞·丘吉尔
投资者关系
1-877-286-0617分机113
invest@goodnaturedproducts.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibilities for the adequacy or accuracy of this release.

TSX创业公司交易所及其监管服务提供者(如TSX创业公司交易所政策所定义的那样)不对本公告的充分性或准确性负责。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Information

基于可能的风险、不确定性、情况变更和其他因素,公司未作出任何承诺和保证,而公司明确拒绝就此类任何事项或更新项向任何人作出承诺或保证。

This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of applicable securities laws. Forward-looking statements can be identified by words such as: "anticipate," "intend," "plan," "budget," "believe," "project," "estimate," "expect," "scheduled," "forecast," "strategy," "future," "likely," "may," "to be," "could,", "would," "should," "will" and similar references to future periods or the negative or comparable terminology, as well as terms usually used in the future and the conditional.

此外,我们在适用的法规下需要付出努力,以揭示所有可能影响本新闻稿中的经营情况、财务状况和未来发展的重大事实或可能的重大变化。

By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties, changes in circumstances and other factors that are difficult to predict and many of which are outside of the Company's control which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements.

本新闻稿不得作为证券的出售要约或要求,也不得在任何对这种出售要约或要求构成违法行为的管辖区内出售证券。

Forward-looking information contained in this news release is based on our current estimates, expectations and projections regarding, among other things, future plans and strategies, the intention to complete the Offering and the expected expenditure of the proceeds of the Offering, the granting of security-based compensation and the terms thereof, projections, future market and operating conditions, supply conditions, end customer demand conditions, anticipated events and trends, general market conditions, the economy, financial conditions, sales volume and pricing, expenses and costs, and other future conditions which we believe are reasonable as of the current date. Important factors that could cause actual results and financial conditions to differ materially from those indicated in the forward-looking statements include, but are not limited to: future capital needs and uncertainty of additional financing, risks relating to general economic, market and business conditions and unforeseen delays in the realization of the Company's plans, risks related to the loss of key manufacturing equipment, capability or facilities, the performance of plant-based materials and the ability of the Company's products and packaging to meet significant technical requirements, changes in raw material supply and costs, labour availability and labour costs, fluctuations in operating results, and other related risks as more fully set out in the Annual Information Form of the Company and other documents disclosed under the Company's filings at . The reader should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. Important factors that could cause actual results and financial conditions to differ materially from those indicated in the forward-looking statements include, among others:

根据公司的全面股权激励计划,公司的五名董事会成员在代表2024年日历年的典型现金组成部分的情况下,授予了2553125个有限制的股票单位("RSUs").

The Company considers its assumptions to be reasonable based on currently available information, but cautions the reader that its assumptions regarding future events, many of which are beyond the control of the Company, may ultimately prove to be incorrect since they are subject to risks and uncertainties that affect the Company and its businesses. When relying on the Company's forward-looking statements and information to make decisions, investors and others should carefully consider the foregoing factors and other uncertainties and potential events. The Company has assumed that the material factors referred to above will not cause such forward-looking statements and information to differ materially from actual results or events. However, there can be no assurance that such assumptions will reflect the actual outcome of such items or factors.

公司认为其基于目前可获得的信息所作出的假设是合理的,但警告读者,其对未来事件的假设有许多是公司无法控制的,最终可能会被证明是错误的,因为它们受到会影响公司及其业务的风险和不确定因素的影响。当依赖于公司的前瞻性声明和信息进行决策时,投资者和其他人应仔细考虑上述因素以及其他的不确定性和潜在事件。公司已假定上述重要因素不会导致这些前瞻性声明和信息与实际结果或事件有实质性差异。然而,无法保证这些假设能够反映出这些项目或因素的实际结果。

Other than as required under securities laws, the Company does not undertake to update this information at any particular time.

除了根据证券法规定外,公司不承诺在任何具体时间更新此信息。

Forward-looking statements contained in this news release are based on the Company's current estimates, expectations and projections regarding, among other things, sales volume and pricing which it believes are reasonable as of the current date. The reader should not place undue importance on forward-looking statements and should not rely upon these statements as of any other date. All forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement.

本新闻稿中的前瞻性声明基于公司目前的估计、预期和投射,涉及销售量和定价等方面,公司认为这些估计、预期和投射截至当前日期是合理的。读者不应过度重视前瞻性声明,并不应将这些声明作为其他任何日期的声明。本新闻稿中包含的所有前瞻性声明均受到本警告声明的明确限制。

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWS WIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES.

禁止在美国发行的新闻线服务或在美国传播。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发