share_log

These 4 Measures Indicate That COSCO SHIPPING Ports (HKG:1199) Is Using Debt Extensively

These 4 Measures Indicate That COSCO SHIPPING Ports (HKG:1199) Is Using Debt Extensively

这4项措施表明中远海运港口(港股:1199)正在大量使用债务。
Simply Wall St ·  06/24 18:08

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that COSCO SHIPPING Ports Limited (HKG:1199) does have debt on its balance sheet. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

霍华德·马克斯说得很好,与其担心股价波动,不如担心'永久性亏损的可能性...我认识的所有实际投资者都很担心这个问题。'所以当你考虑某一特定股票的风险性时,必须考虑债务,因为过度债务可能会使公司破产。我们注意到中远海能港口有限公司(HKG:1199)的资产负债表上确实有债务。但更重要的问题是:这些债务造成了多大的风险?

When Is Debt Dangerous?

债务何时有危险?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

债务是帮助企业成长的一种工具,但如果一家企业无力偿还债务,那么它就受到债权人的支配。资本主义的一部分和组成部分就是'创造性破坏'的过程,失败的企业无情地被银行家清算。然而,更为频繁(但仍然代价高昂)的情况是公司必须以打折的价格发行股票,永久性稀释股东,以此来支撑其资产负债表。当然,有很多公司使用债务来促进成长,而没有发生任何负面后果。当我们检查债务水平时,我们首先考虑现金和债务水平。

What Is COSCO SHIPPING Ports's Net Debt?

中远海能港口的净债务是多少?

As you can see below, COSCO SHIPPING Ports had US$3.16b of debt, at March 2024, which is about the same as the year before. You can click the chart for greater detail. However, it does have US$995.4m in cash offsetting this, leading to net debt of about US$2.17b.

正如您在下面看到的,截至2024年3月,中远海能港口的债务为31.6亿美元,与前一年大致相同。您可以点击图表以获取更详细信息。但它确实有9.954亿美元的现金抵消这一点,导致净债务约为21.7亿美元。

debt-equity-history-analysis
SEHK:1199 Debt to Equity History June 24th 2024
SEHK:1199股票的负债/股权历史数据截至2024年6月24日

How Healthy Is COSCO SHIPPING Ports' Balance Sheet?

中远海能港口的资产负债表有多健康?

According to the last reported balance sheet, COSCO SHIPPING Ports had liabilities of US$1.73b due within 12 months, and liabilities of US$3.30b due beyond 12 months. Offsetting these obligations, it had cash of US$995.4m as well as receivables valued at US$338.4m due within 12 months. So its liabilities total US$3.69b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根据最近报告的资产负债表,中远海能港口有限公司于12个月内有17.3亿美元的负债,超过12个月则为33亿美元。抵消这些义务的是,31.8亿美元的现金以及12个月内到期的价值338.4美元的应收账款。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的组合多出36.9亿美元。由于这种赤字实际上比公司的市值256亿美元还要高,我们认为股东们确实应该像看着孩子第一次骑自行车一样,密切关注中远海能港口的债务水平。在公司必须迅速清理其资产负债表的情况下,股东似乎很可能遭受大面积稀释。

Given this deficit is actually higher than the company's market capitalization of US$2.56b, we think shareholders really should watch COSCO SHIPPING Ports's debt levels, like a parent watching their child ride a bike for the first time. In the scenario where the company had to clean up its balance sheet quickly, it seems likely shareholders would suffer extensive dilution.

虽然我们对中远海能港口的净债务/EBITDA比率为4.7并不担心,但我们认为其超低的利息覆盖率1.9倍是高杠杆的迹象。显然,借钱的成本最近对股东的回报产生了负面影响。更令人担忧的是,中远海能港口上年度的息税前利润(EBIT)下降了4.2%。如果这种盈利趋势持续下去,公司将面临偿还债务的艰巨任务。显然,资产负债表是分析债务的关键领域。然而,最重要的是未来的盈利,这将决定中远海能港口维持健康资产负债表的能力。因此,如果您关注未来,可以查看此免费报告,其中显示了分析师利润预测。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).

为了考察公司债务与盈利的相对关系,我们计算其净债务与利息、税、折旧和摊销前利润(EBITDA)的比值以及其利息支出(利息保障倍数)与利润之前的利润(EBIT)的比值。这种方法的优点是,我们考虑了与债务相关的绝对量(净债务与EBITDA)和实际利息开支(利息保障倍数)的实际利润。

While we wouldn't worry about COSCO SHIPPING Ports's net debt to EBITDA ratio of 4.7, we think its super-low interest cover of 1.9 times is a sign of high leverage. It seems clear that the cost of borrowing money is negatively impacting returns for shareholders, of late. More concerning, COSCO SHIPPING Ports saw its EBIT drop by 4.2% in the last twelve months. If that earnings trend continues the company will face an uphill battle to pay off its debt. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine COSCO SHIPPING Ports's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

总的来说,中远海能港口的财务状况对业务构成相当大的风险。因此,我们对股票持谨慎态度,并认为股东应密切关注其流动性。毫无疑问,我们从资产负债表中了解了大部分关于债务的信息。然而,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,这是一个典型的例子:我们已经发现中远海能港口有2个警告信号,您应该了解。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. Looking at the most recent three years, COSCO SHIPPING Ports recorded free cash flow of 44% of its EBIT, which is weaker than we'd expect. That's not great, when it comes to paying down debt.

最后,尽管税务部门可能喜欢核算利润,但债权人只接受冷实现金。因此,值得检查的是多少利润支持自由现金流。在查看最近三年的情况时,中远海能港口实际上只达到其EBIT的44%,这比我们预期的要弱。在偿还债务方面,这并不好。

Our View

我们的观点

On the face of it, COSCO SHIPPING Ports's interest cover left us tentative about the stock, and its level of total liabilities was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But at least its conversion of EBIT to free cash flow is not so bad. We should also note that Infrastructure industry companies like COSCO SHIPPING Ports commonly do use debt without problems. Overall, it seems to us that COSCO SHIPPING Ports's balance sheet is really quite a risk to the business. For this reason we're pretty cautious about the stock, and we think shareholders should keep a close eye on its liquidity. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Case in point: We've spotted 2 warning signs for COSCO SHIPPING Ports you should be aware of.

从表面上看,中远海能港口的利息覆盖率使我们对股票持有观望态度,其总负债水平也不比一年中最繁忙的夜晚中唯一的空餐厅更令人鼓舞。但至少其EBIT转自由现金流的转换并不那么糟糕。还应该注意,像中远海能港口这样的基础设施行业公司通常可以使用债务而没有问题。总的来说,我们认为中远海能港口的资产负债表真的对业务构成相当大的风险。出于这个原因,我们在股票上持谨慎的态度,认为股东们应该密切关注其流动性。当然,我们了解关于债务的大部分信息都是从资产负债表中知道的。然而,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,这是一个典型的例子:我们已经发现中远海能港口有2个警告信号,您应该了解。

If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.

如果您在所有这些工作之后,更感兴趣于拥有坚实资产负债表的快速发展公司,请立即查看我们的净现金成长股列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发